Keleti Ujság, 1944. július (27. évfolyam, 146-171. szám)

1944-07-06 / 150. szám

6 1944. JULIUS 6. fCEEETS _ MAGYAR UJ&JZG Szolgálatos gyógyszertárak Szent György gyógyszertár, Mátyás ki­rály-tér 28. sz. Távbeszélő: 32-82. — ör- ngyal gyógyszertár, Hitler-tér 1. sz. Táv­beszélő :• 31-75. — Kemény gyógyszertár, Horthy-ut 50. szárai. Távbc~zélö: 26-99. — Diana gyógyszertár, Júlcai-r ‘ a 23. sz. Táv­beszélő: 21-51. Gz eSsötétflés idöponíja A honvédelmi miniszter rendelete értelmé­ben a lakóházak elsötétiiese este 10 órakor kezdődik fS tart hajnali 4 óra 30 percig. — Kitiintettsk egy szorgalmas és hű­séges mezőgazdasági alkalmazcilat. A földművelésügyi miniszter Kézdi Sán­dor gazdasági cselédet abból az alka­lomból, bogy 28 éve szolgál hűségesen egy helyen, 200 pengő pénzjutalommal * és dicsérő elismerő oklevéllel tüntette ki. Kézdi Sándor Gidófalvy István do­bokai földbirtokos alkalmazásában áll csaknem egy emberöltő óta. A p nzju- talmat és a diszas dicsérő elásni"ró ok­levelet Széki Miklós dr.. a kplczsbonsai járás főszolgabirája adta át. A főszol­gabíró'a falu közönséTp előtt sz'p be­szédben méltatta Kézdi Sándor hű é"ét, Kézdi Sándor gazdájától is szép jutal­mát kapott, majd meghatott szavakkal köszönte meg a magas helyről jövő el­ismerést. — ELJEGYZÉSI HÍR. Benedek Piros­ka és Boros Endre postatisztviselő, jú­lius 2-án tartották éljeqyzésüket. (Min­den kül;'n értesítés helyett.) — Saját hatáskörében tiltotta be a j Karádi—Jávor-filmet a szamosujvári rendőrkapitány. Tudósítónk jelenti: Az Ópiumtnám.or e. fi’m e’öadáaával kap­csolatos .diáktüntetésről irt legutóbbi cikkünkbe téves távbeszélővétel folytán sajnálatos, hibn csúszott be, mely eset­leg kedvezőtlen szinben tüntetheti fel a szamosuivári rendőrséget. Az első és utolsó Karádi-előadáson ugyanis, me­lyen a hazafias érzülettől vezetett | tüntetés lezajlott, ügyeletes rendórl>szt egyáltalán nem yolt jelen s igy nem is próbálhatta jobb belátásra . bírni a tüntetőket. Az ügyeletes render eré­lyes intézkedésére a tűnt*,! ők elhagy­ták az előadótermet több ho ’véd égi személy kis'’rőtében. Bereczky Eratít dr. rendőrkapitány, aki a renclbenlévő filmeenzuralapról nem tudhatta a da­rab főszereplőinek szem''ly'f, mihelyt a tiia’etésről értesült, diszkrecionális jogánál fogva, nyomban végbataroza- tot hozott, melyben a kösrend és nyu­galom érdekében a film további játszá­sát mégtiltotta.­HÂZÂSSÂG. Bereznay Gabriella Éva és tsoó Jenő MÁV tiszt, t. zászlós, julius hó 2-án tartották esküvőjüket Kolozsvá­rott a Szent Mihály templomban. (Min- den külön értesítés helyett.) ; — A kenyér vitamintartalma. Ismere- 8 tea, hogy a kenyér az emberiség főtáplá- , léka, igen sok B vitamint tartalmaz. A sütőkemence hőfoka azonban a v’tnmin- tartalom egy részét megsemmisíti. Két frankfurti tudós professzor, dr. Heupke és Kittelmann, megállapították, hogy a magas hőfok vitaminromboló hatása fő­képpen a kenyérhéjban, vagyis a kenyér külső felületén érvényedül, mig a lr.e- nyérbél a közvetett, tehát jóval alacso­nyabb hő hatása alatt vitamintartalmá­nak javarészét megtartja. A kenyérhéj vitamintartalmának vesztesége 30—50 százaléka, tehát igen tetemes mennyisé­gű. Most a vitamintartalom veszteség minél kisebbé tételére különleges sütési eljárásokkal kísérleteznek. * Hadirokkant, hadiözvegy, hadiárve. jegykezelőt és legalább 18 éves hadiárva fiúcskát kifutónak vagy tekercselőnek fel­vesz az „Árpád“ filmszínház Légiriadókor mindenki vonuljon óvóhelyre! Kolozsvár, julius 5. A polgármesteri hivatal közli: Vásárhelyi László dr. pol­gármester, Kolozsvár város légoltalmi vezetője felhívja a város közönségének figyelmét arra, hogy légiriadó elhangzá­sa után azonnal vonuljon a legközelebbi óvóhelyre. Ne szaladgáljon senki az ut­cán és ne meneküljön ki a* erdőkbe, me­zőkre, gyümölcsösökbe, mert ott az ellen­séges repülőgépek gépfegyvertüze, vagy saját légvédelmi ütegeink repeszdarabjai könnyen eltalálhatják. De ezenkívül a mezőkre, erdőbe, gyümölcsösökbe kivonu­lók súlyos kihágást is követnek el s ugyanakkor mérhetetlen kárt okoznak az ingatlantulajdonosoknak is. Ismételten közli azt is a város közön­ségével, hogy a légelháritó ágyuk mű­ködésének megkezdése — hatósági riasz­tóeszközök (szirénák) jelzésétől függet­lenül is — riasztást jelent. A riadó alatt mindenki tartózkodjék a pincében vagy az árokóvóhelyen. A rá­dió „légoltalom pihenj!“ jelzése még nem jelenti a riadó végét, ezért minden eset­ben meg kell várni a hatósági riasztó­eszközök (szirénák) jelzését. Ahol óvóhely nincs, ott erről haladék­talanul gondoskodni kell. Felvilágosítás­sal szolgál a városi mérnöki hivatal, Far­kas-utca 4. szám. Ennek a rendelkezésnek betartását a rendőrség és a honvédség ellenőrzi. Rengeteg gyümölcs és főzelék a szerdai piacon Kolozsvár, julius 5. A szerdai piac fiatal zöldpaszullyal, kelkáposztával és cseresznyével volt tele. A cseresznyéből több fajtát hoztak fel. Legolc óbb volt a hólyagos aprószemü, 2 pengő, ugyan­ennyi a nagyszemü sótéíp’ros, a leg­drágább a ímgysmmü, kevényhusu, 4.50 és 5 pengő ki ónkiut. Sok volt mus- kotálykörtéből is, á! al tban 3 pengő az ára. Ribizke és barack kisebb mennyi­ségben érkezett, a ribizke 3 és 3.20, a barack 6.50 és 7 pengő ki'énkint. Megy- gyct al’g lehetett látni, kilója 3 pengő. A nagybani elárusítók piacán vil'sú- gos hegy vo’t a zöldpaszulyból, kilón- kint 1 pengőért órustották. A kelká­poszta 1 és l.?0 pengő. Tgen szép ugor- k't lehete't vásárolni 4 és 5 rengőért. Rengeteg bontott zöl bo—ót is hozok fel szerdán, kiló:a 70 és 90 fillér. Egres alig vol\ ára 1.53 és 1.60. Karf’ol, szer­dán nagyobb mennyiségben volt mint máskor, az ára olcsóbb lett. kilónkint 3 pengő. Kevés volt a felhőzetni a főző­tökből, 1 és 1.30 volt az ári Salátából igen s-éo é: kemény fej"k érkeztek, da- radmnkint ,f0 és 30 fillér volt. B"ven volt még h"grmo, petrezse’yem, retek, sárgarépa. Spárgát nem lehetett látni szer.Kn. A bós^át’ak pipeán szokatlanul sok gomba volt. A csiperke, szegfügomba, kókhátugoihba “csomóját 2 és 3 pengő­ért árultok. Sz^o növpndák'ib'knt is hoztak f"l pár’át 50 's 60 p-m^oért, a hizolt libi dnraVát 70 és 81 pengéért adt^k. Apró hizlalnívdó kacsákat is le­hetett venni páriát 25 rengőért. A tyuk párja 45 és 50 pengő vo’t. n vásári ijp/E!fv5 u?eq EeiéiíV — egyévi Ltsiöjjí Nroí Kolozsvár, julius 5. Ez év május 20-án bevásárolni Bonchidára indult sz alsózsuki Domokos Ferenc géplakatos felesége, Király Sára. Amint kezében erszényét szorongatva gyalogolt, egy oigánysihederrel találkozott. A cigány reáripakodott Domokosáéra, hogy azonnal álljon meg és kitépte kezéből az 53 pengőt tartalmazó bőrtárcát. Domokosné kétségbeesett kiáltozásaira felfigyelt a határban lévő kaszárnyaépüle­teknél éppen ellenőrző szemlét tartó Viradi Jenő zászlós és egyik emberét az asszony segltség’re 3zrlasztotta.- A menyecske re- I megve panaszolta el, hogy támadója tárcá- . jával kereket oldott. A menekülőt néhány honvéd kézre is kerítette. Kihallgatásakor a rablásra vetemedett Ferenczl János cigány­legény azt állította, hogy ö csurán az asz- szonyra vetett szemet, de az ellenállt... E vallomás alapján nemcsak rablás büntette, ds erőszak miatt is eljárás indult Ferenci János ellen. Az ügyet szerdán tárgyalta a kolozsvári törvényszék Szz-tczet József el- nöklésével ülésező hármas bü.’tatötanáesa. — Egyik atyámfiát temették >i Bonchi- cán, onnan tértem haza részegén a halotti tór'oól — beszélte el bűncselekményét a vád­lott. — A fejembe szállt ital tüzelt fel a menyecskére, de ő elszaladt. — Szemenszedett hazugság! — állította Ferenci vallomásáról Domokosné. — Azzal köszöntött rám, hogy adjam oda a pénze­met. Még csak részeg sem volt. A tanúként kihr liga'ott Váradi Jenő zászlós szintén azt h' jeztetta hogy az el­fogott cigánv nem tűnt fel részegnek. Ugyanígy váltottak a tanuk is. Ennek ér­telmében a vádat képviselő Se''!’5! Jenő dr. királyi ügyész elejtette az erőizak vádját és csupán rablás bűntettében kérte a vád­lott szigorú megbüntetését. A perbeszédek elhangzása után a törvény­szék egy esztendei börtönbüntetést és há­rom évi jogvesztést szabott ki Ferenci Já­nosra, — Az önérzetes béka. Érdekes kísérle­tet végzett egy természettudós szelídített leveli békájával. Naponta maga vitte oda a kis békának a táplálékul szolgáló le­gyet. A befőttesüveg kis zöld lakója ész­revéve gazdája közeledését, örömmel ug­rált fel létrája felső fokára és gazdája kezéből jóétvággyal fogyasztotta el az izes csemegét. Egy napon a természet- tudós légy helyett darazsat nyújtott oda az éhes békának. A kis állat a darázs után kapott, de a következő pillanatban kiköpte a kellemetlen falatot és sértő­dötten húzódott vissza az üveg aljába. Soha többé nem ugrált fel létráján gaz­dája közeledtére s soha többé nem foga­dott el kezéből táplálékot. * Értesítés. Az Egyetemi Szülészet- Nőgyógyászati 'Klinika Igazgatósága értesíti a város és vidék közönségét, hogy minden más híreszteléssel szem­ben, szülőnőket ce nőbetegeket korlát­lan számban felvesznek. Biz'oi légol­talmi óvóhelyről is gondoskodás tör­tént. Ráéljó-sniís&r Péntek, julius 7. BUDAPEST I. 6: tizen az otthon. 6.25: Ébresztő. Torna. 6.45: Reggeli zene. 7: Hírek, közlemények. 8: Hírek német, román, szlovák, íuszin és szerb nyelven. 8.30: Melles Béla-zenekar. 9.40: Kamaramuzsika. 10: Hirek. 10.10: Népszinmiiré'zletek. 11.10: Sovinszky László szalonzenekara. 11.40: A véredény elmeszesedése. III. rész. Somló Benedek dr. orvosi előadása. 12: Ke rangszó. Fohász. Himnusz. Utána: Művésziem ezek. 12.40: Hírek. 13.25: Időjelzés. 13.30: Honvédeink üzennek. 14: Bécsi muzsika. 14.20: Hirek, árfolyamhirek, piaci árak, élelmiszerárak. 14.50: Pertis Pali cigányzenekara. 15.30: így látták a csillagok. Praznovszky Kálmán előadása. 15.50: Magyar zeneszerzők félórája. 16.20: A hangjegyektől a bemutató elő­adásig. A közvetítést az Operaház kulisszái mögül vezeti Vass István. 16.45: Időjelzés, hirek. 17: Légierők zenekara. 17.20: Sportközlemények. 17.30: Szórakoztató muzsi! 18: Mnnkásfélóra. 18.30: Nyitányok. 18.50: Hirek. 19: Zsidókérdés Magyarországon.— XV il. rész: A magyarországi zsidó piutokrácia ki­alakulása. 19.15: Beethoven: F-dur szonáta zongo­rára és hegedűre (Tavaszi). Előadja Dohná- nyi Ernő és Zathureczky Ede. 19.40: Virraszt a magyar lélek. -- Puszta Sándor dr. közvetítése az örökimádás tem­plomból. 19.50: Hangiemezujdonságo.c 20.10: A Honvédelmi Minisztérium lég­oltalmi csoportfőnökség’-nek közvetítése. 20.25: Clement Károly emlékezete. A be­vezetőt felolvassa Harsányt Gizi. Közremű­ködik Szabó Ilonka és Koréh Endre. 20.55: Magyar tudós a háborúban. Borsos László dr. egyetemi nyilv. rk. tanár elő­adása. 21.10: V. la kinek muzsikálnak. 21.25: Fiatal székely tehetségek. Élesdy István festő műtermébe látogat Budinszky Sándor. 21.40: Hírek. 22.10: Hirek német nyelven. 22.20: Roósz Emil szalonegyüttese. 23: Bölcsődalok és szerenádok. 23.45: Hirek. — A legjobb bufelejtő a „sinicuiehi“ levele. Sajátságos hatása van a Mexikó­ban tenyésző sinieuichi növény levelé­nek. Aki ezt a folyadékot megissza, elfe­lejti a jelen és közelmúlt minden esemé­nyét, baját, bánatát éd gondját, sőt sa­ját nevét is és csak nagyon rég mult kü­lönös eseményekre emlékszik vissza. Mint egy álomban újra átéli ezeket. A sini- cuichinek ez a különös hatása gyakran napokon át tart és csak igen nehezen nyeri vissza az ember rendes öntudatát. NYILTTÉR * Az „Ellenzék“ folyó évi junius 27-1 szá­mában „A VAV vette át a kolozsvári társas- gépkocsi forgalom lebonyolítását“ cím alatt közölt cikk tartalmának alulírottakra vonat­kozó egyes állításai helyesbbitése céljából a kölcsönös meghallgatás elvénél fogva a kö­zönség tájékoztatása érdekében is kérjük az alábbi sorok közlésére: A kolozsvári társas­gépkocsi közlekedést előzőleg a Rakasz-ban, majd a Kátékárt-ban tömörült kisemberek, mind kolozsvári lakosók szerveztük meg és a legnehezebb időkben és körülmények közt, nagy anyagi áldozatokkal is mindig igye­keztünk, hogy a fennálló törvényes intézke­dések keretében Kolozsvár közönsége ezirá- nyu igényét a lehetőségek szerint kielégít­hessük. Tény az, hogy a közönségnek.lehe­tett penasza a forgalom ellen, azonban te­kintetbe kell venni azt, hogy az üzemanyag korlátozása következtében az állandóan ren­delkezésre álló 64. társasgépkocsi helyett naponta csak 34 kocsi közlekedett és ezek is csökkentett menetidővel. Ezenkívül a na­ponta forgalomban lévő kocsik az előirt uta­sításoknak megfelelően az összes, tehát a kevésbbé forgalmas vonalokon is közleked­tek — bár ez tekintélyes áldozatot kívánt a tulajdonosoktól, — mert a tulajdonosok továbbra is minden áldozatra készen kíván­ták a közönséget szolgálni, hogy majd a normális viszonyok bekövetkezte után Is kölcsönös megelégedéssel szolgálják Kolozs­vár várpsa érdekeit. A mai viszonyok közt a részünkre kiutalt motalkót nem kaphat­tuk meg és emiatt átmenetileg fel kellett függesztenünk a gépkocsik közlekedését, mindaddig, amig újabb intézkedés folytán a motalkóhoz hozzájutunk és a forgalom lebo­nyolítását folytathatjuk. A való helyzet az, hogy a VAV ajánlatára Kolozsvár thj. sz. kir. város vezetősége átmenetileg úgy ol­dotta meg a kérdést, hogy mindaddig, amig a kiutalt motalkót ténylegesen meg is kap­juk és a forgalom lebonyolítását megkezd­hessük, a VAV bonyolítja le a forgalmat, azonban csak a legforgalmasabb vonalakon korlátozott r~ időn. Tehát nem jött létre semmiféle más megállapodás a város és a VAV közt és alulírottak nem kapcsolódtunk ki a társasgépkocsi forgalom lebonyolításá­ból, annál is inkább nem, mert nekünk szer­zett és szerződéses jogaink varrnak, melyek a város vezetőségét is kötik s a város ve­zetősége pedig amugyis a való joghelyzet figyelembevételével a közönség érdekében megnyugtatólag fogja ezt a kérdést elin­tézni. Kolozsvár közönsége jól ismeri már több mint évtizedes múltunkat és munkán­kat. Mint kisemberek minden anyagi áldo­zattal szolgáltuk állandóan a közérdeket. Hisz szükségtelen megemlítenünk, hogy a mult havi szomorú emlékű terror bombatá­madás után összes kocsiainkat, személyze­tünket a légoltalmi parancsnokság rendelke­zésére bocsátottuk, sebesülteket, menekülő­ket szállítottunk s majd a Népéleti Hivatal felhívására hetekén keresztül gyermekeket szállítottunk különböző falvakba — ané’kiil azonban, hogy már a fogytán lévő üzem­anyagunk megtérítését kívántuk volna. Más vállalat kocsijait azonban ezeknél a menté­seknél nem láttuk. Tehát mi kolozsvári pol­gárok mindig és mindenütt teljesítjük köte­lességünket, itthon a belső fronton s ha kell, a harctéren is, mint ahogy ezt teszi a tu­lajdonosok és alkalmazottaink nagy része s mi pedig az itthonmaradott akit is a szerény bevételből, köztámogatás nélkül kell ellát­nunk. Természetesen ma még nem verse­nyezhetünk nagy vállalatokkal. Reklámi- rozni sem tudunk, mert háború idején csak a fennálló törvényes keretek közt teljesít­jük kötelességünket. Azonban vállalatunk a tulajdonosokkal együtt 300 családnak ad ke­nyeret. E 300 családot kenyerétől — látszó­lagos kényelem, vagy más érdekből — meg­fosztani nem lehet. Olyan időket élünk, mi­kor a szociális érzés még jobban összeková­csolja az embereket, hogy együtt viseljük el a nehézségeket. Hisszük, hogy Kolozsvár kö­zönsége is megérti helyzetünket és velünk érez, hogy majd a végső győzelem után az eddigi tapasztalatok alapján a közönség minden igényét kielégítő, általunk is újon­nan beszerzendő társasgépkocsikkal megfe­lelő módon bonyolíthassuk le a forgalmat. A kolozsvári társasgépkocsi tulajdonosok képviseletében a Kolozsvári Társaskocsi Köz­lekedési Rt. * E rovatban közéltekért nem vállal fele­lősséget a szerkesztősé:-

Next

/
Thumbnails
Contents