Ferencváros, 1996 (6. évfolyam, 1-12. szám)

1996. november / 11. szám

Ferencváros 19 Nehézlovas (tükör előtt) „Üzleti szempontból csábító lenne vásári munkákkal is foglalkozni, de mi elköte­leztük magunkat a minőség mellett” - mondta lapunknak Marosánné Tóth Ilo­na, a Mester Galéria vezetője. A zajos kőrútról jó érzés volt belépni a kellemes hangulatú kiállítóterembe. Míg beszélgető partneremre vártam, te­kintetem önkéntelenül merült el a fest­mények, szobrok szemlélődésében. Eb­ben a meghitt légkörben beszélgettünk a galéria vezetőjével a kiállítóterem jelené­ről és jövőjéről.- Miért éppen a Mester Galéria ne­vet választották?- A legfontosabb irányelvünk az, hogy valódi értéket képviselő műtár­gyakkal, tehát mestermunkákkal keres­kedjünk. Általában mindenki hasonló elvekkel kezdi, mikor azonban azt ta­pasztalják, hogy a magas színvonalú művészi alkotásoknak nincsen piaca, el­kezdenek értéktelenebb, de eladhatóbb munkákkal foglalkozni. Mi ezt el akar­juk kerülni, ugyanis elhatároztuk, ha eb­ben a formában nem tudjuk a galérián­kat működtetni, akkor inkább más ke­nyérkereset után nézünk. A Mester Ga­lériának van egy jelentős hiánypótló szerepe, hiszen a már említett értékeket csak kevesen tudják felvállalni. Tartha­tatlan állapotnak vélem azt, hogy egy sor jeles képzőművészünk alkotását a hazai közönség csak különböző kataló­gusokból ismerheti. Megfelelő kiállító- termek és galériák hiányában képzőmű­vészeink jelentős része külföldön állítja ki és értékesíti alkotásait.- Melyik az a vevő- és látogatókör, amelyre számíthatnak?- Már az elején el szeretném monda­ni, hogy nemcsak a tehetősebb vásárló- közönség számára nyitottuk meg a galé­riánkat. Mindenkit szeretettel várunk, akit gyönyörködtetnek a festmények, műtárgyak. A kerület kulturális életének szerves részévé kívánunk válni, hiszen egy műalkotásban való feloldódás és a művészet nyújtotta szellemi élmény nem válhat egy módos réteg kiváltságává. Szívesen látunk óvodákból, iskolákból érkező csoportokat, lehetőséget biztosí­tunk órák, foglalkozások megtartására. Kiválóan alkalmas lehetne termünk rend­hagyó rajz- vagy művészeti tárgykörű órák megtartására. Fel lehet tenni a kér­dést, hogy miért fontos ez egy galériá­nak, ami mégis csak egy profitérdekelt üzleti vállalkozás. A közízlés változása - ha ez nagyon nyersen is hangzik - nekünk gazdasági érdekünk. Erről azonban nem elég csak beszélni és azt szajkózni, hogy az embe­rek nem szeretik a „szépet”. Ezért tenni is kell valamit és mi ezt a szerény lehetősé­geinkhez képest meg akarjuk tenni. Eb­ből a szempontból fontos, hogy a gyere­kek minél hamarabb lássanak testközel­ből festményt vagy bármely más képző- művészeti alkotást.- Nyugat-Európában a kortárs műal­kotások vásárlása - akár pénzbefektetési formaként is -, hozzátartozik a tehető­sebb társadalom módosabb rétegeinek az életéhez, és ennek komoly kulturális gyökerei vannak. Ez a fajta felfogás ná­lunk még csak kialakulóban van. Ma­gyarországon státusszimbólumnak számít egy mobil telefon vagy egy nagy autó, de nem egy értékes fest­mény. Kiváltképpen így van ez, ha a műalkotás egy fiatal művész alkotása, hiszen az ő munkáit még nem mérte meg az idő, így a képzőművészetek­ben járatlanabb vevő nem tudhatja, hogy valóban értékálló műtárgyat vá­sárol-e meg. Ezért nekik mintegy „mankóul” szolgál üzletünk, hiszen itt csak elsőrangú munkákkal találkoz­hatnak a vevők. Szeretnénk, ha galéri­ánk garanciát jelentene a vásárlóknak, hogy aki ide bejön, az tudja, nem fo­gunk rásózni százezrekért értéktelen munkákat.- Hogyan jellemezné azt az em­bert, aki ma Magyarországon művé­szeti galériát nyit?- Mindenekelőtt hihetetlenül vakme­rőnek. Gyakran úgy érez magam, mint egy olyan ember, aki leugrik egy magas szikláról a repülés gyönyöre miatt, de hogy miként fog földet érni, arra már nem gondol. A repülés gyönyöre nem más, mint a művészetek és a kultúra feltétlen szeretete. Persze ez rengeteg nehézséggel jár, hiszen én kereskedő is vagyok, akinek az a célja, hogy minél több műtárgyat ad­jon el, ugyanis csak így lehet profitot ter­melni. Ez a kettő így együtt nagyon nehéz, hiszen a piaci és a művészi szempontok sokszor nem egyeznek. Ugyanakkor szük­ség van egy nagy adag optimizmusra, hi­szen soha nem fogtam volna ebbe a vállal­kozásba, ha nem bíznék abban, hogy ezek a szempontok időben egyre közelebb ke­rülnek egymáshoz. Suba T amás SALGÓ DEXION * HUNFLEX * HUNPAL könnyű és nehézrendszerű hnzalhálós, polcos és rsklapos állványrendszerek a lakosság és közttletek szolgálatára ♦ GYÁRI ÁRON • Igény szerint rendelhető szerelés szállítással vidékre is. POLCTÁR KÉR Bp. XIX., Üllői út 243. (Kispest) a Corvin krt. és Berzsenyi u. között a volt Fehér Holló étterem helyén FIGYELEM! December 2-től átköltözünk a XIX., Szalay n. 12-be. Nyitva: H-P 8-17 óráig Tel./Fax: 280-7231 Rádiótelefon: 06-30-248-839 Bemntatóterem, üzlet, raktár egy helyen. Galéria a körúton

Next

/
Thumbnails
Contents