Ferencváros, 1994 (4. évfolyam, 1-12. szám)

1994. december / 12. szám

„Reménység helyett csak a tél tölt el” I tt él a kerületünkben N. Hor­váth Péter költő. Három köny­ve jelent meg, verseit megze­nésítették, Bob Dylan zenéjéhez dalszövegeket írt, a Magyar Rádió kazettán adta közre ezeket. Szép sikerek egy fiatal költő életében. Péter örömmel fogadja mindezt a jót, sok hálát érez szülei és bará­tai iránt, akik hozzásegítették az eredményekhez. Örömébe azonban üröm is ve­gyül. A gondolatok áramlása, köl­tészetté nemesítése könnyen ment, főleg ahhoz képest, hogy milyen nehéz ezeket a megérlelt, szép gondolatokat eljuttatni az olvasó­hoz, a hallgatóhoz. Úgy érzi, hogy önmaga menedzselése meghaladja 0ejét. „Talán, hogy mozgássérült va­gyok, ez késztetett arra, hogy a szavakban fedezzem fel a legal­kalmasabb kifejezési eszközt. Bár, eredetileg az alkotás számos egyéb területét közelebb éreztem magamhoz. Verses-köteteimet úgy ajánlom az érdeklődők figyelmé­be, mint egy szakadatlanul íródó belső napló oldalait. Munkám lát­szólag mélyen magánéleti ihleté­sű. Meggyőződésem szerint mégis általános emberi problémákat érint. Azt hiszem, önkéntes meg­váltókból és diktátorokból sosem volt hiány, valódi, személyesen is magunkénak vallható célból azon- ^rai annál kevesebb jutott.” ™ Péternek - betegsége miatt - nehezen megy a beszéd. Csodála­tosan fejezi ki magát szavakban. Fizikai létezése korlátok közé szorított. Betegsége tolókocsihoz kötött. Útjai behatároltak, lehető­ségei szűkösek. A lezáródott utak helyett újakat nyit magában. A szellem útjait. Az az 0 világa. Ott kevesebb az akadály. Ott nem kell lépcső a felemelkedéshez. Ott röppen, szökell, táncol a kép­zelet. A napi gondokról örömök­ről édesanyja, Horváth Jánosné beszél. Péter hetedik osztályos korá­ban kezdett írni. Jó pár évnek el kellett telnie míg rájöttem, hogy ez nemcsak egy gyerekes próbál­kozás, és megmarad emellett a ki­fejezési forma mellett. Minden gondolatát, örömét, bánatát, érzé­sét versekbe önti... Első verses kö­tete a „Bekopog a nap” 1981-ben jelent meg a Táncsics kiadó gon­dozásában. 26 éves volt akkor. Ezt követte a „Kerék”, és most, nyár végén a „Mámor" című kötet. Ezeket magánkiadásban tudtuk megjelentetni. Hogy egy-egy ilyen kiadást mennyi munka előz meg, mennyi aggódás és izgalom! Az embernek - sajnos - nincs annyi pénze, hogy önerőből jelentessen meg egy könyvet, ehhez segítséget kellett keresnünk. Sok helyen pró­bálkoztunk. Komoly milliomosok­tól kaptuk meg a választ, hogy ne­kik erre nincs pénzük, de akadt olyan jóbarát, aki ugyan nem mil­liomos és két gyermeket nevel, de mikor Pétert meglátogatta, azt mondta: „Van százezer forintom, neked adom!” - aztán kirohant az ajtón és annyit se mondhattunk, köszönöm. A könyvek terjesztése komoly probléma. Egy-két könyvesbolt­ban tudtuk csak elhelyezni, és itt kapható nálunk a lakáson. Nagyon rendes volt a Ráday utcában lévő „Guttenberg uno­kái” elnevezésű papírbolt, ők vál­lalták a segítséget. Angyalossyné, a IX. kerületi mozgássérültek klubjának vezetője segített megta­lálni ezt a kapcsolatot, ő nagyon lelkesen próbálja elhelyezni Péter munkáit. A könyvesboltok vezetőinek általában az a válasza: versre ma nincs igény. Péter Bob Dylan zenéjéhez írt tizenkét dalszöveget. Régi jó ba­rátja Dám Laci, aki rádióriporter, kijárta, hogy a Magyar Rádió Ala­pítvány támogatásával készülhe­tett egy hangkazetta ezekből a da­lokból. Az előadók: Németh Vik­tor és Kálnai Zsuzsa szintén igen jó barátai. A kazettát is mi terjesztjük, de hozzánk csak azok jutnak el, akik már valamiképpen tudomást sze­reztek a dologról, és keresik azt. Nekünk nincs lehetőségünk felku­tatni az érdeklődőt. Ha megismer­nék, meghallgatnák, nem sajnál­nák azt a háromszáz forintot, ami­be kerül, hisz manapság egy mű­soros kazetta ára ennek duplája. Furcsa, ha én mondom, hogy a szöveg is gyönyörű, hisz a saját gyermekem munkájáról van szó. De akkor is, gyönyörű! (A költő címe: IX. kér. Ferenc tér 1.1. em.) Jancsó Sarolta (A riport elhangzott a Ferencvárosi TV-ben is.) FERENCVÁROS A IX. kerület polgárainak lapja Kiadja: A Ferencvárosi Önkormányzat Főszerkesztő: Mező Margit Szerkesztők: Herceg Árpád, Kleer László Szerkesztőség 1094 Budapest, Tompa u. 12. • Tel.: 216-1020,216-1025 Tel./Fax: 215-9589 Készül: az Aranykönyv Bt. gondozásában Nyomda: Apolló Nyomdaipari Kft. Felelős vezető: Mózes Ferenc Kedves Olvasónk! Az esetleges terjesztési reklamációkkal Bélavárl Imrét keressék a 266-9035-ös telefonszámon. Nevük és címük közlése esetén két napon belül kézhez kapják a lapot. (A szerk.) 21

Next

/
Thumbnails
Contents