Keleti Ujság, 1944. szeptember (27. évfolyam, 198-218. szám)
1944-09-10 / 205. szám
MAGYAR 1944. SZEPTEMB'KE m bübsössss ^rnrassanuMi Magyarország útja Az a háború, amelyet a magyar honvédségnek az arcvonalakon, a magyar népnek pedig a belső fronton végig kell harcolnia, nagy és súlyos erőpróba. A háborúban parancsok hangzanak el s a parancsot teljesíteni kell. A parancsot nem lehet bírálni, elemezni, csak' fegyelmezett engedelmességgel végrehajtani. Olyan parancs pedig, amely azt követelné, hogy csüggedten és kishitüen, a gyáva megfuiamodás gondolatával lessük, mit hoz a holnap, nem hangzott el és nem is fog elhangzani ezen a földön. Isten kifürkészhetetlen akarata elrendelte utunkat s nekünk azt az utat férfias bátorsággal, kezünkben fegyverrel és szivünkben a végső elszántság akaratával — akár akarjuk, akár nem akarjuk — kötelességünk becsülettel végig járni. Magyarország és a magyar nép nem követheti az árulók és hitehagyók példáját, Útjukat nem járhatja, mert a magyar ut a történelem legválságosabb óráiban is mindig a becsület és a helytállás útja. Még akkor is, ha a kishitűségre és csüg- gedésre hajlamosak úgy vélik, hogy a megpróbáltatás e komoly napjaiban a múltúnkhoz méltó harc helyett talán jobb volna a meghunyászkodókat követni az árulás és az önként vállalt rabszolgaság utján. Még akkor is végig kell járnunk a harc és a helytállás útját, ha a rémhirterjesztő halál- madarak a legsötétebb és legvalőszinütle- nebb „értesülésekkel“, igyekeznek hitünket csorbítani, reménységeinket hervasztani akkor, amikor mindnyájunkat csak egy magatartás kötelez: a nyugalom és a fegyelmezettség. De itt él és működik soraime között az ellenség titkos szövetségeseként a jólértesültek, a bírálók, az elégedetlenkedők láthatatlan arcvonala, ez a gyalázatos és bűnös partizánhadsereg, amelynek minden egyes tagja magyar szóval, a magyar lelkiismeret nevében rágja hited virágának gyökereit, hervasztja hivatástudatod leveleit, amikor a legtermészetesebb és legszükségesebb hatósági intézkedésekben is csak katasztrófa jeleit látja. A sorainkban bujkáló láthatatlan front c „yászvitézeihez komoly és erőteljes szavunk van. A rémhirterjesztök, a fecsegök, a jólértesültek e sötétben bujkáló hadseregének szelleme és magatartása a leggaiá- dabb árulás azolţ ellen, akik tudják, érzik és halálig hiven vallják, hogy „e földön élned, halnod kell!“ Ezek a gyáva fecsegök, az opportunitásnak, a meghunyászkodásnak ezek a fizetett, vagy fizetetlen ügynökei riadalmat akarnak kelteni sorainkban, hogy a fejvesztettségben, a zűrzavarban mentői hamarabb felejtsük el a magyar sors legelső törvényét és parancsát: ez a föld a miénk és mi ezé a földé vagyunk. Jussunk van ehhez a földhöz, ezen a földön a magyar élethez, s ez a juss életre, halálra elkötelez minket arra a hűségre, hogy ehhez a földhöz egy pillanatra se lehessünk hűtlenek. Es sokan, nagyon sokan vagyunk olyanok, méihetetlenüj többen, mint a gyávaság kutmérgezöi, akik soha, semmi körülmények között meg nem tántorodunk, akik a magyar becsület útjáról egy lépést sem térünk le, hanem szilárdan, minden veszély és gond között is 1 haladunk azon tovább, a nemzet életének jussán, akár a magunk egyéni életének feláldozása árán is. Ennyit azokról és azokhoz, akik a helytállás órájában úgy vélik, hogy fecsegéssel és orientációk törzsasztal melletti kiterve- lésével lehet a mi élethalál harcunk ügyét előbbre vinni. Ugyanakkor komoly és férfias higgadtsággal szólnánk Erdély románságához is. Egy évezred sok évszázadán át az ő ütjük egy volt a miénkkel. Magyar föld adott ott- hant és életet nekik, a magyar Szent Korona fénye alatt építettek templomot, > iskolát, a magyar szellem testvéri szomszédságában jutottak I.t—Iebb Európa műveltségéhez. A szabadságot, a polgári jogok teljességét román itt, magyar földön magyar kézből kapta meg először egy évszázaddal ezelőtt. A közös együttélésben, közös sorsban, a közös kenyér mellett jóban, rosszban eltöltött évszázadok történelme szól most az erdélyi románsághoz. Vájjon érzik-e és értik-e, hogy a magyarság felé közeledő keleti veszedelem éppúgy az ö veszedelmük is, mint a miénk ? Ne értsenek félre bennünket erdélyi román testvéreink. Nem gyengeség, vagy politikai opportunitás okából vetjük fel ezt a kérdést. De úgy érezzük, kötelességünk hangosan kimondani ezt a kérdést, mert annak megtételére sok évszázados közös sors törvényei köteleznek. S ma, épp ennek a közös sorsnak európai és emberi alapjai forognak végveszélyben. Északerdélyi román testvéreink e történelmi órákban az ö történelmüknek uj fejezete reményében figyelik a Romániában és Délerdélyben zajló eseményeket. Ml férfiasán, minden következmény leszámolásával veszünk részt ezekben • a katonai eseményekben s az "zilárd meggyőződésünk, hogy a magyar regyverek nemcsak az etnikai magyarság, hanem az erdélyi románság otthonát, hitét és műveltségét is védelmezik egy olyan hatalmi és szellemi rendszerrel szemben, amely egyaránt távol áll mind a magunk, mind román testvéreink világképétől. Mi most nem kérünk mást az erdélyi románságtól, csak egyetlen józan és higgadt gondolatot. Nem kérjük, nem kívánjuk, hogy a közös veszély óráiban lelkes és tüzes magyarokká váljanak, de azt kérhetjük és el is várhatjuk tőlük, hogy számot vessenek nr maguk sorsának egyik alapvető tényezőjével: ha rajtunk is végigszánt ez a keleti orkán, amelynek útját már számtalan példán figyeltük meg, az az élet és az a sors, amely erdélyi román testvéreinkre váj-, szebb, emberibb, emberibb és románabb sors lesz-e, mint amit sok-sok évszázadon át együtt átéltünk? Vgy érezzük, ezt a kérdést legalább felvetni és megfontolni még magyar ajánlatra is kötelessége az erdélyi románságnak. A válasz tőle függ. S a választól az erdélyi román nép sorsa függ. ÉPPUgy, amint a mi sersünk is becsületes és mindenre elszánt helytállásunktól függ, amellyel magunkat s a más népese európai és európai jussát védjük. I Megjelent a nem zsidó származás igazoláséról szóló uj kormányrendelet Budapest, szeptember 9. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A Budapesti Közlöny legutóbbi száma közli a minisztérium rendeletét, amely szerint annak igazolására, hogy valaki a zsidókra vonatkozó jogszabályok alkalmazása szempontjából nem zsidó, rendszerint elegendő, hogy ha születési anyakönyvi kivonattal kimutatja, hogy 1895 október 1. előtt keresztény hitfelekezet tagjaként született és szülői az ő születésekor keresztény hitfelekezet tagjai voltak, vagy ha 1895 október 1. után született, mind ő maga, mind szülői keresztény hitfelekezet tagjaiként születtek és szülői születésekor azok szülei keresztény hitfelekezet tagjai voltak. Egyúttal pedig mindkét esetben a büntetőjogi következmények terhével írásban kijelentik, hogy legjobb tudomása szerint egy nagyszülője sem született az izraelita hit- fejekezet tagjaként. Bárki kérheti a lakhelye szerinti illetékes királyi ^járásbíróságtól annak megállapítását és igazolását. a szükséges iratok bemutatása alapján, hogy nagyszülői keresztény hitfelekezet tagjaiként születtek és ö maga nagyszülőkig bezárólag nem zsidó származású. a járásbíróság igazolhatja A NEM ZSIDÓ SZÁRMAZÁST Budapest, szeptember 9. A hivatalos lap pénteki száma kormányrendeletet közöl, amely minden hatóság által érvényesnek elfogadandó ri&m zsidó származásról szóló igazolványt rendszeresít. Az igazolvány kiadását bárki a lakóhely szerint illetékes járásbíróságtól kérheti a megfelelő származási iratok benyújtásával. Olyan személytől nem letilt nem zsidó származása tekintetben további igazolványt követelni, aki a honvédségi származási igazolási eljárás során kiadott olyan származási igazolást mutat fel, amelyen zsidó származására utalás nincs. Az úgynevezett erdélyi szombatosok és ivadékai származásának igazolására továbbra is kizárólag az igazságügyminiszter korábbi rendelete alapján kiadott tanúsítvány szolgál. Az igazolvány kiváltása természetesen nem kötelező. Aki ilyen igazolással nem rendelkezik, ha 1895 október 1. előtt született a saját, ha pedig az említett nap után, akkor a saját és két szülője születési anyakönyvi kivonatával Igazolhatja származását, feltéve, ha ö maga, illetve szülei keresztényekként születtek és egyidejűleg büntetőjogi következményekkel terhelve kijelentik, hogy egyik nagyszülőjük sem született a zsidó h.ifelekezet tagjaként. (MTI.) A szerkesztésért és kiadásért feiel: JENEY LÁSZLÓ Szerkesztőség, kiadóhivatal és nyomda: Brassal-ütca 7. sz. Telefon: 15-08. Postatakarékpénztári csekkszámla száma: 72148. Postafiók: 71. szám. Kéziratokat nem adunk vissza. Szakadatlanul támadja a német légiem a szovjet csapatok mozdulatait Erdélyben Erős gépesített szovjet csapatok szánják meg Bulgáriát gyobb kötelékei Bukarest felől nyugati irányban törnek előre. A német légierő kötelékei éjjel-nappal zavarták a bolsevisták felvonuló mozdulatait Erdélyben. Mélyrepülésben menet- és járm üoszj opo- kat támadtak, szétugrasztották azokat és sok páncélost és tehergépkocsit pusztítottak el. HadászatHag fontos hidakat és pályaudvarokat döntöttek romba és hat szállító vonatot felgyújtottak. A Székelyföld déH részén a német csapatok ide-oda hullámzó harcokban több erős támadást vertek vissza és három helyi betörést el reteszeltek, (MTI.) 1 / Berlin, szeptember 9. Az Interinf jelenti a romániai harcokról: Bár Bulgária hadatüzent Németországinak, három erős gépesített szovjet haclosz- í lop — élükön sok páncélossal — a Dunától I délre levő hídfőből tovább nyomult Bulgária ^belseje felé. Azok a csapatok, amelyek Szi- j lisztra fejői déli irányban menetelnek, nyil- ■ vánvaióan azt a parancsot kapták, hogy a ! lehető leggyorsabban érjék el az Égei-ten- : ger partját. Két másik menetoszlop Giur- í giuból és Turnu-í. agurelleböl délnyugati [irányban hatol előre, hogy megszállja a Sip- ] ka-szorost és az Araba Konak szorost. Egyidejűleg a 6. szovjet páncélos hadsereg naÁtkaroló mozdulattal igyekszenek birtokba? enni a szovjet csí patok a Kárpátok hágőutjait Berlin, szeptember 9. Az Interinf. jelenti: A Keleti-Kárpátokban tovább' tart a bolsevista roham a hágók ellen. A szovjet most megkísérli, hogy a hegy gerincén átmásszék és a hágóútakal átkaroló mozdulattal igyekezzék megszerezni. Véres csatákban visszavetették őket. Kis betörésektől eltekintve a német csapatok' a hegyi állásokat eredményesen I i adták megvédeni. A Brostenii hídfőben nagyon erős bolsevista támadásokat hárítottak el, mig az Erdős-Kárpátokban az arcvonal nyugodt maradt, a bolsevisták Kroszotól északnyugatra sok Csatarepülő támogatásával folytatták támadó hadműveleteiket nagy erőkkel és remélik, hogy áttörhetnek egészen a Beszkid-há- góig. Lökéseiket azonban felfogták és ellenlökésekkel szétverték. A német csapatok a szovjet joVbszátmyán bevettek egy fontos magaslati tereprészt. (MTI.). Berlsss nem focplaüt álá«áí®sf a bolgár hadüzenet ügyében Berlin, szept. 9. Illetékes német helyről közlik táj Ikozta- tásUl: Bulgáriában az események fejlődése — I mint a birodalmi főváros politikai köreiben megállapítják, a maga kényszerű utján halad. A Wflhelmstrassen úgy vélik, hogy a Németországhoz most intézett hadüzenettel kapcsolatban lemondhatnak az állásfoglalástól, mert ott már régebb Idő óta rámutattok a bulgăr politika irányzat «na. (MTI.) Az lS'25-fben szüneteit sffaf&al a VMS. és IX. hadtest területéi kivéve honvédelmi mimkára hivfák be BUDAPEST, szeptember 9. A honvédelmi miniszter a VHI. és IX. hadtest terüietét kivéve az egész országban falragaszok utján elrendeli az 1925-ben született ifjaknak honvédelmi mimikára igénybevételét. Ezek az ifjak szeptember 10—17. között a. járási, városi kerületi levente-parancsnokságnál kell jelentkezzenek. (MTI.) ; MegLonnyiieiiék e» volt zsidó inţşatScBiiiolE átírását £tz 119 fiulofdoEiosolc; részére Budapest, szept. 9. A Magyar Távirati Iroda jelenti: A zsidóktól megszerzett és a földhözjutta- tottaknak átadott ingatlanok ügyében az eljárás megkönnyítése végett a kormány rendeletet bocsátott ki, amely a „Budapesti Közlöny“ vasárnapi számában jelent meg. A rendelet lehetővé teszi, hogy a földhöz- juttatottaknak átadrtt ingatlanokat szerző-' déskötéshez az átadó Közjóléti Szövetkezet, vagy az Országos Földhitel Intézet által kiállított okirat, vagy a földművelésügyi miniszter határozata alapján is át lehessen Íratni a telekkönyvbe a juttatottakuak. Firenzében kíhádették a. ostromállapotot Berlin, szept. 9. Amióta a német csapatok kivonultak Firenzéből, polgárháború dúl — értesül a Német Távirati Iroda. A kommunisták napról- rapra vadászatot folytatnak a fasiszták ellen és eközben folytonos lövöldözésekre kerül sor. brrenzében kihirdették az ostrom- állapotot. (MTI) LEGÚJABB SPORTHÍREK MEGÉRKEZETT A GAMMA KOLOZSVÁR, szeptember 9. A Gamma labdarugó csapata, amely vasárnap délután fél 5 órakor a városi sporttelepen a KAC együttesével játszik az NB I-ért, szombaton délután megérUgyancsak az említett okirat, Illetve határozat alapján lehet átadni a vitézi telkek alakítására szánt ingatlant a Vitézá-széknek. Könnyítéseket tartalmaz a rendelet a tekintetben is, hogy a végleges műszaki munkálatokat utólag lehessen elvégezni. Végül a birtokbavezetés megkönnyítése céljából a rendelet módot ad arra, hogy a földművelésügyi miniszter ez év november 30-ig való birtokbavezetés esetében a zsidó birtokok ideiglenes haszonbérletét a rendeletben meghatározott kikötések teljesítése meBett azonnal megszüntethesse. I kezett Kolozsvárra. így a mérkőzést a kitűzött időben megtarthatják. JŐ EREDMÉNYEK A BUDAPEST—VIDÉK VÁLOGATOTT ATLÉTA VIADALON Budapest, szeptember 9 A Magyar Atlétikai Szövetség szombaton délután rendezte a MAC Margitszigeti sporttelepén a nagy érdeklődéssel várt Budapest —Vidék válogatott atlétikai viadalt. Az első nap eredményei: Rúdugrásban 1. Kovács (budapesti) 360 cm. 2. Bakov (vidék) 320 cm. 3. és 4. holtversenyben Kdlotay (Budapest) és Zefál (vidék) 300 cm. 110 m. gátfutás 1. Hidas I. (Budapest) 15.4 nap. 2. Kiss (Budapest) 16.3 mp. 3. Villányi (vidék) 17.2 mp. 4. Mikusa 20.2 mp. Bulylökés 1 Rákhely (vidék) 14.28 ro. 2. Csányi Zoltán (Budapest) 13.97 m. 3. Voki (vidék) 13.53. m. 1500 m. 1. Garay (Budapest) 3.57 mp. 2. Hires (Budapest) 3.57.2 mp. 3. VWási (vidék) 4.05.2 mp. A Minerva Irodalmi és Nyomdai Hőintózet Bt nyomása, F, v.í Major József,