Keleti Ujság, 1944. július (27. évfolyam, 146-171. szám)
1944-07-12 / 155. szám
1944. JULIUS 12. KELETI MAGYAR Uf SAG S Julius 20-ig uj igénylést kell beadnia mindenkinek, aki március 22 óta költözött uj lakásba * Kolozsvár, julius 11. A polgármesteri hivatal közli: Mint már közöltük, a polgár- mester a zsidó lakások igénybevételének ellenőrzését rendelte el. Ezzel kapcsolatban a lakáshivatal felhívja mindazokat, akik 1044 március 22. után Kolozsvár város területén uj lakásba költöztek és a városi lakáshiva- taltól szabályszerű lakásutalvánnyal a mai napig még nem rendelkeznek, a lakást pedig a maguk részére továbbra is meg akarják tartani, folyó évi julius hónap 20-ig a kiutalásra vonatkozó igénylésüket adják be. Igénylőlapokat a városi iktató-hivatalban és a Tizes Szervezet (Király-utca 3.) irodájában lehet kapni. A kitöltött igénylőlapokat a régi lakás szerinti illetékes tizedessel alá kell Íratni és a Tizes Szervezet irodájában (Király-utca 3.) le kell bélyegeztetni. Ennek megtörténte után a városháza iktatójába (44. sz. szoba) kell beadni. Ez a rendelkezés vonatkozik a június 2-i légitámadás következtében zsidó lakásokba helyezettekre is. E helyezések ugyanis csak átmeneti és ideiglenes jellegűek voltak. A mai napig beadott és még el nem intézett lakásigénylések érvénytelenek. Aki tehát bármely cimen lakáskiutalásra tart igényt, köteles a fentiek szerint uj igénylést beadni. Hasonlóképpen érvényteleneknek tekintendők azok a lakásbeutalások is, melyeket a tulajdonos julius 10-ig nem érvényesített, azaz nem foglalta el a lakást. A lakáskiutalásokat a mai naptól kezdve bizottság végzi, amely a beérkező igénylőlapok alapján, hetenként kétszer ülésezik és hoz döntéseket. A polgármesteri hivatal felhivja a háztulajdonosok és házgondnokok figyelmét arra, hogy az üresen álló és a jövőben megüresedő lakásokat a tudomásulvételtől számított 24 órán belül a 6740—1941. M. E. és a 100— 1043. M. E. sz. rendeletek értelmében a lakáshivatalnál kapható bejelentő űrlapok íel- haszlálásával jelentse be. Ellenkező esetben 6 hónapig terjedő elzárással és 2000—6000 pengőig terjedő pénzbüntetéssel sújtandó kihágást követ el. A* óvóhely már úgyszólván mindennapi tartózkodási helyünk. Ha csak hírből ismer- nök az óvóhelyet, hajlandók volnánk azt hinni, hogy a közös veszély tudata a legszebb keresztényi erényeket váltja ki. Az egy menedékhelyre került, a haláltól menekülni vágyó emberek a legszebb, legtisztább erényeket gyakorolják. Elvégre nem lehet feledni, hogy közös a veszély s vallásos ember ilyenkor számot vet mindazokkal a kérdésekkel, melyekkel számot kell vetnie minden igaz embernek. Az emberek jó nagy részénél igy is van. Legfeljebb a félelemérzése vezet egyeseket nem megfelelő magatartásra. Most azonban nem ezekről kivá>- nők beszélni, hanem azokról, akiknek különösen figyelmébe kell %jánlanunk, hogy az óvóhelynek a kiadott szabályrendeleteken kívül erkölcstana is van. Erre szeretné e cikkecske felhívni a nagyközönség és a hatóság szives figyelmét. Miért? Mi szükség van rá? Néhány eset megindokolja. Az egyik nagy ipari üzem óvóhelyén történt, hogy a fejvesztetten rohanó tömeg egy nőalkalmazott kezéből kiütötte kofferét, amelybe értékes holmijait rakta. A hölgy a pince mélyébe sodródott s amikor bőröndjét keresni kezdte, sehol sem találta. Ellopta valami istentelen vámszedője a szerencsétlenségnek. A jelenlevők a sajnálkozáson kívül nem tehettek semmit. Egy más eset. A sötét udvaron óvatosan megyünk a pince óvóhelyre. Fiatal anya vi-. szí a gyermekét. A gyervek csak néhány hónapos. Két nagyobb fia már saját lábán megy az óvóhelyre. Nem házbeliek nagy durván rontanak az óvóhelyre. Az anyát félrelökik. Tiltakozására azt felelik: „minek hoznak ide gyermeket?" Más eset. Egy magánház óvóhelyén az utcáról bevonult sok kedves vendég közül többen cigarettára gyújtottak. Csak a legerélyesebb figyelmeztetésre tették le nagy dérrel-durral a cigarettát. Azután elkezdtek a pince különböző részeiben kutatni. A szemfüles kutatók a legnagyobb durvasággal és fenyegetéssel utasítják vissza azt a szerény és alázatos kérést, hogy ne bolygassák fel a pince különböző helyeit, mert ott a ház- belieknek értékes holmijai vannak. önként felvetődik a kérdés, hogy hol a parancsnok s miért nem csinál rendet? A parancsnok azonban redszerkit nő, akire rá sem hederitenek a pimaszok. Sőt, férfi parancsnokkal szemben is megtette azt egy szemfüles kutató, hogy felszólítására nem neki, hanem az ott jelenlevő repülő zászlósnak volt csak hajlandó igazolni magát. Igazolványa nem sokat ért, mert a név ceruzával volt ráirva. Egy Kossuth-utcai kereskedelmi utazó szintén a pince minden rejtekét kivánta felfedezni égő cigarettával. A parancsnoknak nem engedelmeskedett, hanem komiszkodott j vele. Csak akkor volt hajlandó eldobni cţga- I rettáját, amikor az előbb említett zászlós erélyesen ráripakodott. Még csak éppen egy bűbájos esetet mondok el. Egy „gyönyörű szőkeség" égő cigarettával vonult le nagy tömeg közepette a pincébe. Többen figyelmeztették, hogy nem szabad cigarettázni. A Mária névre hallgató hölgy rendületlenül 1 tovább füstölt. Figyelmeztették a pincében f levő plakátra, azzal a szerény megjegyzés- ^ sei, hogy a hivatalos rendelkezések szerint p nem szabad cigarettázni. A hölgy erre oly | méltatlankodó arcot vágott, mint egy vérig sértett spanyol infáns-nő. f íme ezek az esetek. Hadd lássuk most az * óvóhely erkölcstanát. Azért mondunk er- jí kölcstant, hogy a hatóságnak ne legyen baja jj ilyen elemi kérdésekkel, amikor sokíiaj fon- g tosabb feladatokra kell figyelmüket fordlta- 1 niok. Ezért hivatkozunk az erkölcstanra és I nem a törvényre, a rendszabályokra, az uta- g sitásokra. Ámbár háborús időkben a kiadott I szabályok megtartása a legelső és legele- 1 mibb erkölcsi kötelesség. Emberbarát! elv, hogy a nem nyilvános I óvóhelyekre a házbelieken kivül mást is be kell engedni. Amíg csak az veszélyt nem jelent, a menekülő embert fogadjuk be. De akit befogadnak, aki védelmet kapott, az viselje is magát emberségesen, tisztességesen. Legyen segítségére a házbelieknek abban, hogy gyanús elemek ne használhassák ki az alkalmat lopásra. Ha felszólítják, az óvóhely minden vendége, ellenkezés nélkül mondja meg a nevét és lakását, foglalkozását. Szükség esetén kötelessége magát igazolni. Aki lement az óvóhelyre, tartsa magát a szabályokhoz. Ne feleseljen s a parancsnok rendelkezésének vesse magát alá. A parancsnoknak ugyanis joga és kötelessége kiparancsolni az óvóhelyről azokat, akik partizán módjára veszélyeztetik a rendet, a nyugalmat és a fegyelmet. Az elmondottak csak arra az esetre vonatkoznak, mikor az óvóhelyre csak lemegyünk és a sziréna feloldó jelzésére ismét felmehetünk. Jöhetnek súlyosabb, megpró- bálóbb esetek is. Akkor legyen helyén mindenkinek a szive és esze. Akkor az emberi törvényeket felülmúló isteni törvény lép életbe: Szeressed felebarátodat, mint önmagadat. Talán kezdjük is ezzel az óvóhely erkölcstanát. Mert akinek nem Ízlik a rend, aki okve- tetlenkedik a közösséget sújtó nagy veszély perceiben, azt jogos önvédelem kipenderiteni az óvóhely bajtársi közösségéből. (b. p.) Gőzfürdő az e'ső vonal mögött Keleti front, julius hő. Rekkenő meleg, bődületes por kavarog az országúton Nincs az a folyó, nincs annyi szappan, amely ezt a rengeteg port leszedné rólunk — gondoljuk elkeseredetten, amikor a mellénk beosztott honvéd, Gábris, ez a született vizsla kiszagolta, hogy igenis van valami, ami segítene bajunkon. Kocsiba ülünk s nagypeckesen irányit minket Gábris. A búzatáblák között csak egy magányos, igénytelen külsejű ház l'.t- szik. Gábris pont itt állít meg s javíthatatlan humorával tessékel a házba. Az előrészben egy tizedes, a „fürdőmester“ fogad. A tizedes, bizonyos Füstös János nem sokat kérdezősködik, hanem két segédjével, két honvéddel nekünkesik és egykettőre pucérra vetkőztet. Ruhánkat fogasra Tggatják. — Előbb tán a gőzbe tessenek — mondja a tizedes és kinyitja a jobbraesö ajtót, fel- lebbentve egy függönyül szolgáló pokrócot. Sürü, forró gőz kavarog a szobában. Szemünk nehezen szokja meg a félhomályt. Az egyik sarokban kőkemence, a tetejét, a kerek fafedöt leemeli a tizedes. Egy vödörből hideg vizet önt a kemencébe, s onnan forró gőz tör elő. Miközben végigfeksziink az egyik pádon, Füstös elárulja a gőzfürdő kulisszatitkait. Befütenek a kemencébe, a tűz fölé hatalmas, lapos köveket raknak. Amikor a kövek áttüzesednek, elhördják alóluk a tüzet s hogy a meleg el ne illanjon, letakarják a kemencét, eldugaszolják a kéményt. így a melegben tartott kövekre öntött hideg viz forró gőz formájában hirtelen elpárolog és kész a gőzfürdő. Egyszerű és mégis nagyszerű, akár a finn szaunák. Közben patakokban csörgött rólunk izzadsággal együtt a pórusainkba rakódott finom por. Mennyezetig érő fapadokon ültünk, akár a fecskék a sürgönydróton. Az izzadság le- dcrzcclésére lapos fakések szolgálnak. — Tessék hanyattfeküdni! — lépett hozzám Füstös, — most következik a puhitás. — Engem ugyan ne puhítson, hál’ Istennek nem vagyok köszvényes — feleljem. Erre ellenkezést nem türö hangon kije'en- tette, hogy neki a puhitás kötelessége. Beláttam, hogy ilyen körülmények között ranggal nem birom s megadtam magamat sorsomnak, illetve Füstös szappanos kezének. Hát Füstös úgyis mint „fürdös“, s úgyis mint „puhitómester“ derekasan megállta helyét. Viszont én kevésbé tudtam talpraállni a puhitás után. Ketten támogattak a kádfürdőbe, egy sima padozatú szobába, melynek közepén meleg vizzel telt dézsa várt. A melegvizet kemencébe épített benzineshordóban tárolják. mig az elhasznált viz a ferdén épített pad'ózat hasadékain a szoba alá ásott csatornán folyik - i - - - - Iba. A friss víz egy kerekes kutból egy, az ablakon keresztül fektetett vályúból ömlik a tároló dézsába. A fürdő ügyes kitervezése és megoldása Sólymos! Mihály örvezető szakértelmét, buzgó- ságát dicséri. A házat fürdővé a tüzérek számára Istvánffy százados alakíttatta át, de használatra más alakulatok részére is átengedik. Befejező aktusként szölöpermetezöből hideg vizzel tussol le a „fürdőmester“. Uj emberként hagytam el a fürdőt s örö- mömbén — a puhltásról is megfeledkezve — ötven cigarettát nyomtam a „fürdőmester“ markába, ötven cigaretta pedig legalább olyan ritkaság a fronton, mint egy gőzfürdő. Pdczay László zls., haditudósító. NYILATKOZAT A „Keleti Magyar Újság“ 1944. évi julius 5-i számában megjelent „Minél többet vagyunk együtt, annál jobban megszeretem a székelyeket“ cimü helyszíni beszámolómnak az étkezésre és konyhára vonatkozó egyes kitételeit a kolozsvári egyetemi munkaszolgálatosok magukra nézve sértőnek találták. Bár a cikket én természetszerűleg a legnagyobb jóhiszeműséggel Írtam s mint a cime is kifejezi, az alföldi bajtársaknak az erdélyiek iránti szerete- tét hangsúlyoztam, mégis szükségesnek tartom megállapítani, hogy a kifogásolt sorok téves értesülések alapján Íródtak s ezek nem feleltek meg a tényleges helyzetnek. A kolozsvári egyetemi munkaszolgálatosoknak ezen az utón óhajtok elégtételt szolgáltatni. Vitéf MATOLCSY KAROLY Az ELSŐ MAGYAR ALT ALÁ NOS BIZTOSÍTÓ TARSASAG erdély é rí ali»a7ffatósárTa ezúton is tud ;a érdekelt t. feleivel, hogy az Első jjj Erdélyi Általános Biztositó Rés A "-óságtól átvett sorsolással kapcsolatos életbiztosításoknak 1944. julius 5-én közjegyző ielenlé iben meglő flott nyilvÍ! -« sorshúzásán a következő betücsoportos kötvények o-cn't.,Mak kiD.W.M. V.C.Y. V.B.O. T.G.Q. V.M.L. i „Remek téma../ Vasárnap, déli két óra. Az aszfalt szinte olvad az ember lába alatt s ilyent Tcor mindenki árnyékba, viz mellé kívánkozik. A Donáth-uton nehány kiránduló- csoport halad csomagokkal megrakodva. A tarkaruhás fiatal lányok és ingujjra vetkőzött fiatalemberek mögött magános férfi mendegél. Ő is csomagot szorongat a hóna alatt és a vállán keresztülvetett börszijjon fényképezőgépet cipel. Ö az amatőr fény képész. Lassan kiérnek valamennyien a Szamos part jár- hatalmas fák enyhítik a tűző nap melegét. A fák közül fürdőruhás alakok látszanak ki. Ezek még kora reggel jöttek ide. A kirándulócsoportok letelepszenek és a magányos térdnadrágos fényképész is hűvös helyet keres magának. De a világért sem vetkőzne fürdéshez. Ahogy van, úgy nyúlik el egy kis pihenőre. Időnkint nehány igen csinos fürdőm- hás leányka halad el mellette csevegve, viháncolva. A magános férfi felül és tüzetesebben nézni kezdi őket. „Jó témák.“ Előveszi a fényképezőgépet és csavargatni kezdi, majd a szinszürőlencsét törölgeti zsebkendőjével. Fiuk, lányok vegyesen tornásznak a gyepen. Szaltókat ugranak, kézállást csinálnak. ,jJó témák“ __ Az amatőr fényképész „lesállásból“ katintgatja gépje pillanatzárját. Közben mindenki megéhezett s táplálkozni kezd. A magányos férfi is előszedi elemózsiás csomagját. Kibontja, de előbb jót húz a félliteres vizesflaskájából. Már éppen be qkarja dugni az üveget, amikor élesre beállított pillantása felfedez egy „remek témát“. A réten egy kis szénaboglya tövében csinos kislány alszik. A fényképész hirtelen felugrik, megmarkolja a gépet. Szeme összeszűkül a fénytől és az orra kihegy esedik az érdeklődéstől. Lassan a leány közelébe surran és megáll tőle három méter távolságra. Beállítja a gépet, hogy megörökítse a csinos kis témát. Sokáig nézi a képkeresőt, majd más oldalra kerül. Az alvó nem mozdul. Ki lehet keresni a legjobb pontot, hátha más oldalról jobb lesz a felvétel. Végül mégis elhatározza magát és elkattintotta a pü- lanatzárt. Kövér a boldogságtól, olyan remek a felvétel! ' Boldogan, szinte diszlépésben menetel vissza az ő fája alá. Onnan egy fehérbundás kuvasz vár rá kissé zavartan és meg bökkenve. „Remek téma,“ — emelkedik az amatőr melle boldogan. Jól meg is célozza. S akkor veszi észre, hogy a „remek téma“ épp az utolsó falatokat kebelezi be az ő kirándulási ebédjéből... Ni, épp most nyalogatja a szája szélét. A kutyánál nem volt egy kis kodak, hogy megörökítse azt az arcot, amit a tragikomikus pillanatban a pillanatfelvételek hőse vágott. Kár. Az összes kóbor kutyák holtra röhögték volna magukat... B. 1 Szolgálatos gyógyszertárak Szentháromság gyógyszertár, Unió-utca 2. sz. Távbeszélő: 20-78. — Keresztelő Szt. János gyógyszertár, Deák Ferenc-utca 9. sz. Távbeszélő: 15-68. — Minerva gyógyszertár, Wesselényi Miklós-utca 35. sz. Távbeszélő: 2-54. — Magyar Korona gyógyszertár, Kel- tai-utca 3. sz. Távbeszélő: 27-92. Hz elsötétítés időpontja A honvédelmi miniszter rendeleté értelmében a lakóházaié elsötétítése este 10 órakor kezdődik és tart hajnali 4 óra 30 percig. — Carmona portugál államelnök 18 évvel ezelőtt vette át hivatalát. Lisszabonból jelentik: Vasárnap, julius 9-én mult 18 éve annak, hogy Oscar Frahovo Carmona átvette a portugál állam legfőbb hivatalát, amelyet azóta is betölt. A vasárnapi portugál lapok a legnagyobb elismerés hangján imák erről az eseményről, mely oly nagy befolyást gyakorolt a portugál történelemre. (MTI) * Hadirokkant, hadiözvegy, hadiárva jegykezelőt és legalább 18 éves hadiárva fiúcskát kifutónak vagy tekercselőnek felvesz az „Árpád" filmszínház. Az óvóhely partizánjai