Keleti Ujság, 1944. augusztus (27. évfolyam, 172-197. szám)
1944-08-13 / 183. szám
î®44. ATfîT^Wrş; vţ MAGYAR Egyes előfizetőink figyelmét nyilván Elkerülte az a bejelentésünk, hogy az előfizetési árakat kormányrendelettel július 15-től kczdődöíég újból szabályozták. Ennek alapján isméi elten közöljük, hogy a Keleti Magyar Újság előfizetési árai a következők: Egy hóra Negyed évr-* Fél évre Egész évre Kérjük tehát igen 5.20 Pengő 15.— Pengő39.— Pengő 60.— Pengő tisztelt előfizetőinket, hogy előfizetési dijaikat fenti uj árszabály szerint szíveskedjenek átutalni, mert jelzett időkre vonatkozólag csak a fenti uj árakat ismerhetjük el. KELETI MAGYAR ÚJSÁG KIADÓHIVATALA ' Íz eísötétiíés ii&itóüüa A honvédelmi miniszter rendele te értelmében a lakóhazait elsötétítése este 9 óra 30 nerckor kezdődik és tart hajnali 5 óráig. £*o!gâ?Eto5 g^yszerürak Szent György gyógyszertár, Mátyás király tér 28. sz. .Távbeszélő: 32-S2. — őrangyal gyógyszertár, Hitler-tér 1. sz. Távbeszélő: 81-13. — K ém íny gyógyszertár, Horthy Mík- íős-ut 50. sz. Távbeszélő: 26-99. —* Diana gyógyszertár, Jókai-utoa 23. sz. Távbeszélő: 21-51. — AZ INDIAI MUZULMÁN LIGA VESÉRE GANDHIVAL KEZD TÁRGYALÁSOKAT. A Német Távirati Iroda jelenti Amszterdamból: Az indiai muzulmán liga vezére pénteken az angol Hírszolgálat jelen- tése szerint Bombayba érk^nett, hogy tárgyalásokat folytasson Gandhival. • — A japán légierő sikeres hadműveletei aagy károkat okoztak Irinában. A Német Távirati Iroda jelenti Tokióból: Mint a japán föhadiír iilás pénteken közli, kereken 20 ellenséges repülőgép péntek hajnali egy érakor a. k'nai 'szárazföld felöl érkezve elszórtan átrepülte többi között Korea és- Hondo arynsziget nyugati területét. Mint a jelentésekből kitűnik, a japán légierő erős támadásaival azonban menekülésre kénysze- rítete azokat, úgyhogy a japánok egészen jelentéktelen kárt szenvedtek. Az ellenségnek akárcsak a megelőző két berepü éáen, most nem volt más haszna a támadásból, mint az, hogy óriási pröpagandajelentéseket adhat ki, — ORVOSI F’R. Dr. Porsche ideg- gyógyászati rendeléseit újra felvette. Radák-utca 4. — A KOLOZSVÁRI ORVOSI KAMARA értesíti tagjait, hogy minden éjjel 23 órától reggel C óráig gépjármű áll rendelkezésükre a betegellátás megkönnyítésére. Telefon- szám: 31-61. Bábaképzöintézct, Magyar-u. 17, Elnökség. — HALÁLOZÁS. Fájdalomtól megtört szívvel tudod jak, hogy szeretett éd$s jó anyánk, özv. Papszt Gyulár.é sz. Róth Kornélia folyó hó 11-én d. u. elhunyt: Temetése f. hó 13-án (vasárnap) d. u. 1/26 órakor lesz a közLei)it,’,ő halottas kápolnájából. Gyászoló család, — SzirCnaliangra meghasadt a szive. Kecskemétről jelentik: Kecskeméten a legutóbbi légiveszély idején többesei' ember tartózkodott sz ál la tv érái on. M kor a vészt jelző szirénák felbögtek, Bácsi Mihály 74 éves or- goványl gazda sietve igyekezett a közeli tanyába. Alig ért célhoz, elvesztette eszméletét és mire a mentők é.te ‘jő telt, már ha- lőtt volt. Az o. vök színűit ht»télén ijedt- | Bég okozta halálát. 4 4 VIHAROS IDŐBEN nemcsak a zugó sj szél kínozza az embert, - de az ijedelem is, | mi lenne, ha tüzee k — na a szd ? Ez már | szerencsétlenség. ami tizszarcscé válhat, ha 5 nincs TŰZBIZTOST-XASA. MSjc’özheti , a J bajt, ha felkeresi az E'sj Megy ar Alta'ános Eiztceité Társaságot, - helyben, Egyetem- utca 1. szám alatt. — Az evangélikus istentiszteleteY t vasárnap is a szokott rendben tartják nreg. Reggel 8 órakor istentisztelet a templomiján délelőtt 10 órakor a Ká'dy György-utca 6. szám alatt, délután fél 5 órakor pedig a Vasvári Pál-utcai elemi iskolában, előbbi tisztvLselöte’ep környékén lakók, utóbbi RákÓCal-Vit IrSmvMţft» lakók g7á.má.ra..,. Hősi émk a géppuskásokról Orosz harctér jtilius hő. Már hancürozó kölyök koromban megragadta képzeletemet a géppuska fogalma. Nem tudtam meg; hogy milyen, hogy hogyan használják, de már hallottam róla, hallottam félelmetes kelepeléséről és nagy-nagy tisztelője voltam a bátyámnak, aki a leventesapkát akkor már katonaruhával cserélte fel és szabadságra hazajövet eldicsekedett azzal, hogy ő géppuskás.,. Persze faggattam volna, ezer haszontalan kérdést tettem fel néki, de ő nem igen válaszolt. Talán unta a kérdezős- ködésemet, talán nem i$ tudott volna mindegyikre kiméritő választ^ adni, de mindenesetre a legtöbbször azzal tért ki okvetlenkedéseim elől: — Ezt nem szabad elárulni, ez katonai titok! — Katonai titok! Sejtelmes zöngése volt fülemben ennek a két szónak és ha még lehet, csak fokozta érdeklődésemet a géppuska iránt. Amikor azután én is katonaruhában pattogtam már a gya- koló-téren az „oktató urak" . előtt, akkor minden vágyam az volt, hogy az alapkiképzés után a géppuskához osz- szauak be... Nem sikerült. Más képzettségem volt, más feladatot kaptam.. >  géppuskáról gyerekkoromban kialakult véleményem azonban nem változott meg később sem s nem változott meg akkor sem, amikor egy liosszu- hosszu szerelvény útnak indult velem a Keletiről és máról-holnapra belecsöppentünk egy más világba, egy eddig ismeretlen, különös'életbe, s cselekvő részesei lettünk mi is a világot átformáló küzdelemnek.. A tüzérségünk» napok óta lőtte mér a várost. Jól dolgoztak a fiuk, de szívósan védekeztek az oroszok is. A kis ukrán városka már romhalmaz volt, de az ellenség még mindig kitartott, nem volt más lehetőség: rohammal kellett kifüstölni őket... Mint apátit valamikor talán ugyanezen a helyen, mint őseink sok száz esztendővel ezelőtt, olyan szilaj rohammal törtek előre a magyar fiuk és elsöprő lendülettel gázoltak le,' vagy szorították vissza a vörösöket. De azok ellentámadásba mentek át. De a magyar nemcsak rohamozni'tud, hanem szilárdan helyt állni is, ha. kell. E°-y tapodtat sem mozdult, nem hagyta el előbb elfoglalt helyét és még hátrább vetette vissza az ellenséget... A hajrás rohamokban kik jártak elöl1? A géppuskátok. A védekezésben kik tartottak ki az utolsó pillanatig! A géppuskások-.. Sohasem fogom elfelejteni ezeket a perceket, órákat... Dalmady György tizedes á legvadabb elbáritó tűz ellenére is bátran rohan előre géppuskás rajával és mint a mágnes, huzza maga után a lövészrajokat. Kelépelő géppuskája elől vadul menekül az orosz, fedezéket keres magának és onnan viszonozza a tüzet. A vörösök minden igyekezete arra irányul most, hegy a géppuskát elhallgattalak... A kezelők egyrésze megsebesül, váratlané1 oldalról bukkannak fel a vörösök... A géppuskás irányzó is megsebesül, az orosz roham valósággal legázolja a géppuskáé rajt... A géppuska az ellenség kezére kerül... Sebesültekkel, halottakkal mit sem törődve, már fordítják is meg a géppuskát az, oroszok, a félig kilőtt hevedert mar-már a magyarok ellen használják fel... De nem így történt. Dalmady tizedes Berns ebesült meg a rohamnál, sikerült neki fedezéket találnia, s amikor látta, mi történik, máris embereket gyűjt maga köré: ' » — Fiuk, a géppuskát minden körülmények között vissza kell szereznünk! Nincs sok beszéd, nincs sok tanakodás, máris indul rohanóra a kis csoport, a kézigránát-össz,dobás remekül sikerült... A géppuska újból a miénk és már szórja is halálthozó tüzet az oro- szokra... Az arcvonal másik szárnyán Viucefi Ferenc őrvezető vitézkedik gépuskájá- vah Az oroszok közvetlenül a tüzelőállás előtt bukkannak fel, de ő nem jön zavarba ekkor sem. Kajával együtt kézigránátot ragad és mire elszáll a fürt és por, csak hörgő sebesültek és néma halottak vannak ott, ahol előbb még félemetes hurrih-hurfih... hangzott. .. Uj tüzelőállást kell elfoglalni. Gyorsan, biztosan dolgozik- Pillanatok alatt a helyén van és szórja tüzet az ellenségre. De azok csak jönnek tovább. Kúszva, mászva, falhoz, bokorhoz lapulva törnek előre. Kattog a géppuska, hull az orosz, és már úgy látszott, sikerül megállítani őket, amikor váratlanul baj történik: akadály támadt a géppuskánál. ., Vincefi őrvezető ekkor sem vesztette el hidegvérét. Mintha csak otthon, a gyakorlótéren dolgozna. A szakadt bii- „velyt úgyszólván pillanatok alatt eltávolította és. a géppuska már ismét tüz- 1 kész volt. Az oroszok azonbap kihasználták a nillanatnyi t.üzgzünetet és egészen fel fejlődtek. A honvédek készletéből ekkor előkerültek a kézigránátok, majd, amikor már azt sem lehetett használni, közelharcra került a sor, és a támadó vörösök meghátráltak.-.-* És így folyt ez órákon keresztül és igy folyt ez nap-nap után és igy folyik most is, valahol a Kárpátok előterében, ahol egy szebb jövőért, Nagy-Magyar- országért harcol a magyar... Nap, nap után tanúja; részessé vagyok a küzdelemnek, s nap-nap után örömmel állapítom meg: nem csalódtam a géppuskásokban... Koncz Antal haditudósitó. Aug. 16-án, este 7 órgkerj a sTdr.ifcakárcsaSt3k Javára. sz evar.32lii.bs ísüí[í!omban Ko-ssutbi Lajos-uléa 1. szám. Közreműködnek: Buu&rtási Fchar Nikié* ' heget.űüiüvész, a Nemzeti Színház! hangverseny mestere ©íso Valuta! a Berlini Paul-Gerhard templom; orgonistája — NAGY KAROKAT OKOZOTT AZ ANGOLSZÁSZ TÜZÉRSÉG FIRENZÉBEN. Az Interii, i jelenti Berlinből: Firenze város északi része az utóbbi napokban még mindig a nehéz brit mozsárütege,k tüzelése alatt állt és a városban ennek következtében nagy károk keletkeztek. * Fürdőközönségünk tudomására hozzuk, hogy a vezetésünk alatt álló gőz- és kádfürdő üzemét az .évi rendes javítási és takarítási munkálatokért folyó hó 13-tól 22-ig szüneteltetjük. Városi Víz- és Csatornaművek igazgatósága. — 13 éves kisleányt szöktetett meg egy vándor ai-ista. Budapestről jelentik: Somogyi Aladár 34 éves vándoiartista cirkuszával egyik györmegyel községben ütötte fel sátrát. A cirkusz-csoááló gyermekek kőiül megtetszett neki az egyik 13 éves fiatal, szép kis leányka. Mesélni kezdett neki a cirkuszvilág szépségeiről, végül kérte, Szökjek meg vele. ígérte, hogy hírneves artistát fog nevelni belőle. A tudatlan leányka engedett a c;ábitá.snak és mikor a cirkuszosok tovább indultak, a leányka is velük ment. Tzörnyü élet fogadta az uj világban. Somogyi az artista, mindjárt az első alkalommal megron- totia a leányt. Miért később kitudódott, a legdurvább erőszakkal érte csrk el cé;jit a kéjeire verfertöző. Később Somogyi ok- mányhamisitést is követett el, mert Veszprémben, mint a-saját lányát jelentette be a kislányt. Végül is feltűnt a hatóságoknak a sok sebből vérző kislány, megkezdték a nyomozást és most előállították Somogyit a győri ügyészségre. Krnailgatása után előzetes letartóztajjs.bp. helyezték! 4 « — Az amerikaiak nem érték el Chartrest. Mint a Német Távirati Iroda értesül, a brit hírszolgálat. által terjesztett hír, nogy az amerikaiak Chartresig nyomultak előre, nem felel meg a tényeknek. — HALÁLOZÁS. Farkas Béla MÁV- nyugdijas és E. G. R. Sz, főtisztviselő Ifö éves korában elhunyt. Temetése 13-án d. u. ó'/s órakor le*- a temetni kápolnából. — Gyilkos merénylet egy szökniakáoru zsidó nő ellen. Újvidéki öl jelentik: Varga Janka Budapest, Lipót-körut 16. szóm alatti zsidó nő Újvidékre érkezett s itt érintkezésbe lépett Hei! Pál újvidéki műszerésszel, hogy szöktesse át a határon. Heil Pál címét Varga Janka egy pesti ismerősétől kapta, aki kijelentette előtte, I ogy Heil már több embert szöktetett át > hatáion. Heil vállalkozott is az átszölHetésre, s ezé, t ' 360 pengőt kért. Néhány napig lakásán rejtegette Varga Jankát, majd bejelentette neki, hogy az áiszöktetási dolog rendben van és-együtt euntaztak Palánkára. Heil Paiánkáu csónakot bérelt és Varga Jankával beü'.r, ,de nem a szemben levő partra evezett vele, hanem az egyik Duc..rzigetre, azzal, hogy mosi már partizán területen vannak. Amikor Varga' Janka ki akart szállni a csónakból, Heil evezőjével többször fejbe verte úgy, hogy a nő vérző fejj rí beesett a Dunába. A. viz' n magához tért és kiúszott. Ekkor Heil kérlelni kezdte, hogy ne jelentse az ügyet a hatóságnak és most már tényleg átszökteti. Közben azonban a határőrök figyelmesek lettek rájuk. Kihallgatásuk után mindkettőjüket bekísérték Újvidékre, ahol glőzgtes letartórtatásha. helseztéfe nk, MUSZÁJ GOROMBÁNAK LENNI? Az utóbbi időben már teljességgel tűrhetetlen hang uralkodik az autóbuszokon. íme egy példá: Megáll az autóbusz a Főtéren. Az emberek majd elütik, úgy hekiróhannak. Ki kéz- I \ zel, ki lábbal igyekszik fölkapaszkodni.-— Dermata! •— kiált le az ajtóból a kisasszony. Közben valaki hátulról megkérdi': — Kérem szépen, ez az állomásra megy? — Dehogy megy az állomásra, kérem — csat.an ^1 a kisasszony. Ez. a Dermatához megy. Nem tetszett hallani, hogy. kiáltottam? — és félhangosan megjegyzi: úgy látszik, süket. Aztán felgyúródik, k1, ahogy tud. A kisasszony hangja végigsikolt a felszállás alatt: — Tessenek kérem középen hátrébb fáradni ! Ezt úgy kiabálja, hogy aki mellette áll, annak cseng a füle belé. Ebben azonban a kisasszonynak ven igaza, mert a középen álló utasok mereven és mitsem törődve a világgal, állanak mozdulatlan, őket nem érdekli az egész autóbusz, ha már egyszer feljutottak rá. Hogy másokkal mi lesz, az kinek- kinek a saját baja. Ez ténylegesen helytelen dolog és ne bot- ránkozzék meg senki ilyenkor, ha a kisasz- szonynek kissé gorombán kell rendet teremtenie. Ezért mindenki magára vessen. De térjünk csak vissza a tárgyra., Nincs ez mindig. így. Nincs mindig fgy teli az autóbusz. A kisasszonyok dühe azonban újabban állandó. Nem akarok vádakat emelni, de én naponta négyszer teszem meg a Főtér—Dermata és vissza utat autóbuszon .és bátran állítom, hogy egy bizonyos idő óta nem hallottam egy. udvarias szót az autóbusz személyzetétől. Annál több gorombaságot. Nem velem szemben. Velem* történetesen csak egyszer esett meg ilyesmi, az is egészen jelentéktelen. A gorombaság általános, mindenkivel szemben. Hogy milyen alkalmakkor történtek ezek, azokat fölöslegesnek tartom részletezni.. Tény az, hogy'ok nélkül valók voltak. Először , saját rossz hangulatomnak tulajdonítottam az egészet. Később azonban, amikor már 'mások is panaszkodtak, nekem is megszilárdult a pezetám. Sőt nemcsak ezen a vonalon panaszkodnak az utasok, hun'un másokon is. Mindenkinek a gorombaság eilen van kifogása. És azt hiszem, ez jogos is. Kérjük tehát a kedves jegykezelő kisasszony okai., hogy a közönséggel szemben viseltessenek egy kicsit több-udvariassággal és vegyék elő régi kedves mosolyukat, amelyikkel nemhogy újabb bosszankodó embereket böcsátanának el kocsijukból, hanem még a nehéz gondoktól meggyötört embert is felvidítják. * Tisztelettel: P, Z. •— StatáriiVHs biró„ág elé került, a pádon alvó' emberik klíuszíúja. Budapestről jelentik: A budapesti királyi ügyészség értesi« tette a büntető törvénytzék elnökséget, hogy rögtönitélci biíósátg összehívása válik szükségessé. Az ügyészség ugyanis a légvédelmi elsötétités ideje alatt elkoveţett kétrendbeli lopás büntette miatt kéri felelősségre vonni Ar.có Lászlót, aki az ellene emelt vád szerint augusztus 5. és 6. napja közötti időben éjjei. fél 12 óra tájban _ a Barossrtéren az egyik pádon alvó Tokaji Ferenc budapesti lakos zsebeit átkutatta és ellopta irattáskáját, amelyben 3C pengő készpénz és több éieimiszeijtgy volt. Ugyanezen éjjel fél kettőkor ismét visszament a Baross-térre és egy másik p>adou sz.ntén kifosztotta Szentkirályi B ci'őuc budapesti lakost, aki ugyancsak aludt. Szentkirályitól egy MABI által kiállított biztosítási könyvet lopott el, amelyben 290 pengő és különböző élelmiszerjegyek Voltak. ,Andö László kihallgatása során kiderült, hogy lopás büntette miatt már két Ízben büntetve* volt. A - büntetötörvényszék. mint rögtönitélö bíróság Krayzell' Miklós táblai tanácselnök vezetésével pénteken reggel 9 órakor tárgyalta Andó László bűn-