Keleti Ujság, 1944. március (27. évfolyam, 49-73. szám)
1944-03-25 / 69. szám
ICUETIÜJSÜG 1$44. MÄRCTTS 25. 4 Mit vigyünk magunkkal az óvóhelyre légiveszély esetén fe óvóhelY-csomag tartalma — Iz hó- és fözóviz tartalékolása Yilágltó eszközökről faló gondoskodás Mozgalmas nap 1 a kolozsvári rendőri büntetőbíróságon Kolozsvár, március 24. A városi rendőri büntetőbíróságnak pénteken ismét mozgalmas napja volt. Schuller József büntetőbiró nem kevesebb, mint 14 kihágási ügyben ítélkezett. A tárgyalásra került ügyek között igen sok a köztisztasági és közegészségügyi kihágás, de akad bővea „feketevágás" is. Tószegi János mérui napszámost hatóság“ sértés miatt 20 napi elzárásra átváltoztatható 200 pengő pénzbüntetésre Ítélték. A kolozsvári ortodox hitközség, gondnokát, ttiasner Izsák Horthy-ut 5. szám alatti lakost a tisztifőorvos feljelentése" alapján 10 napi elzárásra, vagy 100 pengő pénzbüntetésre Ítélte, mert nem gondoskodott a rituális vágószék tisztántartásáról. Gombos Béűa gépészmérnök, kereskedő, Attila-utca 37. szám alatti lakos anélkül foglalkoztatott tanoneot, hogy vele^ szerződést kötött volna. Büntetése 10 napi elzárás, vagy 200 pengő pénzbüntetés. Spitzer Aladár Szappan-utca 28. szám alatti lakatos szintén nem kötött tanszerző- dést tanoncával s ezért 1Ş napi elzárást, illetőleg 150 pengő pénzbüntetésre Ítélték. Tóth Sándor Bajza-utea 5f, iszám akt Hi mészárost közegészségügyi kihágás miatt 20 napi elzárásra átváltoztatható 200 pengő pénz- büntetésre" ítélte a büntetőbiró. Özv. Kozma Jánosné Nyires községi lakos az ipari anyaghivatal en|edélye nélkül Ing- követ árusított. Büntetése: 10 napi elzárás, illetőleg 100 pengő. özv. Schwartz Mózesné Arpád-ut 24. szám aflafti kereskedőt közegészségügyi kihágás miatt 15 napi elzárásra átváltoztatható 150 pengő pénzbüntetésre Ítélték. Tóth Márton Cyörgyfalvi-ut 111. sáám alatt lakó földműves jártatlevél nélkül vásárolt állatokat. Minthogy ez kihágás, á büntető- bíró 10 napi elzárásra átváltoztatható 100 pengő pénzbüntetésre ítélte. A „Naţionala“-nyomda felelős vezetőjét, Russu György Emese-utca 3. szám alatti lakost az elsőfokú Iparhatóság által elrendelt egészségügyi rendszabályok be nem tartása miatt 30 napi elzárásra átváltoztatható 400 penő pénzbüntetésre marasztalta el a büntetőbiró. özv. ISnssbaeher Józsefné . Kun Géza-utca 4. szám alatti lakos Széchenyi-téri cukorka- üzletében mérges anyagokat tartalmazó cukorkákat talált aa egészségügyi vizsgálat. A büntetőbiró 15 napi elzárásra átváltoztatható 150 pengő pénzbüntetésre ítélte a kereskedőt s egyben a vádat kiterjesztette a „Heletoron“ cukorkagyár felelős vezetőjére, Léb Herman- néra is. A kifogásolt cukorka ugyanis Lébné Mussollini-ut 58. szám alatti gyárában készült. Berkovits Samu Galamb-utca 26. Sz. alatt lakó mészárost „feketevágáson“ érték. Büntetése 15 napi elzárás, ületőJeg 150 pengő pénzbüntetés. Draitik Ferenc Nagyboldogasszony-ut 36. szám alatti kereskedő romlott kolbászt hozott forgalomba. Tiznapi elzárásra átváltoztatható 100 pengő pénzbüntetésre Ítélték. Wigdorovlts Samu Szent László-ut 16. szám allatt lakó mészárost, akit csak a napokban ítélt a büntetőbiró internálásra „feketevágás“ miatt, hasonló vétség, valamint engedély- nélküli állatvásárlás miatt kéthavi elzárásra Ítélte. Társát, László Márton Szegfü-utcá 19. szám alatt mészárost hasonló vétségért 30 napi elzárásra átváltoztatható 600 pengő pénzbüntetésre ítélte a büntetőbiró. Az ítélet jogerős. . Ag Országos Légvédelmi Intézet állan- dókn figyeli a külföldi jól bevált intézkedéseket és ezeket a tapasztalatokat leszűrve hozza a közönség tudo.mására. Mint ismeretes, nemrég általános tájékoztatást nyújtott az Intézet az óvóhelycsomag tartalmára vonatkozólag. Az irányelv az, hogy az óvóhelycsomagban a hajléktalanná vált személy találja meg azokat a legszükségesebb eszközöket: holmikat, iratokat és értékeket, amelyekkel pár napig táplálkozni, pihenni, tisztálkodni és vásárolni tud. így átvészelheti azt az időt, amíg újból hajlékot talál és ameddig egyéb, idejekorán megmentett ingóságaihoz jut. Nagy saga: irattáska, kézitáska, vagy hátizsák. Óvóhelyre utazóbőröndöt, vagy hasonló nagyobb darábot nem szabad levinni. Övóhelycsomagunkba tehát csak a valóban nélkülözhetetlen és feltétlenül szüknégcs holmikat tejryük. Tartalma: 1. Iratok, értékek, személyi stb. okmányok, igazolványok, élelmiszer-jegyek, ékszerek, készpénz, takarékkönyv, értékpapírok, ingóságok jegyzéke (leltár), levelezéshez: néhány levélpapír, boríték, levelezőlap és bélyeg. 2. Ennivaló: kenyér, kétszersült, szalonna, vagy hasonló, konzerv thus, pástétem, lekvár stb.), só, paprika (tartóban), teafü (dobozban), cukor (dobozban), tej, tea, feketekávé hőpalackban, rum, vagy konyak zsebpalackban. 3. Evőeszköz: kés,, villa, kanál, konzervnyitó, úti vagy törhetetlen pohár, evő- csajka, vagy kislábas, szalvéta és törül- gető ruha- 4. Gyógyszer: sebkötöző csomag, gázsehesomag, fájdalomcsillapító (aszpirin stb.), háromszögű kendő, biz- tositótü, kinek-kinek a napi szükséges gyógyszere. 5. Mosdóeszközök: hajkefe, fésű, ruhakefe, fogkefe, fogkrém, bó- rotvakészlet, tükör, törülköző, szappan, kölnivíz, WC-papir. 6. Világitó eszközök: gyertya, gyufa, tartalék zseblámpaelem és izzó. 7. Varróeszközök: tü, cérna, gyüszü, stoppolópamut, olló, gombok, kapcsok stb., pár méter zsineg; 8. Fehérnemű: 1 váltás alsóruha, 2 pár harisnya, pár darab zsebkendő. 9. Ahol kisgyermek van: tejesüveg, pelenka (vagy papírpelenka), puha, meleg kistakaró, a gyermekkocsit riadókor vigyük le a pincébe és az óvóhely közelében helyezzük készenlétbe, hogy útba ne legyen. Az emberen: erős ruha (lehetőleg sapkával), erős lábbeli (cipő vagy csizma), hócsizma, erős, lehetőleg bőrkesztyű, ha van: gázálarc, ha nincs: száj és orr elé köthető ruha. Az ember magával visz: takarót, pokrócot, vagy plédet, esőköpenyt (esernyőt), kispárnát, esetleg olvasnivalót (újságot, képeslapot, könyvet), A zsebben: zsebkés, óra vagy karóra, Zsebvillanylámpa, pénztárca, öngyújtó vagy gyufa, dohány, cigarettatartó, pipa, szemüveg, kulcsok, töltőtoll, ceruza, radir, notesz, bevásárlási könyv, névjegy, ismerősök jegyzéke, személyazonossági igazolvány. IVÓVÍZ ÉS FÖZŐVIZ TARTALÉKOLÁSA Ugyancsak a külföldi tapasztalatok alapján beigazolást nyert, hogy a légitámadások alkalmával előfordulhat a vízvezeték kisebb-naagyobb megrongálása. A lakosság vízellátása ennek következtében nehézségekkel történhetik meg. Ezért idejében gondoskodni kell a lakosság ivóvíz és főzőviz ellátásáról. Ehhez azonban szükséges a lakosság megértő támogatása és készsége, ami annál indokoltabb, hisz saját maga szükségletének a biztosításáról van szó. VILÁGÍTÁSRÓL VALÓ GONDOSKODÁS A légitámadás zavarokat idézhet elő a villanyvilágítás szolgáltatásában, ennek szemelőtt való tartásával jól teszi a város közönsége, hogyha minden háztartás gondoskodik más világítóeszközről (gyertya, olaj, petróleum). A város polgármestere elvárja, hogy mindenki — már a saját és családja jól felfogott érdekében is — a hirdetményben foglaltaknak: az óvóhelycsomag összeállításáról, az ivóvíz és főzőviz tartalékolásáról, valamint más világitó eszközökről idejében gondoskodikRét kiilső xenlHI állásra hrtíeíeit pályázatot az egyetem Kolozsvár, március 24. A kolozsvári Ferenc József Tudományegyetem a külső kezelési szak létszámában két kezelői állásra pályázatot hirdet. Közelebbi részletek megtudhatók a kolozsvári Ferenc József Tudományegyetem rektori hivatalánál, Farkas- Utca 1. KirtEK 1 mind'n száma Szerkeszti: EGYED ZOLTÁN. Ara P 1.20 Ottlih György cegvált a „Pester Lloyd“ főszerkesztői állásától Budapest, márcitís 24. (MTI.) OtUiK György felsőházi tag, a „Pester Uoyi“ fő- szerkesztője, akinek súlyos megbetegedését a „Pester Úoyd“ már 1943 március 15-én jelentette és akinek egészségi állapota azóta csak időlegesen javult és újabban olyan mértékben romlott, hogy most egyáltalán nincs abban a helyzetben, hogy a szerkesztőséget tovább vezethesse, ezért elhatározásáról a Pesti Lloyd Társulat igazgatóságát és a „Pester Lloyd“ vezérlő bizottságát előre értesítve, arra kényszerült, hogy állásáról végleg lemondjon. A „Pester Lloyd“ főszerkesztőjének állását egyelőre nem töltik be. nagyszerű előrehaladástól számeltak he a szilágycsehl népfőiskola hallgatói Szilágycseh, március 24. Február 21-én 15 falu ifjúságának kiküldöttei érkeztek meg a szilágyceehi református kulturházba, hogy résztvegyenek a háromhetes önkéntes népfőiskolái tanfolyamon. Isten nevében kezdődött meg az áldott magvetés a református templomban megtartott istentiszteleten. Az ifjak 16—20 éves leventék voltak. A munkarend napi 8 óra tanítás és tanulás, 8 óra pihentető foglalkozás és 8 óra alvás volt. Megismerkedtek a Szentlrással, a keresztyén hit és élet hagy kérdéseivel, az egyház történetével, jelenével és-a gyülekezetben való szolgálattal. Elméleti és gyakorlati leventekiképzésben is részesültek. Tanultak Írni, fogalmazni, számolni, mérni. Tanulták á ma-, gyár irodalmat, történelmet, földrajzot A nehéz munkát egyházi és népdalok tanulásával és éneklésével élénkítették. A háromhetes tanfolyam záróvizsgája áhitattál kezdődött a községháza dísztermében. Bibliát olvasott és imádkozott Fejér Zoltán vallásoktató lelkész. Megnyitó beszédet mondott, a népfőiskola célkitűzéseit ismertette és a vendégeket üdvözölte: Bird János református lelkész, tanfolyamvezető. A főispánt és az alispánt Sámi Béla dr. vármegyei féjegyző és Fehér József dr. fő- ispáni titkár képviselték. Jelen volt Szé- remlei Cs. Ákos dr. tanfelügyelő, Laczay Péter dr. járási főszolgabiró a járás képviseletében és Varga Károly községi főjegyző, a helyi hatóságok hivatalfőnökei, különböző testületek képviselői, azonkívül szépszámú közönség. A vizsga bibliaórával kezdődött, amelyet Cs. Bálint Sándor tanfolyamhallgató vezetett, majd Kováts Béla tanfolyamhallgató szavalata után megkezdődött a vizsgálat. A hallgatók, akik nagyszerű elhaladásról tettek tanúságot, kis közösségüket ,JKüz- delemfalvá',-nak nevezték el. A vizsga vidám népdalok éneklésével fejeződött be. Legfontosabb tennivaló légi veszély esetén Hogyan jelzi a budapesti rádió a légiveszélyt és a zavaró repülést Ha Rádió Budapest L A rádió-jelzés szövege Ejlénséges gépek Tennivaló 1 A jelzés feloldása I nyilvános helyeken étterem, mozi, áruház, sporttelep stb. odahaza utcán Elhallgat „ M űsor adásunkat bizonytalan időre megszakítjuk“ közelednek az ország légiteie leié üzemidő alatt állandó rádiókészültségi szolgá lat tartandó J ^figyelni Budapest L rádióállomást — Budapest L újra megszólal ha »»Légi veszély 1“ van Légi veszély! Lég veszély! (Pl.) Kolozs Kolozs: Légi veszély! megközelítették a légi terét, de mégnem hatolha nincs ha van felkészülni a légiriadóra. Este: elsötétíteni, óvóhelyre még nem «zabad lemenni! közvilágítást csökkentik, járművek fényt tompítanak, fényszóró tilos. Gyalogos közlekedés zavartalan Légi veszély elmúlt (kétszer) (PL) Kolozs! Kolozs 1 Légiveszély elmúlt! óvóhely tak be helyiséget kiüríteni — ha „Zavaró repülés 1“ * van Zavaró repülés' Zavaró repülés! (Pl.) Kolozs! Kolozs! Zavaró repü és! néhány ellenséges gép behatolni készül, vagy már he is hatolt a légi- térbe helyis get kiüríteni közönséggel közölni a zavaró repülést Este: elsötétíteni. Óvóhelyre lemenni ajánlatos, de nem kötelező 1 k&zvilá§ftés megszűnik, Jármű eh este fényt- eloltani és megállni. Nappal folytatják útjukat, ciialoctos közlekedés zavartalan Légoltalom pihenj! (kétszer) (Pl.) Koloss 1 Kolozs! Légiveszély el mult 1 Légitámadás előtt, vagy ha légitámadás t . X‘/s percig üvöltöző \ teonival k az eddig tanult és Feloldás: Elnyújtott szirénahang 2X félközvetlenül lényégét: szirénás riadó, ' félperces szünetekkel l gyakorolt légo-kötélességek percig és rádióban: Légoltalom pihenj! A légó parancsnokság figyelmezteti a közönséget, hogy a rádióban Kolozsvár iéglriasztása ezzel a földrajzi elnevezéssel történik: KOLOZSI KOLOZS! Tehát kísérjek figyelemmel a rádiónak est a jelzését, mert «sek KOLOZS-* mondanak Ss nem KOLOZSVÁRT»