Angyalföld, 1976 (1. évfolyam, 1-2. szám)

1976. május / 1. szám

R bizalommal gazdálkodnak A BARÁTSÁG HÉTKÖZNAPJAI „A szocialista demokrácia a népi államhatalom lényege... A Hazafias Népfront fontos kötelezettsége, hogy elsősorban működésének alapvető színterén: a lakóhelyén növelje hoz­zájárulását a szocialista demokrácia erősítéséhez...” — álla­pítja meg a Hazafias Népfront VI. kongresszusának április­ban közrebocsátott állásfoglalás-tervezete. S hogy nemcsak teoretikus megfogalmazás ez, bizonyítja a módszer, amellyel a társadalom minden rétege, a Népfront valamennyi aktivis­tája elé vitára bocsátotta e fontos okmányt. A Népfront, akár­csak a közéleti munkájában, a mozgalom újabb feladatainak meghatározásában és módszereinek kidolgozásában is a leg­szélesebb demokratizmusra törekszik. „A szövetségi politika a szocializmus építésének teljes történelmi szakaszában meghatározó szerepet játszik, mint felemelkedésünk egyik alapvető feltétele. A mi feladatunk, hogy e politika jegyében szorgalmazzuk a mozgalom keretei között a nemzet alkotóerőinek, a párttagok és a pártonkívü- liek, materialisták és hívők részvételét a különböző a poli­tika alakításában és megvalósításában” — tartalmazza a do­kumentum. És sugallja a megvalósítást is. Minél több munkás kerüljön a választott testületekbe és: „Biztosítsák számukra a lehetőséget mind a közéletben, mind a munkahelyeken a részvételre a tervek kidolgozásában, végrehajtásában és a végrehajtás ellenőrzésében.” Ilyen módon a szocialista demokrácia valóban egyik legfontosabb fórumává válik a népfront-mozgalom: egybeöt­vözi — alkalmanként ütközteti is — kollektívák, csoportok, társadalmi rétegek érdekeit. Nem kell félni néha-néha a „szembesítéstől” sem. Már csak azért sem, mert a tennivalók meghatározása, a végrehajtás ellenőrzése valóban a társada­lom minden tagjának feladata, amelyet lakóhelyi közösségek­re, üzemi kollektívákra lebontva mindenkinek hasznos pon­tosan ismernie, átéreznie. Ha csak egyet ragadunk ki a népfront-mozgalom ered­ményeiből, az is jól igazolja a „társadalmi megbeszélés” fon­tosságát. Tavaly például elérte a 2 milliárd 200 millió forin­tot az országban a társadalmi munka értéke. Húsz esztendeje alig haladta meg a 40 milliót. Egyetlen esztendő fordulata alatt, 1974—1975 összevetésében, 500 millióval nőtt az összeg. S éppen e felgyorsult növekedés igazolja az állásfoglalás­tervezetben megfogalmazottak közül azt: „El kívánjuk érni, hogy a társadalmi munka, a helyi tanácsi szervek tevékeny­ségének lényeges kiegészítő része legyen.” Ugyanis az elmúlt egy-két esztendő során vált gyakorivá a falvakban, városok­ban, kerületekben, hogy jó előre ismertetett munkákra vették igénybe a lakosság szabad idejét, építő kedvét. S itt — ahogy annak idején a Minisztertanács Tanácsi Hivatalának vezetői is megállapíthatták — nem egyszerűen számjegyek mechanikus emelkedéséről van szó. Ez a szám a tanácsok — tehát az ál­lamhatalom szervei — s a lakosság erőteljes, eleven, egyre javuló kapcsolatának kincset érő mutatója elsősorban. A dokumentum hangsúlyozza: „El kell érni, hogy az ál­lampolgárok minden fontos kérdésben kapjanak tájékoztatást, hogy ennek alapján javaslataikkal segítsék a helyi politika és a területfejlesztési tervek kidolgozását és megvalósítását.” A jogok gyakorlásának előfeltétele az alkotómunka. Ezt a szemléletet erősíti, s ezt kívánja méginkább meggyökerez­tetni a jövőben a népfront-mozgalom, a társadalom valameny- nyi rétegében. A nemzeti öntudat kiterjesztésével, a szocialista hazafiság érzésének erősítésével is. Mint az állásfoglalás-tervezet meg­állapította: „A szocialista hazafiság megbonthatatlan egysége a hagyománynak és a jelennek, a nemzetinek és a nemzetkö­zinek: kifejezője pedig a hazáért, népünk boldogulásáért vég­zett munka.” Össznemzeti érdekeket foglal egybe tehát a nép­front munkaprogramja és érvényesítésükre a legszélesebb nemzeti összefogással épít: egyformán a Láng gépgyári bri­gádok vagy a tanácsi apparátus szakembereinek alkotókész­ségére. A kongresszusra készülődve gyűléseken vagy akárcsak munkapad melletti megbeszéléseken gyűjtötték a mozgalom társadalmi munkásai a dolgozók véleményét, javaslatait a mozgalom feladatairól, a módszerek gazdagítására. Ilyenfor­mán különösen élővé vált az együttgondolkodás gyakorlata, amelyet a Hazafias Népfront a múltban is, mostani tervezeté­ben is szorgalmazott. Tapasztalatait igen nagy felelősséggel összegyűjteni, a véleményeket, javaslatokat rendszerezni és közrebocsátani — ez most a népfrontbizottságok feladata. Nagy feladat. Nem kevesebbel: a bizalommal gazdálkod­nak. 1970 óta vagyok a XIII. kerületi Hazafias Népfrontnál a nőbizottság elnöke — mond­ja Róder Mihályné. Színes és sokrétű munkánk egyik jelen­tős állomása, hogy a szovjet katonai alakulat mátyásföldi parancsnokságán működő nő­bizottsággal sok éve komoly kapcsolatot, meleg baráti együttműködést alakítottunk ki. Ennek talán legszebb bi­zonyítékai a Szovjetunióból érkezett, féltve őrzött levelek. Akik visszatérnek otthonukba, levélben érdeklődnek életünk­ről, s írnak sajátjukról. Töb­ben magyarul fogalmazzák meg az üdvözlőkártyák szöve­gét, van aki szorgalommal ta­nulja a nyelvünket^ Persze a találkozások több­ségénél mosolyokkal, apró gesztusokkal, mutatgatással ér­tik meg egymást a magyar és szovjet asszonyok. Egy alka­lommal recepteket cseréltek; a magyar asszonyok tortát, beig- lit, pitét sütöttek, a szovjet asszonyok marcipánnal, ha­bos süteménnyekkel kedves­kedtek. Itt tolmácsra sem volt szükség. De ha komolyra for­dul a szó, hárman is fordíta­nak: Kajsza Magda, Sípos Zsuzsa, és Nagy Károlyné. Mindenkinek megvan a maga története, ki hogy tanulta meg a nyelvet. Magda önkéntes szovjet katona volt, Mici né­niék a Szovjetunióba emigrál­tak. A nőbizottság „magvát” 10— 15-en alkotják. Ők a háziasz- szonyok, minden rendezvé­nyen jelen vannak, terveznek, szerveznek fáradhatatlanul. A mátyásföldiek is névszerint is­merik őket: Szalai Vladimir- né, Vári Gyuláné, Rácz Ist­vánná, Ihász Katalin, Nagy Lajosné, Mátéfalvy Györgyné, dr. Kazár Jenőné és a többiek — a felsorolás korántsem tel­jes. — A programok széleskö­rűek, általában havonta egy­szer találkozunk. Az utóbbi négy évben meglátogattuk An­gyalföld legjelentősebb nagy­üzemeit, s több budapesti nagyvállalatot. Ezekből a gyárlátogatásokból mi is ta­nultunk, még nekünk is újat mond egy-egy találkozás. Ta­lán ha nem vagyunk nőbi­zottsági tagok, mi sem jutunk el a Pénzverdébe, a Szikra Nyomdába, a Kereskedelmi kamarába, vagy a KFKI-ba. Együtt néztük meg a nagytété­nyi Kastélymúzeumot a szentendrei Skanzent, Kovács Margit kerámiáit, a szolnoki Néprajzi Múzeumot, a Műcsar­nok képanyagát. Minden program a saját „műfajában” páratlan élményanyaggal szol­gált. Több vidéki városban is megfordultunk, s megmutattuk Budapest legszebb részeit. Többször rendeztünk kerületi körsétákat is. Ilyenkor nem­csak az emlékművekhez „za­rándokoltunk” el, hanem meg­mutattuk Angyalföld régi és arculatát, épülő-szépülő lakó­telepeinket, parkjainkat. Ellá­togattunk tanulóintézetekbe, nevelőotthonokba, szakközép- iskolákba, sőt a Fóti Gyer­mekvárosba is. Minden program külön tör­ténet. Mikor a Gyapjúmoső Vállalat vidéki gyáregységé­ben, Móron jártunk — éppen szüret idején — kivittek ben­nünket a hegyoldalba, s estére a szovjet asszonyok a nyárson sült szalonnához már mustot ittak. A Mezőtextil Ssövetkezet vidéki gyáregységében hely­beli katonatiszt-feleségekkel barátkoztak össze. A beszélge­tés során a munkáról, mint életük egyik értelméről val­lottak egyszerű-szépen a ma­gyar nők. A vendégeskedés volt a legmeghatóbb: a teríté­sen látszott, hogy hat pohár az egyik háztartásból, hat a má­sikból, tányér a harmadikból származik. Akárhová visszük a szovjet asszonyokat, minde­nütt szívélyes a fogadtatás. S ez az őszinte érzés, igaz barát' ság jele. Utóbb, mikor az ELZETT- ben jártunk, s a munkások megtudták, szovjet delegáció érkezett — mintha a földből nőttek volna ki, annyian ér­keztek, szocialista brigádnap­lóval a kezükben. A beszélge­tések sohasem protokoll jelle­gűek, a szovjet asszonyok nemcsak nézelődnek, hanem érdeklődve kérdeznek; milyen a gyár szociális ellátottsága, mekkora a termelés volumene, hogyan nevelik a pedagógu­sok szocialista életmódra a fel­növekvő nemzedéket... — A meghívásokat viszo­nozzák — mondja Vári Gyulá­né. — Együtt ünnepeljük a nagy politikai érfordulókat. Ezek látványos, nagyszabású ünnepélyek. A kul túrépület gyönyörűen díszített színház- termében szép megemlékezé­seket, köszöntőket, nívós mű­sorokat láttunk. Most ül össze a két nőbi­zottság, hogy egyeztesse az éves programot. A szovjet asz- szonyok tolmácsa Arató Osz- kárné. Mielőtt ezt a munkát vállalta, a Berzsenyi Gimná­ziumban tanított. Tizenkét éve már, hogy Mátyásföld lett a „hazája”. — A két nőbizottság közötti kapcsolatot tovább erősítjük — mondja. — Minőségében vál­toztatjuk: még jobban érvé­nyesítjük a politikai, eszmei azonosságot, aktívan cselek­szünk a jelenben: a közösen megálmodott jövőért. — cseszik — 4 ANGYALFÖLD Testvérkapcsolat — szovjet asszonyokkal

Next

/
Thumbnails
Contents