Keleti Ujság, 1944. március (27. évfolyam, 49-73. szám)

1944-03-19 / 64. szám

1944. MÁRCIUS 19 3 KFlETrW.rxXG Ülést tart szerdán a magyar képviselfiház ßudapest, március 18. A Magyar Táv­jai Iroda jelenti: Illetékes helyről kapott értesülés sze­rint a képviselőház március 22-én, szer­dán déli 12 órakor a további teendők iránti intézkedés céljából ülést tart, 8 kolozsvári tankertiig területén 3$ak Kolozsváron fejezik Sie március 31-én a népiskolai tanévet Kolozsvár, március 18. Közöltük, hogy a Budapesti Közlöny egyik utóbbi szá­rában rendelet jelent meg s abban a villás- és közoktatásügyi miniszter a rndkivüli viszonyokra való tekintettel eyes városokban és községekben már- cus 31-ében határozta meg a népiskolai hnitás befejezésének kötelező idő- pntját. Az általános rendelkezés helyi vonat­kozású végrehajtását illetőleg kérdést iitéztünk a kolozsvári Tankerületi Fő­igazgatósághoz. A Tankerületi Főigaz­gatóságra csak most érkezett meg a mi­niszter részletes utasítása. Az ntasitás szerint a Kolozs, Szilágy, Szolnok-Do- bofea és Beszterce-Naszód megyéket ma- gáhanfoglaló kolozsvári Tankerületi Fő- igazgatóság területén csakis Kolozsvár népiskoláiban kell beszüntetni március 31-ével az idei tanévet. A felsorolt me­gyék többi városainak és községeinek népiskoláiban ezek szerint a tanítás március 31-ike után is tovább folyta­tódik. Kolozsvári szemtanú beszé1 a Szófiára hullott bombazáporról.,. Ä bolgár jőváro» mtpe <t leghevesebb légíláosadá^oii eí»5t ser" vesxletlo ®i ntuqfsí'méí Kolozsvár, március 18. A lapok beszámol­tak azokról a terrortámadásokról, amelyek december és január hónapokban a bolgár fővárost érték. Most itt ül velünk szemben K. M. dr. kolozsvári köztisztviselő, aki mind­ezeket a bombatámadásokat végigélte, s igy személyes élményein keresztül ismerhetjük meg Szófia életét a bombatámadások ideje alatt. — November ötödikén érkeztem meg Szó­fiába, — meséli K. M. dr. — s 14-én érte az első légitámadás a várost, helyesebben csupán a város külső negyedeit. Ezt a tá­madást mintegy 120 bombázógép hajtotta végre. — Hol tartózkodott, amikor ez a támadás történt? — A belvárosban voltam s egy ház abla­kából néztem végig a támadást. — Fel volt készülve a város légitámadá­sokra? — Nagyszerűen. Modern óvóhelyek álltak a közönség rendelkezésére, mind a magán­házakban, mind a nagyobb tereken az ut­cán tartózkodók szamára. Tudvalévő, hogy Szófiában sok magyar élt, egész kis kolóniát alkottak, kulturházuk volt, iskolájuk. Ezeknek a sorsáról érdek­lődünk. Egy héttel az első támadás után — . Petőfi-est — Háború előtt örülbelül 2000 magyar élt a bolgár fővárosban, — válaszolja kérdé­sünkre — novemberben azonban már csak kétszázan voltak. A többiek hazajöttek. A Magyar Egylet és a Petőfi-kulturkör azon­ban folytatta működését, igy például no­vember 21-én rendeztünk nagy Petőfi—Bo- kotev estét. Bokotev a bolgárok Petőfije. Az estén hatalmas közönség előtt Petőfi verseit magyarul és bolgárul, Bokotev köl­teményeit pedig magyarul adtuk elő. Az élet tehát nem állt meg a támadások ellenére sem, s az a magyar, aki ottmaradt, tovább folytatta munkáját testvéri összefo­gásban a bolgár néppel. Tovább működött a leventeintézmény a magyar tanítók veze­tésével, — mint azt a Bulgáriát jár honfi­társunk meséli, — a hatalmas és modern könyvtár is a magyar közönség rendelke­zésére állt. S a hangulat annak ellenére, hogy november és december folyamán még több nagyobb támadás is érte a várost, nyu­godt és bizakodó volt. Az emberek eltaka­rították a romokat, a lakásnélkül maradot­takat biztonságba helyezték, s az élet ment tovább. Január 10-én azonban a szokottnál is nagyobb bombatámadás érte a bolgár fő­várost. Ezt igy meséli el K. M. dr.: A „bomba-szőnyeg" kellős közepén... — Körülbelül délben féltizenkettőkpr üvöltöttek fel a szirénák, jelezve a légive­szélyt. Ez a támadás is az utcán ért. Elő­ször egy hétemeletes házat szemeltem ki magamnak, de aztán meggondoltam, s a kí­váncsiságtól hajtva a várost körülölelő Bo- ris-parkba futottam néhány társammal. Ott az egyik dombon lévő pavilion balkon­ja alatt helyezkedtünk el és néztük a tá­madást. Több 'hullámban körülbelül 600 gép repült a város fölé s mélytámadásban, mintegy 500 méter magasságból dobálták le bombáikat. Mi abban a biztos hitben vol­tunk, hogy a parkot nem fogják bombázni, de legnagyobb meglepetésünkre az ameri­kai gépek „bomba-szőnyegüket“ a parkon ts „végigfektették“, s hamarosan három­százméterre tőlünk bomba robbant. A lég­nyomás leszedte a pavilion tetejét s kiverte az összes ablakokat. Mosolyogva meséli ezeket a dolgokat, pe­dig ha meggondoljuk, nem kicsiség a sza­badban tartózkodni olyankor, amikor ak­kora bombák hullanak, hogy légnyomásuk még háromszáz méterre is tetőzeteket so­dor te. — Menekültünk a pavillontól, — meséli tovább egy lélekzetvételnyi szünet után. — Bevetettük magunkat a magas hóba. Más­kor talán, — mondja mosolyogva — nem nagyon örültem volna annak, ha valaki rámfekszik, most azonban megnyugodtam ettől, arra számítva, hogy a repeszdarab a rajtamfekvöre és nem rám esik. Most már harmincméterre is robbant tőlünk bomba, újra menekültünk, le a dombról. Futás­közben egyik társamat repeszdarab találta el. Holtan esett össze. Mikor minden el- csöndesedett, óvatosan kikerülve a föl-nem- robbant, időzített bombákat, a városba siet­tünk. Nem kis meglepetések vártak ott ránk. A Mussolini-utcában például alig egy néhány ház marad épen. Az amerikai gé­pek a „szövetségesükről“ sem feledkeztek meg, mert a szovjet követség is kapott egy találatot. Tizenhat ötszázkilós bomba Annak idején a lapok megemlékeztek arról is, hogy a magyar követséget, is talá­latok érték, aziránt érdeklődtünk hát K. M. dr-tól, látta-e a követség épületét a táma­dás után. — Egyenesen odasiettem. Magát az épü­letet két telitalálat érte, az udvarra három bomba esett, az utcára tizenegy. — Hány kilós bombák lehettek? —. ötszáz. — Sebesülés volt a követség tagjai kö­zött? , — Sajnos, egy haláleset is volt. Kálix Aladár dr. követségi titkár szobájában re- peszdarabtól megsebesült. Haldokolva szál­lítottuk be a kórházba s ott rövidesen meg­halt. Sebesülés csak három történt, nem nagyon súlyos. Miután a sebesülteket kór­házba szállítottuk, nekiláttunk a romok el­takarításához. Este félhétig dolgoztunk, si­ketült is sok mindent megmentenünk a be­rendezésből. — Mikor kezdték meg a bolgár főváros kiürítését? — Tulajdonképpen csak ezután a támadás után kezdték meg a komolyabb kiürítést. Minden huszpercben indultak vonatok az állomásról, melyek teljesen ingyen szállí­tották a hajléktalanokat és azokat, akik vi- * dékre akartak menni, más városba és ki­sebb községekbe, ahol' ideiglenesen elhe- í lyezték őket a hatóságok. J s KAVE P A bolgár vadászrepülők — Ugyanaz nap éjszaka, — folytatta K. M. dr. — féltiz felé újabb bombatámadás érte a várost, most azonban már angol gé­pek támadtak. Eddig ugyanis mindig ame­rikai gépek bombázták a várost. A délelőtti támadás a villany-, viz-, valamint a gáz­müveket teljesen megbénította, a szirénák nem jelezték a légiveszélyt, s csak az an­gol gépek világitórakétáiból tudtuk meg, hogy újra veszély fenyegeti a várost. A bol­gár vadászrepülők mindkét támadásnál hő­siesen harcoltak. Az egyik pilótakapitány például, miután gépe megsérült, nekirepült az egyik vadászgépnek s vele együtt zuhant le. Tudvalevő, hogy egy-egy vezérgép el­pusztítása rendkívül sokat jelent. Az ame­rikai pilóták nagyobb része ugyanis nincs eléggé kiképezve, s csák a vezérgépen van­nak régi és kipróbált katonák, akik aztán az egész hozzájuk tartozó köteléket irányít­ják. Nélkülük a bombázókötelék rendje fel­bomlik s a támadás tervszerűtlenné válik, ami sokat könnyít az elhárító vadászgépek munkáján. Az önfeláldozó pilótakapitány példáját többen követték, elpusztítva jóné- hány vezérgépet, csökkentve ezzel a táma­dás erejét. Példás fegyelem... — A lakosság ezeknél a támadásoknál is megőrizte nyugalmát? — Teljes mértékben. Mindenki segített a másikon. Az emberek önként vettek részt az oltási és mentési munkálatokban. —1 Mikor utazott el Szófiából? —r— Január végefelé, a többi magyarral együtt. Mind hazajöttünk. A nemzetközi gyorssal utaztunk'a szerb határig, teljesen } ingyen. Szófiában a posta sem működött, s í igy csak Pesten tudtam feladni az első táv- iratot, melyben jelezhettem, hogy élek s hogy hazaérkeztem. Amíg K. M. dr-ral beszélgetünk, újabb jelentés érkezik a bolgár főváros bombázá­sáról. K. M. dr. pedig a napokban újra vissza­utazik Szófiába. Sok szerencsét kívánunk hát neki, s abban a reményben válunk el, hogy legközelebb ugyanilyen jó egészségben beszélgetünk újabb élményeiről .. . <h. f.) Serétfi hercegprímás beszéde a háború utáni időkről Budapest, március 18. Az Actio Cato» lica országos elnökségének ülésén Serédi Jusztinián bíboros hercegprímás a hábo­rú által teremtett nehéz időkben előfor­dulható nyugtalanságokkal kapcsolatban rámutatott arra, mindenkinek, de főként a vezetőknek arra kell törekedniük, hogy higgadtságukat megtartsák, azt mások­kal is megtartassák. Foglalkozott a há­ború után bekövetkezhető események­kel s ennek kapcsán hangoztatta, hogy . Európában a legnyugodtabb állapotok Magyarországon vannak. Azt a meggyő­ződését fejezte ki, hogy a háború befeje­zésekor azok a hatalmak, amelyek a bé­kére váló áttérést irányítani fogják, el­sősorban azokra az országokra fognák támaszkodni, amelyekben nyugalom van. A nyugalmat tehát minden erőnkkel fenn kell tartanunk és oda kell hatnunk, hogy ha valahol nyugtalanság mutatkozik, an­nak okát megszüntessük. Dramatizált formában tolmácsolja virág vasárnapon XI!. Pius pápa szózatát az Erdélyi Katolikus Nős?övotség KOLOZSVÁR, március 18. XII. Pius pápa nagyszerű szózatában lefektette az uj Európa szellemi feltételeit. Ez a termé­szetfölötti bölcsességtől áthatott mű azon­ban a fáradt Idegü mai embernek nehéz tanulmány. Az Erdélyi Katolikus Nőszövet- aég ezt a nagyszabású alkotást rövidítve, dramatizált formában akarja a társada­lomnak közvetíteni. Számol a fáradt emberrel, aki az értéke­ket már csak úgy tudja befogadni, ha az keretben és színben jelenik meg. Ezért alá­festő karokkal, filmmel, énekkarokkal dol­gozik. Legmeglepőbb ebben a rendezésben az, hogy nem a szokásos Ifjúság áll majd előt­tünk a színpadon, hanem ott találjuk majd a hitvalló szereplésben Kolozsvár polgár- mesterével, Keledy Tibor dr.-ral az élén a város vezető férflait és hölgyeit. Az uj idők uj vetésre várnak. S az elő­készületek azt mutatják, hogy vezető tár­sadalmunkból sokan megértik az idők sür­gető szavát. (D. M.) — Gyorsított eljárással Ítélkeztek egy tolvaj bejárónő felett. A' kolozsvári Bem- utcában lakó Koncz Miklós orvostanhallgató c aládjától Kolozsi Sándorné bejárónő egy pár női cipőt és egy ruhával teli bőröndöt lopott. A gyorsított eljárással előállított Kolozsinét a kétrendbeli lopásért nyolchavi börtönbüntetésre Ítélte a törvényszék bün­tető egyesbírája. Az ítélet nem jogerős, Április 15-én tart közgyűlést a? Erdélyi Református Egyházkerület Kolozsvár, március 18. Az Erdélyi Ke- formátus Egyházkerület igazgatótaná­csa az egyházkerületi közgyűlést április 15-ére tűzte ki. A közgyűlés legkiemel­kedőbb pontja Vásárhelyi János püspök jelentése, majd az igazgatótanács jelen­eseinek letárgyalása lesz. A közgyűlés keretében megejtik az általános tiszt- ujitást a különböző egyházi tisztségek­re, majd sor kerül az uj lelkészek fel­szentelésére. Kolozsvár közönség« a nemzeti Színház díszelőadását* emlékezik meg Kossuth Lajos halálának 50. évfordulójáról Kolozsvár, március 18. A Tizes Szerve­zet kezdeményezésére a kolozsvári Nemzeti Színház Kossuth Lajos halálának 50-ik for­dulóján, hétfőn, március 20-án díszelőadást rendez a következő műsorral: 1. Himnusz. 2. Bevezető beszédet mond Csizmadia Andor dr. tanácsnok, főtizedes, a Társadalmi Együttműködés ügyv. alel- nöke. 3. Herczeg Ferenc „Hid“ c. darabjá­nak. n. felvonása. 4. Részlet Hegedűs Ló­ránt „Kossuth“ c. szinjátékának I. felvo­násából. 5. Erkel Ferenc: „Hunyadi Lásziö" nyitány. 6. Hegedűs Lóránt „Kossuth“ e. szinjátékának V. felvonása. 7. AOy: „Kossuth halálának évfordulóján“ c. versét szavalja: Percnyi János. 8. Erkel Ferenc „Bánk bán“ c. operájának tiszaparti jele­nete. 9. Berlioz: „Rákóczi induló“, A dísz­előadásra jegyek a Tizes Szervezet iroda jábac kaphatók, Király-u. 3., tel. 21-24.

Next

/
Thumbnails
Contents