Keleti Ujság, 1944. április (27. évfolyam, 75-97. szám)
1944-04-14 / 83. szám
KniTiUjsXG 1944. ÁPRILIS 14. % röl úgynevezett „elugró“ állásokat szálltak meg. A legfigyelemreméltóbb hadszíntér tékát továbbra Is a Kelet. AZ OLASZORSZÁGI HADSZÍNTÉR kisebb élénkülést mutat. A .nettunói hídfőben az angol-amerikai csapatok erős tüzérségi támogatással támadásra indultak, ezt a nemetek azonban visszaverték. A déli arcvonalon a német rohamcsapatok folytatták erőteljes kisebb vállalkozásaikat és ismét több ellenséges támaszpontot semmisítettek meg. A nehéztüzérség állandó tűz ' alatt tartja a nettunói és anziói kikötőkben folyó angolszász utóop6,’ási ’-'rakodást.-K AZ ANGOLSZÁSZ +ERRORBOMBAZÓK a legutóbbi 24 órában háromszor is megjelentek Magyarország légi terében. Szerdán késő éjszaka zavaró repülést végeztek az ország területe fölött, majd csütörtökön, a hajnali órákban és később, csütörtök délben nagyobb kötelékek megfélemlítő szán>' ’’-kai támadták Budapestet és a vidék több városát. A támadásról a hivatalos jelentések alapján lapunk más helyén számolunk be. Észak- és Középnémetországot is támadták az angólszászok s ezt a vállalkozásukat 51 repülőgépük elvesztésével, fizették meg. Német harci gépek London egyes célpontjait bombázták. Szerdán délben Horvátország fővárosa. Zágráb is megszenvedte az angolszász légierő látogatását. A város keleti részén fekvő épületekben kár keletkezett. A Poglavnik még a riadó alatt fölkereste a bombázott városrészt és megnézte a nyomban megindult mentést. Csütörtökre virradóan Zágrábban háromszor is volt légiriadó. * HULL AMERIKAI KÜLÜGYMINISZTER LEGUTÓBBI BESZÉDE UTÁN már számítani lehetett a semlegesek elleni fokozott angolszász nyomásra. Első áldozatnak a jelek szerint Törökországot szemelték ki. A brit hírszolgálat isztanbuli jelentése szerint, amint a Német Távirati Iroda közli Amszterdamból, az angol és amerikai kormány közös jegyzéket intézett Törökországhoz a Németországgal s a tengetyerök által megszállott országokkal fennálló török kereskedelmi forgalom ügyében. A jegyzék valószínűleg azt a felhívást tartalmazza, hogy Törökország szüntesse meg kereskedelmét a tengelyhatalmakkal és szövetségeseikkel. Spanyolország is számit arra, hogy angolszász részről újabb zaklatások érik és megteszi a szükségesnek vélt intézkedéseket. A spanyol tengerészet hivatalos lapja rendeletet közöl s eszerint a tengerészet ideiglenes szolgálatában álló személyzet is mozgósitottnak, tehát katonai fegyelem alatt állónak tekintendő KÜSZÖBÖN ALL LONDONBÓL A MENEKÜLT KORMÁNYOK KIKÖLTÖZTETÉSE, jelenti a „Courier de Geneve“. Elsőnek a. lengyel menekült bizottság hagyja el Londont és valószínűleg Kairóban üti fel székhelyét. A kitelepítés igazi oka a svájci lap szerint is a brit kormánynak az a kívánsága, hogy megszabaduljon attól az erős megterheléstől, amelyet a lengyel bizottság jelent az angol-—szovjet viszonyban. Anglia tehát igyekszik lerázni magáról azokat a kellemetlen vendégeket, akik az u biztatása következtében jutottak nyomorúságos helyzetükbe, most azonban már akadályozzák az angol—szovjet „együttműködést“. Az angolszász Ígéretek valóságában már azok megtörténtekor is csak nany.on kevesen hittek, az események fejlődésével azonban napnál világosabbá válik, hogy a felhasznált és elromlott eszközökkel szemben a brit politika nem érez semmi kötelezettséget. A MUNKÁSSÁG MAGATARTÁSA napről-napra nagyobb gondot okoz Churchill kormányának, s a közeljövőben előreláthatólag még nagyobb méreteket fog ölteni az angol munkásosztály elégedetlensege. a független brit munkáspárt évi záróértekezletén Edward, a párt elnöke kijelentette, hogy a munkászavargások és sztrájkok Anglián végigsöprő nagy hulláma még nagyobb méreteket ölt, ha a munkáspárt továbbra is együttműködik a kormánnyal és nem áll elő valóban nagyarányú és valóságos szociális tervekkel. Ha a munkáspárt nem teszi meg ezeket a lépéseket, — mondotta a munkásvezér — akkor maga a brit ipari munkásság fog uj utakat es eszközöket találni, hogy kifejezést adjon a jövőért érzett aggodalmának. a ki iivi'félszrgelen 82 páncélost lőttek szét a németek Berlin, ápH’is 13. (MTI.) A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Távirati Irodának: A véderő főparancsnoksága közli; A Krim-félsziget északi részén és a földszoroson Feodóziátói északkeletre a német és román hadosztályok elkeseredett harcokban hárították el az elszakadó mozdulataiknak eró'sen sarkában lévő bolsevistákat. Csatarepülő kötelékek ott a két utolsó nap folyamán 82 szovjet páncélost lőttek szét. E hadműveletek alkalmával különösen kitüntette magát az egyik harci csatarepülő század. Odesszától északnyugatra csapataink a Dnyeszter nyugati partján parancs szerint elfoglalták állásaikat. Az utolsó nap folyt harcokban mind támadásban, mind védelemben különösen kitüntették magukat a von Kursier gyalogsági tábornok parancsnoksága alatt álló csapatok. Jasitól északnyugatra német és román kötelékek folytatták az előző napokban szerzett ’terület megtisztogatását. Megsemmisítettek néhány ellenséges harecsoportot és visszaverték a bolsevisták ellentámadásait Bukovina keleti részében néhány szakaszon ellenséges felderítő erőkkel harci érintkezésre került sor. A Dnyeszter középső folyása és a Bródytól északnyugatra elterülő vidék között német és magyar csapatok bolsevista erőcsoportokat vertek szét.. Az utolsó hét nehéz harcaiban különösen kitüntette magát a 208. brandenburgi gyaloghadosztály. Tarnopol romjai között elszántan védekezik a" hősiesen harcoló legénység a túlnyomó gyalogsági és páncélos erőkkel egyre ujbó! támadó ellenséggel szemben. Kovel harci területén csapataink visszaverték a bolsevisták helyi jellegű támadásait, az ellenséges ellentámadásokat pedig sok páncélost, elpusztítva verték vissza. Német és román támadó hadmozdulatob Jasitól északra Bukarest, április 13. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Az április 12-én kiadott román hadijelentés igy szól: A Krim-félsziget északi részén a német és román csapatok súlyos harcok után, amelyekben az ellenség nagy veszteségeket szenvedett, uj állásokba vonultak vissza. A Dnyeszteirtől keletre visszavetették a támadó ellenséget, amely itt is súlyos veszteségeket szenvedett. Besszarábia középső részén és Jasitól északra a páncélosokkal támogatott valamennyi ellenséges támadást visszavertük. A német páncélosok és a román gyalogság folytatta támadó hadmozdulatát. A Podul- Ilosiei—Targu Frumos vonaltól északra több helységet és fontos magaslati állást foglaltak el. Az ellenség ezen a szakaszon is emberben és anyagban veszteségeket szenvedett. A bolsevisták tömegesen hurcolják Szibériába a lengyel és ukrán családokat Berlin, április 13. (MTI.) A Nemzetközi Tájékoztató Iroda jelenti: A legutóbbi német ellentámadások, amelyek a bolsevistákat visszaverték, éidckes adatokhoz juttatták a németeket a bolsevistáknak a lengyel-ukrán lakossággal szemben tanúsított magatartásáról. A főkormányzóság lengyel lapjai számolnak be erről a viszonyról. A lapok szerint Galicia népe még nem felejtette e! az 1939—41-es évek eseményeit és a bolsevisták és a lengjelek közti viszopy semmit sem változott. Szemtanuk vallomása alapján megállapították, hogy több lengyel családot elhurcoltak itt. A bolsevisták különös gyűlölettel üldözik a papokat. A keletgaliciai határvidék több helyéről érkezett jelentés arról, hogy lelkészeket kegyetlen módon gyü-< koltak meg, vagy raboltak ki. Az 1939. évi galíciai megszál'áshoz hasonlóan a bolsevisták bevonulásuk után azonnal megkezdték a lengyel családok elhurcolását a Szovjetunió belsejébe. Topo'ov körzetében a bolsevisták ott tartózkodásuk idején öu lengyel családot fogtak el és küldtek Szibériába. Kizárólag asszonyokat, gyermekeket és hatvan évnél idősebb férfiakat hurcoltak el. A 15 és 60 év közti férfiakat viszont azonnal katonai szolgálatra kénvSzeritették. fi német nehéztüzérség állandó tűz alatt tartja Nettuno és finzio hikStfijét Berlin, ápr. 13. (MTI) A német véderő főparancsnoksága jelenti. Nettuno hídfőjében visszavertünk egy erős tüzérségi támogatással indított ellenséges támadást. Messzehurdó tüzérségünk Anzio és Nettuno kikötő területét lőtte és összegyülekezett ellenséges hajókat ugrasztott szét. Német harci és csatarepülő kötelékek Anzio területén éjjel-nappal lőszer- és üzemanyagraktárakat támadtak. Â célterületeken nagy rombolásokat és hatalmas tüzeket figyeltek meg. A déli arcvonalon kölcsönösen élénk felderítő és rohamcsapat tevékenység volt és ez alkalommal sok ellenséges támaszpontot semmisítettünk meg és foglyokat ejtettünk. Eredményesen halad a tisztogató vállalkozás a Balkán nyugati részén Berlin, ápr. 13. (MTI) Bár tartanait a tavaszi viharok és árvizek, a német és szövetséges csapatok a Balkán nyugati részén — "mint a Német Távirati Iroda értesül — eredményesen folytatják tisztogató vállalkozásaikat a kommunista banditáit eilen. A banditák ennek során egyetlen hadsereg területen egy csatanapon 392 halottat, 200 foglyot és több mint 300 sebesültet vesztett. London célpontjait bombázták a németek Berlin, ápr. 13. (MTI) A német véderő főparancsnoksága jelenti: Északamerikai bombázók a Birodalom délkeleti területe, valamint ellenséges vadászkötelékeknek Észak- és Közép-Németország elleni támadásai, illetve előretörései alkalmával tegnap 51 északamerikai repülőgépet lőttünk le, köztük 38 négymotoros bombázó volt. > Néhány brit repülőgép a inára virradó éjszakán Osnabrück város területére bombákat dobott. Gyors német harcireplilőgépkötelékek London területén lévő célokat támadtak. Ötszáznál több halálos áldozata van Lilié bombázásának Pária, ápr. 13. (MT) A Német Távirati Iroda közli: A Liliéi angolszász légitámadás halottainak száma valószínűleg az ötszázat Is meghaladja. Tegnap estig 420 halottat és 160 súlyos sebesültet számoltak össze. A súlyos sebesültek közül soknak az állapota olyan, hogy nincs remény felépülésükre. A lillel kórházakban ezenkívül még 800 kevéebbé súlyos sebesültet ápo’ns»’-. fi finn képviselüház következő ülése Linkomies miniszterelnök jelentését tárgyalja Helsinki, április 13. (MTI.) A Német Távirati Iroda közli: A következő hivatalos jelentést adták ki a finn képviselőház szerdai zárt üléséről: A képviselőház szerdai ülésén Linkomies miniszterelnök beszámolt a kormány nevében a jelenlegi helyzetről. A napirend értelmében a kérdés megbeszélését a következő ülésre tűzték W. Ár olasz uralkodóház minden hiteléi elvesztette Milánó, április 13. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Olasz mértékadó körök Viktor Kmánuel király lemondását, amelyről a brit hinszolgálat adott tudósítást, csak a válságos belső viszonyok tünetének mondják, amelyek most a megszállt Délolaszországban uralkodnak. Ezzel az egész világ nyilvánossága előtt szemmel láthatóvá vált á monarchia gyengesége és belső sorvadása. A király csak a Délolaszországban uralkodó néphangulat hatása alatt tette meg ezt fe lépést. Szeptember 9. óta az egész olasz nemzet körében elvesztette minden hitelét a monarchia, úgyhogy még a megszállt Délolaszországban is tarthatatlanná vált a trónon való maradása. Gyakorlati politikai jelentősége természetesen nincs. Umberto, volt trónörökösnek olasz helytartóvá történt kinevezése csak jelentőség nélküli üres cselekedet. A japánok ellenőrzésük alatt tartják az egész imphali síkságot Tokió, ápr. 13. (MTI) Á Német Távirati Iroda közli: Az indiai—burmal határ középső részéről Imphal felé előrenyomuló indus—japán kötelékek előőrsei április 9-én hajnalban elfoglaltak egy előretolt fontos támaszpontot. A hadászatilag fontos magaslat elfoglalása után az indus—-japán előőrsök tüzérségi kötelékék támogatásával április 9-én kevéssel éjfél előtt nagy támadást indítottak az ellenség S3, hadosztályának utóvédéi ellen, amelyek kétségbeesetten igyekeztek a szorost nyitva tartani és feltartóztatni az előretolt japán őrségeket. Ennek a fontos állásnak elfoglalásával a japán csapatok most már az egész imphali síkságot ellenőrzésük alatt tartják. A japán kötelékek megsemmisítő csapásokat mérnek az ottani szakaszon katlanbazárt ellenségre és ebben támogatják őket azok a japán—indus erők, amelyek az Imphalbó) Taungsonba vezető utón utolérték az ellenséget és rendkívül súlyos veszteségeket okoztak nekik. Az ellenséges kötelékek, amelyeknek erejét a feltevések szerint a szaporodó malária megbetegedések Is meggyengítették, mindent megkísérelnek, hogy észak felé visszavonuljanak. Visszavonulásuk útját az indus-japán csapatok gyors előrenyomulása elvágta. Ott most elkeseredett harcok dúlnak Ibn Szaud elismerte Libanon függetlenségéi Ankara, ápr. 13. (MTI) Ibn Szaud Arábia királya Libanon köztársasági elnökéhez táviratot Intézett, amelyben azt mondja, hogy a libanoni kormány politikája, amelynek a valódi függetlenség érdekében való arab együttműködés volt a következménye, a királyt arra birja, hogy Libanon függeitienségét elismerje. SoIness építőmester Ibsen színmüve a kolozsvári Ne mzeti Színházban Az ibseni mondatok, magukban alig érnek valamit. Fogalmi értékükről alig beszélhetünk, de Ibsen szürke szavainak tömege rengeteg vonatkozást föd; helyzeti értéke van minden szavának. Itt minden a dráma perspektívájába van beállítva. A sima felszín alatt szakadékok tátonganak. Kétarcú, jánus-arcu beszéd ez, ami mást mond a partnernek és mást a közönségnek. A szavak szürke sokaságából megvillan egy kép, egy hasonlat s ez Olyan, mint valami magasra lobbanó fáklya, ami fényt vet az emberi lélek rengetegébe. Az a bizonyos repedés az öreg ház kéményén. vagy Aline babái és maga a torony, amire Solness kell felrakja a koszorút, valóban létező, reális valami, de mögötte rejlik valami. Utal valamire, szimbólum s ez a jelképesség avatja nagy mesterré, igazi költővé Ibsent. Az ő emberei mindig csak a legszükségesebbet mondják; meghasonlott akaratok, mindig és mindenütt akadályokba ütköznek, de épperi szűkszavúságukkal, zárkózottságukkal mondanak el mindent. Sorsuk, végzetük az, hogy nem élhetik ki soha magukat. A társadalmi kényszer, az öröklött hajlamok, a tér és Időbeli környezet, a balitéletek úrrá lesznek rajtuk. Ibsen emberei vívódnák. ? Nagy belső vérzésekből, néma. ir> gányos tusákból áll az Ibsen! dráma. A szenvedély nem nőhet ki belőlük, mert annyi vonatkozás, kötelék, lánc és háló nyűgözi őket: „Valamikor templomokat építettem Isten dicsőségére, most lakóházakat az embereknek“ — mondja Solness s mintha Ibsen önmagát s minden embert pé’dázna. Az építőmester, aki agyával magasabbra épit, mint ahova lelkiismerete felengedi: ember, reá is, eleven figura s mégis érezzük, jóval több ennél, éppen úgy, mint az igazságért élereket tönkretevő Gregers Werle, a céljaiért eszközöket és sziveket feláldozó John Gabriel Borkmann, a csodára váró Nóra, a csodát művelni akaró Alvingné, csupa, szimbólum, csupa jelentés. S mindezen felül az a páratlan Irásmüvészet, amellyel a színpadon elhangzó minden szó, minden gesztus és történés valami mögött erejlöt, nagyobbat, általánosabbat vetit elénk; szimbólumalkotó fantáziája, amellyel egy torony, menedékház vagy vadkacsa jelképén át misztikus magasságokba emel; tökéletes technikája/ amellyel minden szó és minden gesztus egyedül csak a drámára utal, immár fél évszázada mutatják az utat, amelyet a sainpadmüvészetnek követnie kell s amelyet sajnos, mindmáig nem követ. Kömives Nagy Lajos, a rendező ibsem légkört varázsolt a színpadra. Ebbén értékes munkatársa volt Varga Mátyás, aki három, világos, arányosan felépített színpadképével teremtette meg az Ibseni dráma keretét. Az ibseni dráma szereplői összenőttek környezetükkel szabadságukat, erejüket, féktelenségüket, indulataikat elfödi, letompitja a környezet. A millieü itt fontos tényező, ané’kül a szereplő személyek is érthetetlenné válnának. Ezt a különleges „ibseni teret“ valósította meg Varga Mátyás. A szereplők közül Táray Ferencen, Soíness építőmester alakítóján nyugszik az egész előadás. A nagy színész szimbólummá tudja íorrósitani’ a figurát s ezzel az egész előadást az ibseni síkra emeli. Sallai Kornélia (Hilde Wangel) alakjából, hiányzott az a sugárzó, áradó „izmos akaraterő", sodró ifjúság és erő, ami bázisa Wangel Hi’dának. Ez a hiányosság azonban színészi alkatából folyik, s ezen aligha lehet változtatni. Leginkább a harmadik felvonásban éreztük közeledni az ibeénl alakhoz. Egészen kiváló Aline Kolár Mária; fojtottságával, kis gesztusaival. Kubányi György Herdál doktora élethü portié. A Káját a'akitó Fínna Márta végteleii egyszerűségével fogott meg. Váradi Rudóif szinte patologikusán ábrázolta az öreg Brovikot. Várady Szabolcs Ragüar szerepében a -helyén volt. Érdeme© lenne gyakrabban foglalkoztatni. (n. e.) JŐ ÁRU ÉS JŐ HIRDETÉS ALAPJA A JŐ ÜZLETMENBTN3EK