Képes Hét, 1930 (3. évfolyam, 1-7. szám - Prágai Magyar Hírlap március-novemberi melléklete)

1930-01-12 / 2. szám - Bródi Lili: Fátyol az utcán

lés megy a földre: Az expedíció az északi szélesség 87. fokán, a keleti hosszúság 24. fokán van. Már indul is egy földi őrrakéta, amely expedí­ció mellett esik le, felveszi az expe­díció tagjait. Mindnyájan megme­nekültek. A bolygórakéta tudósa felkeresi a földnek eddig ismeretlen vidékeit távcsövén. Pontosan rárajzólja a térképre a Kalahári sivatagnak, a Szaharának, az arábiai Nefudnak azokat a részeit, amelyeken idáig ember nem járt . . . Most egy hajó vihartölcsér felé közeledik. Fényjel vág elébe, raké­ta küldte. Irányt változtass! Egy más hajó az elmeríilés előtt van. Rádiója elpusztult, nem tud segélyt kérni. Pedig a közelében van egy nagy óceánjáró. Az óceánjáróra hir­telen fényjel érkezik, kap a rakétá­ról. Megkapja a síilyedő hajó pon­tos helyzetét és már teljes gőzzel szalad a megadott irányban. De mi történik ott? Búvárruhá­ba öltözött emberek dolgoznak. Két álló rakéta között különös dróthálót feszítenek ki. A drótháló szemeit fénylő ércbádoggal töltik ki. Óriási tükör készül, amelynek terjedelme öt hektár. A tükör egybegyűjti a nap sugarait és mint hatalmas fó­kusz, ezt a sugárnyalábot rávetiti a földre, az Arktisz vidékére. A sarki jég és a hó olvadni kezd. A Spitz­­bergák felé vezető útról eltűnik a jégkéreg, a tenger egész éven át ha­józható. A sarki szigetek mesés kin­csei, a sok kitűnő szén, amely több és jobb minőségű az angol szénnél is, a vas, ólom, réz és egyéb ásvá­nyos kincsek, könnyen és olcsón ke­rülnek déli vidékre. A sarki vidé­ken idáig csak zuzmó és moha te­nyészett és csak néhány rénszarvast, meg eszkimót tengethetett el a föld, úgy hogy itt a népsűrűséget nem négyzetkilométerként mérik, hanem egy emberhez számítják a négyzet­kilométerek százait. Most a föld mű­­velhetővé válik, egy hektárnyi tü­kör három hektárnyi sarki földet tesz müvelhetővé. Egyszerre bené­pesülnek az eddig lakatlan, óriási területek és háromszor annyi ember fér el a földön, mint amennyi a szá­zad elején élt. A rakéta-tükrök pe­dig állandóan sugározzák a fényt és a meleget. A sugarak gyógyítják a betegeket, megszüntetik a kárté­kony tavaszi és őszi éjjeli fagyokat, napsugár-tengerben fürdik a föld. Az ember erőt vett a természeten . . . Ilyen játékos kombinációkat tár­gyalnak egészen komolyan a rakéta­repülés szakemberei. Egy körül­mény azonban nagyon figyelemre méltó. Goddard professzor, aki Oberthhel egyidőben a rakéta-repü­lés eszméjét Amerikában felvetette és kísérleteit megkezdette, azóta ezt a problémát agyonhallgatja. Mintha az amerikai külügyi és hadügyi hi­vatalnak szerepe volna ebben a nagy hallgatásban. Mert figyelembe kell venni, hogy a rakétával nemcsak jeget lehet olvasztani, hanem min­den lőporraktárt a légbe lehet röpí­teni. A rakétának óriási hadügyi je­lentősége lenne. Ha az ember nem is utazhatik majd rakétán, ha a kísérletek csu­pán arra a szerény eredményre ve­zetnek, hogy sikerülni fog kisebb rakéta-tipusokat, amelyeket önmű­ködő és regisztráló tudományos ké­szülékekkel szerelnek fel, nagy ma­gasságokban kilőni és ezek vissza is hullanak, már akkor is óriási tu­dományos eredményekhez jutott az emberiség, mert megismeri a lég­körnek azokat a régióit, amelyek az emberi megismerés lehetőségein idáig kívül estek. A pilóta-ballonok 27 kilométer magasságból hoztak hűeket, a rakéta talán a légkör ha­táráig is eljuthat, oda, ahol a világi­tó felhők szállanak és oda, ahonnan az északi fény csodálatos függönye zuhan alá, mint a legpazarabb szín­házi kortina. FÁTYOL AZ UTCÁN Fátyol megy az utcán, parfőmös, köny­­nyü fátyol libeg púderes arcocska előtt. Fátyol fölött a háztetőkön antenna leng, fátyol mellett az utcán autótülök üvölt, fá­tyoltól jobbra beszélőfilmplakát ordít, fá­tyoltól balra a Dolgozó Nők Világszövet­ségének gyűléséről harsog a rádió. Fátyol fütyöl mindenre és élvezi a feltámadást. Hová megy fátyol? Netán úrnőjének apró lábacskái elhagyott mellékutca felé tipegnek, hol is a keztyüs kezecskék bér­kocsit intenek magukhoz a gázlámpa alatt s fojtott hangon diszkrét budai lakcimet mond be a kocsisnak a szájacska? S hon­nan jött fátyol? RozsaSzinü budoár könny­áztatott párnái közül, ahol vad és sza­kállas férj megnemértésébe fűlt a sejte­lem? Ki lát a női lélek mélyére a körúton? * Kartársnő, parfőmös, fátyolos bűbáj, ne ezzel kezdd, ne ezzel a ravasz, szépítő, ol­csó kis ronggyal inditsad el a régi női re­neszánszát, ne növeszd szimbólummá a széttéphető, álcázó rongyot, ne ezt nö­­_ veszd szimbólummá, kartársnő. A karcsú francia uraknak a párisi Citében fogal­muk sincsen arról, hogy fátyolos, uszá­­lyos divat - ellenforradalmukat te halálos komolyan veszed, mert arról nincs fogal­muk azoknak az uraknak, hogy micsoda lefojtott tornádókat szabadit fel a női vi­lág lélek mélyén a pettyezett, selymes pi­ci tüli, a lágy, az omló, a gyönyörű uszály. Ma még csak kellék, parányi és széttép­hető. . . vigyázz, kartársnő, akaszd belé a körmödet, szakítsd el, tépd le a visszavál­­tozásra kész arcod elől, tépjed le, lépj rá és gyorsan, gyorsan, sürgősen nevesd ki, mert holnapra szimbólummá nő, ha hagyod. * Nevess, mondj rá viccet, amig szokat­lan és furcsa előtted, mert holnapra meg­szokod és akkor késő lesz már. Nagyon puhán cirógat, nagyon parfőmös, nagyon veszélyes kis rongy ez ám, kartársnő, nem nekünk való. Mi lesz, ha olcsó varázsa rádtapad s parfőmös mérge az agyadig ér, mi lesz? Mi lesz, ha dolgozó napjaid szürke láza előtt ott lebeg ő a vadonatúj, ez az ős­régi kellék és vadonatúj és ősrégi vágyakat lobbant fel női fantáziád kialudt tűzhe­lyein? Ülsz az irodában és Íróasztalodtól felnézel a fogas felé, ahol ez a pettyezett, lenge rongy hullik le a kalapodról és egyszerre szörnyű számtömeg lesz a bol­dog „önálló munkakörből“ és idegen gépszörny lesz a kattogó, barátságos iró­­gépkutya. Leng a fátyol a fogason, emel­geti, meglebbenti a hivatali vaskályha me­leg áramlata . ... jó volna most otthon ül­ni puha diványsarokban, ernyős lámpa alatt . . . édes Csajkovszkij mellett me­rengni zongoránál . . . asszonyos, gazdag tükörasztal előtt lustán és illatosán fod­rász kezére várni... jó volna sokáig aludni reggel és csipkepongyolában kitölteni a teát a csillogó asztalnál, jó volna úgy él­ni, olyan finoman, olyan fátyolosán, olyan gondtalan, elkényeztetett, kacér és köny­­nyű asszonyéletet, amilyet csak Greta Garbó meg Clara Bow élnek a társadalmi drámák első felvonásában a mozilepedőn. * A mellékutcákban középvilágitás van s a jó sofőr érthetően visszaismétli a diszkrét lakcímeket; a szakállas, vad férjnek régen borotvált arca van már s oly szimpatikus szegény, amikor gyerekhangon pénzt kér cigarettára hitvesétől. Olyan nyílt, olyan világos, olyan keservesen őszinte lett a világ, kartársnő, hidd el nekem, nem illik ebbe a világba az a pettyezett tüli az orrod előtt. Ne akarj te itt átlátszó, ra­vasz kis titkokat kitenyészteni, de nec fáj­jon a szived a kényelemes asszonyéletért sem, hidd el, kartársnő, nem érdemes. A rózsaszínű budoárhoz nem a lovagnak van kulcsa, hanem az albérlőnek, mert ki van adva albérletbe a rózsaszínű budoár s csipkepongyola helyett leánykori pettyes batiszt is jó kabát alatt, ha a nagyságos asszony a csarnokba megy. Ne hidd el a fátyol meséit, a fátyol Ígérgetését, ne mondd azt nekem sóhajtva, hogy hidd el, drágám, a férfiaknak démon kell és gyötrés kell és titok, ne mond ezt a fá­tyoltól és uj divattól és a barátnőd férjhezmeneteletől elszédült kartársnő, térj magadhoz, emeld fel a fátylat és nézz ki az okos szemeddel a világba, amelyről annyit tanultál, tudtál, gondol­koztál s amelyet meg tud változtatni, bu­tára tud leegyszerűsíteni, el tud homályo­­sitani égy gyűszűben elférő parányi rongy. * Komolyan kell venni, sajnos, mert a hozzáértők azt mondják, hogy a vadonat­új nő jövetelét jelzi a parfőmös tüll-zászló a körúton. Jön a vadonatúj nő — mOndják —, jön a drága, nőies, vadonatúj, aki me­gint tizennyolcéves korában fog férjhez­­menni, nem fog beleszólni a férje ügyeibe, olyan nőies, olyan arányos lesz a kis csa­csi, hogy az igazi férfinak már előre re­­pes a szive, ha arra gondol, milyen bol­

Next

/
Thumbnails
Contents