Keleti Ujság, 1944. augusztus (27. évfolyam, 172-197. szám)

1944-08-03 / 174. szám

Mill THIMBU IMIM IU 1944. AUGUSZTUS $. ElgflzetWik figyelmébe! Egyes előfizetőink figyelmét nyilván elkerülte az a bejelentésünk, bogy az előfizetési árakat kormányrendelettel julius 15-től kezdődőleg újból szabályoz­ták. Ennek alapján ismételten közöljük, hogy a Keleti Magyar Újság előfizetési árai a következők: Egy hóra 5.20 Pengő Negyed évre 15.— Pengő Fél évre 30.— Pengő Egész évre 60.— Pengő Kérjük tehát igen tisztelt előfizetőin­ket, hogy előfizetési dijaikat fenti uj ár­szabály szerint szíveskedjenek átutalni, mert jelzett időkre vonatkozólag csak a fenti uj árakat ismerhetjük el. KELETI MAGYAR ÚJSÁG KIADÓHIVATALA Lz elsötétítés iflőpo^tfa A honvédelmi miniszter rendelete értelmé­ben a lakóházak elsötétítése este 9 óra 30 perckor kezdődig és tart hajnali 5 óráig. Szolgálatos gyógyszertárak Egyszarvú gyógyszertár, Mátyás király­tér 10. sz. Távbeszélő: 33-23. — Kereszt gyógyszertár, Mussclini-ut 2. sz. Távbeszélő: 33.49. — Hargita gyógyszertár, Horthy Mik- lós-ut 1. az. Távbeszélő: 21-55. — Pádual Szent Antal gyógyszertár, Kitler-tér 13. sz. Távbeszélő': 31-10. — HŐHULLÁM ÖNTÖTTE EL PORTU­GÁLIÁT. Lisszabonból jelentik: Portugáliát hőhullám öntötte el. Lisszabonban i nyék- bán 39 fokot mutat a hó'mérő. (MTI.) __ Kepülőszerencsétlenség áldozata lett Cecil amerikai ellentengernagy. A Magyar Távirati Iroda stockholmi jelentése szerint a brit híriroda washingtoni hivatalos jelen­téé alapján közli, hogy Cecil ellentenger­nagy, aki a Kula-öbölben lezajlott tengel^ csatában elsüllyesztett amerikai cirkáló. pa_ rancsnoka volt, hétfőn a Csendea-t^eánou repülögépszerencfiétlenség áldozata. jett. — Engeszteljünk. Nagyboldogasszony, Magyarország Nagyasszonyának ünnepe előtt engesztelő küencnar;os ájtatossá­vasárnap 6-tól got tartunk. Kezdődik minden este fél 7 órakor a Piaristák templomában. — Fürdés közben a Tiszába fufeidt egy orvostanhallgató. Szegedről jelentik; Halá­los kimenetelű szerencsétlenség történt a Ti­szán. Berk László és Rocke Miklós buda­pesti illetőségű, szegedi orvostanhallgatók a Tiszára mentek fürödni. A Szőnyi-féie fürdöházban csónakot béreltek és feleveztek Tápé alá. Mikor a tutajokon kikötöttek, Rocké Miklós fejest ugrott a vízbe és töb­bé nem jött fel. Barátja kis idő múlva, ami­kor már so hallotta Rocke vizalattmaradá- sát, Ütán&ugvoU, de a mély vízben nem si­került megtalálnia. Többszöri vizalábukás után sem találta meg barátját, mire jelen­tést tett a tápéi csendörségen. Rocke, aki egyébként jó úszó volt, valószínűleg szlvgör- csöt kapott a viz alatt. Holttestét még nem vetette partra a Tisza. Szüleit értesítették a szerencsétlenségről. — KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. . Ez­úton mondunk hálán köszönetét mind­azoknak, akik drága feleségem, édes jó anyánk temette alkalmával fájdalmunk­ban osztoztak és azt vigasztalásuk!,:al enyhítették. Szabó Sándor és családja. — Özvegy Sân tané rosszban sánlikált... Két esztendővel ezelőtt szerződtették bejáró és mosónőként özvegy Sánta Ábrahámné Guándí Annát a Musso.ini-uti „Szi’úgyi Er­zsébet“ kollégiumba. Sántáné egy ideig hí­ven teljesítette szerepét, de később értékes ágynemük tűntek el a keze alatt. Legutóbb a kollégiumban lakó német vöiötkeresztes nővér cipőjének veszett nyoma a bejáró ta­karítása alkalmával. Erre a német tábori csendörség nézett Utána a dolognak és a ci­pőt ugyan nem. de az e'lopott ágyneműk egyrészét megtalálók özvegy Sántái: íné A letartóztatott asszony mindene bevallót'.. A hiányzó holmin alkalmi vevőknek adott túl, hogy arány.ag csekély bárét igy nőve - je. A rendőrségről e'c-áHitoít mosónői, a kol­légium ifói interna tusa felügyelő tanárnőjé­nek. dr. Kovács Éva egyetemi tanársegéd­nek tánukénti kihallgatása után 20 napi fog­házbüntetésre ítélte a kolozsvári törvény­szék szünett egyesbirája, Birű Lajos dr. tör- yéayszéki bíró. M „ÁRPÁD** filmszínház augusztus 1-tél bezárólag nyári szünetet tart 1944 augusztus 10-t©! bemutatja a francia filmgyártás remekét; ffRüJOfigíls** Tollvonás Magyar ember ért a szóból. Felettes hatóságai intézkedéseit rendszerint meg is tartja. Ha tehát napról-napra hangoztatjuk, Írjuk, hogy „csak, azok utazzanak, akiknek ez múlhatatlanul elkerülhetetlen“, valószínűleg, már jól felfogott érdekükben is mérlegelik a szigorító intézkedéseket. A korlátozott forgalom azért termé­szetesen mégis túlzsúfoltságot okoz. A kényelmetlenséggel kénytelenül nem törődő utasok közül, akiket fökép min­dennapi kenyerük gondja késztet uta­zásra s igy munkájuk fontossága a mai háborús időkben fokozottabb, oly­kor bizony a feljárókra szorulnak ki a később ■ érkezők. Kilométerek kellenek, közbeeső állomásokkal, mig a leszál­lók nyomán mindenki ülőhelyhez, vagy legalább is védett, fedett helyre kerül a vasúti kocsik belsejében. Mégis, mi­kor — ennyi küzdelem után — a Bács­kából, Szabadkáról, Újvidékről, Sze­gedről, vagy Nagyváradról a Székely­földre törekedő utas Kolozsváron át Désre érkezik, egyszerre harsány to­rokkal „átszállásra“ utasítják. Ezek az átszállások mindig úja ^ tülekedéssel járnak, sőt ^eütöbl'gz^r azzal a kellemetlen eredménnyel, * . a messziről jött s éppen ezért Vfagyobb podgyásszal cipekedő utas az ujonnan érkezettek mögé kerül, teh ^ ţsmpt a feljáróra, vagy a benyíló f0iy0Sl5 v(s. gehre. Dóstól aztán mp(jhlt várhatja az tijabb zökkenőket, iloyy a sokaság valahogyan összébb iömörüijön s ezzet d mostoha sorsja uf0n szélsők is bel- jebb kerülx-* A hely?et v{lágOS: nem szándékunk ~ezt~ az állapotot bírálni. Nem kérünk gyakoribb vonatjáratokat, még több kocsit sem, hiszen tudjuk máshova kel­lenek, — háború van. De a meglévő adottságokkal jobb gazdálkodást ké­rünk! Egy tollvonás, rövidke rendel­kezést csupán, hogy a messziről jövő utasok amúgy is közvetlen kocsijait átszállás nélkül kapcsolják a Székely­földre továbbhaladó szerelvényhez. Sok elkerülhető keserűségtől, felesleges fá­radtságtól mentesítenék ezzel az érde­kelt magyar utazóközönséget. Hisszük, hogy a MÁV megszívleli a dolgot. — Nyakszlrten szúrta a betörő az álmá­ból felriadt fiatalembert. Budapestről jelen­tik: Id. Descha Rudolf magántisztviselő a Svábhegyen a Széchenyi emlék-ut 27. számú földszintes villájában éjjel 2 órakor arra lett figyelmes, hogy a kertre nyíló szomszéd szobából, amelyben fiai ifj. Descha Rudolf tisztviselő aludt, hörgés hallatszik. Benyi­tott hozzá, felcsavarta a villanyt és a leg­nagyobb megdöbbenésére 'fiát az ágyban ha­talmas vértócsában találta. A apa a nyi­tott ablakhoz rohant és az udvaron a sötét, ben menekülő férfit látott. Egy társa is volt; aki kint várakozott az utcán. Id. Descha Rudolf azonnal felhívta aZ őrszobát és bejelentette a történteket. Rendőr ment ki a helyszínre, átkutatta a környéket. Ki­derült, hogy két bűnöző lopni akart Deschá- éktól. A tisztviselő a zajra felébredt és ami­kor megpillantotta maga előtt az idegen férfit, rákiáltott: Mit keres Itt? A betörő vá'asz helyett rávetette magát az ágyban levő tisztviselőre és a nála levő éles késsel nyakszirten szúrta. Ifj. Descha Rudolf el­vesztette eszméletét. Az apa az egyik tá­madóról személylelrást tudott adni a rend­őrségnek. A Tettesek kézrekeiülésük esetén a rögtönitélő bíróság elé kerülnek. * Pályázati hirdetmény. Szám: 848—1944. A zilahi ref. Wesselényl-kollégium elöljáró­sága pályázatot hirdet a következő két he- ! yettestanári áfásra: mennylségtaa-termé- snéázottan, földiajz-terniézetraj* (rrT . saak- .(.seportositás is lehat, de feltétlenül földrajz­zal). Pá'yázhathak o'yan okleveles tanárok .agy tani-Kik, akiknek az említett szak- < .^sportokból középiskolai tanári képesíté­sük van. A pályázók folyamodványukat 1G44: évi augusztus 20-ig küldjék el a kol­légium elő'járáságának. Nőtlen tanár ellá­tás, bentlakás és szerény -havi dijazás elle­nében internátusi felügyelői szolgálatra kö­telezhető. Az állást 1944. évi szeptember 1-én kell elfoglalni. Érdeklődő sorokra a kollégium Igazgatója készséggel válaszol- Nyolc hónap után meguyilt ft ber_ hm allatkert. Berlinből ,]elentik hogy hétfőn ismét megnyitották ottani áüatkertet, amely az angolszász légitámadások által okozott károk miatt 1 lc hó ja volt. Az állatok ann eiszoktak ezalatt a nyolc hónap alatt a kiváncsl szemektöl, hogy amikor hétfőn a tö ujból elárasz. tóttá az állatkertet ^ áUat igyekezett el. bújni, örák hossza^ tartott araig végre új­ból hozzászoktak kiváncsiak tömegéhez. Noha a légűams uások igen nagy károkat okoztak, még rr indj bámulatosan sok állat van. A berlinir nak elnevez? ek kedvenc állata, a Roland- kt víziló áldozatául esett az an­golszász bo mbákna.k. A medvék é3 zergék szerencsése.^ átvészelték a bombatáinadáso- kat, ugyni,„ a ma(jaraki a majmok és a patások is,' Dogy an jebet léaEoknl a dohányzásról ? Egy brüs-.ielj hetilap uj módszert ajánl a dohány zó^ szenvedélyének leküzdésére. A módszeg^ am<;jy egy francia orvostól szár- rnazik ^ állítólag már sok esetben bevált, a!aPíu.ban véve igen egyszerű., Az illető or- vos, aki igazgatója az alkalmazott lélektan­ija foglalkozó együk intézetnek, a követke­zőket ajánlja: „Ha kedvet kapsz cigarettáz­ni, kényszeritsd magad arra, hogy ne nyom­ban, hanem csak 10 perc múlva gyújts rá. A legközelebbi alkalommal 15, később 20 perccel, majd fokozatosan mind hosszabb idővel told ki a rágyújtás időpontját.“ A belga újságíró, aki a receptet közölte, cik­két ezzel a megjegyzéssel fejezte be: „Nem tudom, hol kapok a mai dohányinséges időkben annyi cigarettát, hogy az ajánlott módszert kipróbálhassam.“ — Jótett helyébe jót várj ?.,. Ferenczi Anna a „Park“ szanatórium egyik szoba­lánya sirva panaszolta a rendőrkapitánysá­gon, hogy vasárnap délután benyitott hozzá egy magát Palkó Honának nevező fiatal lány és arra kérte, adja kölcsön egy órára a ruháit, mert azok szebbek. Szeretne magá­ról fényképfelvételt csináltatni. A hiszékeny szobalány — aki vallomása szerint csak lá­tásból isinerte Palkó Ilonát.— odakölcsö­nözte a legszebb ruháját. Palkó Ilona azóta sem jelentkezett a kölcsönkért ruhával és a cim is hamis, amelyet lakhelyeként meg­jelölt. A rendőrség megindította a nyomo­zást Palkó Ilona kézrekeritésére. — Megdöbbentő szerencsétlenség történt Alsórajk községben. Báli Emőné a konyhá­ban foglalatoskodva egy forró vízzel telt fa- zakat tett le a konyha földjére. Időközben a kútra ment Vízért. Mire onnan visszatért, Ernő nevű hároméves fiacskája magára döntötte a forró vízzel telt fazekat s a ki­ömlött víz annyira összeégette a szerencsét­len gyermeket, hogy kórházba kellett szállí­tani. Segíteni azonban már nem lehetett rajta és súlyos égési sebeibe belehalt. A csendörség megindította a nyomozást, hogy kit terhel felelősség a kisfiú tragikus halá­láért. — Áldozatának ruhájában állt bíróság elé a gyilkos szakács. Győrből jelentik: Vér­tócsában, átvágott nyakkal, holtan találták meg levéli lakásán még a mult év szeptem­berében Eckert András 62 éves hentesmes­tert. Gyilkosa, aki ki is rabolta áldozatának lakását, Szuppán Ferenc 45 éves szakács csak most került kézre, ţnert a rablógyil­kosság elkövetése után külföldre szökött s csak a napokban tért haza. Az ügyészség rablással párosult gyilkosság büntette miatt emelt vádat Szuppán ellen, aki áldozatának ruhájában: csikós nadrágban, sötétkék ka­bátban állott megbilincselt kézzel a győri törvényszék büntetötanácsa elé. Csanaky Andor dr. elnök kérdésére válaszolva beis­merte, hogy ő gyilkolta le a hentesmestert. Azzal védekezett, csak kölcsönt akart kér­ni tőle, de amikor Eckert nem volt hajlan­dó pénzt adni, dühében előkapta disznóölö- kését, amelyet mindig a zsebében hordott és elvágta Eckert András nyakát, aztán kifosz­totta a lakást. A bíróság a vádtól eltérő mi- nősitésséi szándékos" emberölés és betöréses lopás bűntettében állapította meg a vád­lott bűnösségét és ezért 13 évi fegyházra ítélte. Az Ítélet még nem jogerős, mert az ügyész a vádtól eltérő minősítés miatt fel­lebbezett. * Árverési hirdetmény. Alulírott dr. Deák Gyula klr. közjegyző az Erdélyi Leszámí­toló és Pénzváltó Bank r. t. kolozsvári be­jegyzett cég hitelező megkeresésére az 1941. éyi május hó 3-án kelt kereskedelmi levél­ben foglalt kézizálog szerződés alapján a Kt. 306. §-a alapján 6400 pengő tőke és járulékai iránti kereskedelmi ügyletből ere­dő követelés fedezetéül átadott 23 drb. kü­lönböző gyártmányú férfi zsebóra eladása céljából az árverést elrendelem annak Ko­lozsvár, Horthy Miklós-ut 57. sz. a, leendő megtartására határidőül 1944. évi augusztus hó 4. napjának d. u. 5 óráját tűzöm ki, mi- kőris a fenti órákat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés mellett eladni fogom. A hi­telező intézet az árverés alá kerülő órák minőségét és szerkezetét illetőleg semmifé­le szavatosságot nem vállal. Kelt, Kolozsvár, julius hó 29. Dr. Deák Gyula klr. közjegyző. 1/nortkircicfó A hadtest leventeparancsnokság átvette a Lomási Rt. által alapított leventeatlétika! vándordíját Báró Cumin ezredes meleghangon mondott köszönetét Vass igazgatónak a vidéki leventesport felkarolása érdekében alapított miivészi kivitető vándordíjért Kolozsvár, aug. 2. A hadtest levente pa­rancsnokságon tegnap délelőtt báró Cumin Arthur ezredes fogadta Vass György igaz­gatót, aki átnyújtotta a Lomási Rt. által nyolc járás leventéi részére alapított művé­szi' kivitelű ezüst kupát. A vállalat megbí­zottja vázolta az igazgatóság felfogását: a magyar ifjúságban való réndithetetlen hité- nek kifejezéséül és elismerésül, a szebb jövő érdekében eddig is kifejtett önfeláldozó mun­kásságéit alapították ezt a vándordíját a vidéki leventék sportolási készségének foko­zására. — Tudatos volt az az elhatározásunk, — mondotta az igazgató — hogy csak nyolc járás kizárólag vidéki leventéi számára ala­pítottuk a vándordíját, mert úgy érezzük, hogy ez által a várostól távolabb élő leven­téket is közelebb tudjuk hozni ez egyik leg­nemesebb sporthoz: az atlétikához. így vá­lik lehetővé, hogy a nyolc járás legeldugot­tabb falvainak leventéi is megismerkedhes­senek a sporttal, ami mindig a honvédelem érdekeit kell szolgálja. Báró Cumin ezredes köszönetét és elisme­rését fejezte ki a sportszerető és nemesen gondolkozó Lomási Rt. igazgatóságának hangsúlyozván, hogy elhatározásukkal a legnagyobb magyar kincs: a magyar ifjúság mellett tettek hitvallást. Valóban követésreméltó példát látunk en­nek a vállalatnak elhatározáMtean ás tudjuk, hogy azok a leventék, akik eddig talán egé­szen nem ismerték az atlétika szépségeit, majd a salakpályán elért eredményekkel s ha kell a harc mezején is bizonyságot fognak tenni arról, hogy a sport mindég honvéde­lem. Ma^var-német katonai barátságos sportmérközések A kolozsvári honvéd állompásparancsnokság augusztus 4-^-6-ig magyar—német katonai sporfcmérközéseket rendez. A VERSENY RENDJE: Augusztus 4-én 17 órakor kézilabdamér- kőzés az egyetemi sportparkban. 5-én 17 órakor uszómórkőzés a városi versenyuszó- dában. Verseny számok: 100 m-es gyors­úszás, 100 m-es hátuszás, 200 m-es mell­úszás, 3X100 m-es vegyes váltó, 4X50 m-es gyorsváltó, műugrás és vlzilabdajáték. Augusztus 6-án 14,30-kor atlétikai mér­kőzés az egyetemi syortparkban. Verseny­számok: 100, 400 és 3000 m-es síkfutás, tá­vol- és magasugrás, sulylökés és diszkosz- vetés, 4X100 m-es és 4 x 400 m-es váltófu­tás. Az atlétikai versenyt a labdarugómér­kőzés követi. A versenyek díjtalanul tekinthetők meg,

Next

/
Thumbnails
Contents