Keleti Ujság, 1944. február (27. évfolyam, 25-48. szám)

1944-02-05 / 28. szám

KuitiUjskg 6 1944. FEBRUÁR 5. ÚTKÖZBEN — ÉlelmiszerszáHitmányo'k érkeztet egy görög kikötőbe. Zágrábból jelenti a Magyar Távirati Iroda: Az „Akka“ és „Yarravenga“ nevű, nemzetközi Vörös- kereszt szolgálatában álló hajók 15.750 tonna élelmiszerrel a tengerentúlról be­futottak a pireuszi kikötőbe. — Kik kaphatnak és kik keresnek munkát a kolozsvári Állami Munkaköz- vetitő Hivatal utján? Munkát talál: 7 asztalos, 4 cipész, 1 csizmadia vidéken, 2 géplakatos, gépszerelő, 4 gépkezelő, gépkocsivezető, 7 gyári betanított mun­kásnő, 1 kovács, 3 lakatos. 1 női szabó (női munkaerő), 1 üzleti alkalmazott, 2 gazdasági alkalmazott, 3 szolga, kifutó és 21 házieseléd helyben, 1 házicseléd vidéken. Munkát keres: 1 asztalos, 1 géplakatos, 3 gyári betanitott munkás, 1 hentes, mészáros, 1 kazánkovács, 1 kőműves, 1 napszámos, 1 szobafestő, 1 takács, 1 villanyszerelő, 4 magántisztvi­selő, 2 magántisztviselőnő. 1 üzleti al­kalmazott, 1 gazdasági alkalmazott, 2 kertész, 2 szolga, kifutó és 1 házicseléd. Kolozsvár és Vidéke Kereskedőinek Egyesülete felhívja a CUKORKA ke­reskedőket, hogy február 6-án, vasár­nap délelőtt 11 órakor a Kereske­delmi és Iparkamara kistanácstermé­ben tartandó értekezleten megjelenni szíveskedjenek.. — Gyújtsunk tollat a Vöröskereszt hadi- kórházaknak. A hadikórházak tollal való el­látását tűzte ki a Magyar Vöröskereszt er­délyi kirendeltsége a fiókszervezeték elsőd­leges céljául. A lehetőleg mosott és fosztott tollat nagyobb mennyiségben kell összegyűj­teni és a pontos mennyiséget levelezőlapon közölni kell a kirendeltséggel, ahonnan pon­tos utasítást kapnak a gyűjtök, hogy hova küldjék a fosztott tollat. Udvarhely várme­gyében működő Vöröskereszt fiókok 150 kg. foşztott tollat gyűjtöttek néhány hónap alatt. A kitűnő állapotban levő tollat a Csík­szeredái Vöröskereszt hadikórházban fogják felhasználni. * PÁLYÁZATI HIRDETMÉNY. Körzetve- zetöjelölteket keres az Erdiélyrészi Hangya Központ. Pályázhatnak 22—32 éves, leg­alább középiskolát végzett, olyan öskeresz- tény férfiak, akik a falumunkát szívesen vállalják. Kereseti lehetőség: 3 hónapi ki­képzés alatt cca 4—500.— P tanulmányi segély, sikeres vizsga után pedig fix fize­tésben és rapidijban kb. havi 6—700.— P. Mind a< jelölteknek, mind a körzetvezetök- nek utazási költségeit megtérítik. A körzet- vezetők tagjai a nyugdíjintézetnek. Pályá­zatokat az Erdélyrészi Hangya szövetke­zeti-osztálya címére kell küldeni. Mielőbbi személyes megjelenés előnyös. * A kolozsvári kir. járásbíróság, mint te­lekkönyvi hatóság. 22443/1943. tkv. Árve­rési hirdetmény-kivonat. Demény György kolozsvári lakos végrehajtatónak Demény György végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 266 P 66 fill, tőke­követelés és járulékai behajtása végett a Eonchida községben fekvő bonchidai s a 664. sztjkvben felvett A+2 rsz. 1749/1. hrsz. ingatlanra nézve csatlakozottnak ki­mondott Neufeld Jakab javára 66 P 67 fill, és- Nagy János és özv. Rusz Anna javára 333 P 33 fill, tőkekövetelése és járulékai behajtása végett a Bonehida községben fek­vő s a bonchidai 184. sz. telckjkönyvben A + 2. sorsz. 790. hisz. 1010 öl rét, 710. hrsz. 189 öl területű nádas és a 711. hrsz. 736 öl területű szántóból, a B. 26. a rész juta­léka 500 P, az u. o. 539. sztjkvben. A + 2. sorsz. 1126/1. hrsz. a 1. hold. 1280 négyszög öl területű rétből a B. 27. 16/48. ad juta­léka 140 pengő — az ugyanott 1532. sztjkv­ben. A + l. sorsz. 1489. hrsz. 140 öl termé­ketlen a 1490. hrsz. 1. h. 935 öl szántó, az 1490/a. hrsz. 1150 öl területű szántó és az 1491. hrsz. 210 öl területű terméketlenből a B. 18. Iá-ed rész jutaléka 100 P, az u. o. 276. sztjkvben. Â + 1. sorsz. 715/3. hrsz. 1 hold 548 öl területű rétből, a B. 4. a 1/14-ed része, az u. o. 664. sz. telekjöknyvben A + 2. sorsz. 1749/2, hrsz. 6 hold. 1563 öl területű szántóból a B. 49. alatti 4/14-ed része 1000 pengő, az u. o. 682. sztjkvben. Ä+1. sorsz. 1971. hrsz. 280 öl területű rét és 1972. hrsz. 19 hold 1386 öl szántóból a B. 8 és 25 a 8/28-ad része 3000 pengő, az u. o. 683. sztj­kvben. A + l. sors. az 1974., 1975., 1976. hrsz. 1368+1085 öl + 620 öl terü'etü legelő­ből a B. 10 a 1 /28-n<1 része 110 P és az u. o. 834. sz. telekjkönyvben A + l. sorsz. 257. hrsz. 484 öl s végrehajtást szenvedő tulaj­donai. képező kertre 1000 pengő kikiáltási árban elrendelte, az árverést 1944. évi feb­ruár hó 11. napján délelőtt 10 órakor Bonc- hida községházánál fogják megtartani. Az árverésre kerülő ingatlanok a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem ad­hatók el. Bánatpénz r\ kikiáltási ár 10%-a, amelyet a magasabb ígéret ugyanannyi +r-ára kell kiegészíteni. Kolozsvár, 1943. éri október bő 26. napján. Dr. Székely, sk., kir. járásbiró. A kiadmány hiteléül. Ko- yácane, irodatiszt. Ha nem adták volna hírül „hivatalosan“ is, hogy vége as első iskolai félévnek, ak­kor is rájöhetne az ember, igy, útközben. Az egyik utcasarkon — közel a kollégium­hoz — egész sereg kisdiák álldogál s mind­annyi félévi iskolai bizonyítványát ssem- l óig éti. Ki csillogó szemekkel, kipirult arc­cal, ki pedig szó nélkül, komoran. Bizony nagy esemény ez az ö kicsi életükben. Az „eredmény» néz rájuk abból az alig néhány lapból álló, zöld fedölupu füzetből, abból az iskolai értesítőből. Eredmény az akkor is, ha rossz. Rossz eredmény. S ez szomorú. Csak ilyenkor derül ki, hogy milyen szo­morú. Eddig volt, ahogyan volt, de mi lesz ezután? A második félévben. Most haza leéli vinni az „eredményt‘ s be kell mutatni a szülőknek vagy „gyámszülöknek“. Kóny- nyii annak, akinek a félévi értesítőjében jelesek s kitűnők sorakoznak egymás fölött vagy egymás alatt, de mit csináljon az a szegény, ,,önhibáján“ kívül elégtelent és intőt kapott kisdiák, akinek mégis be kell mutatnia az eredményt. Mert azt láttamozni szokta a szülő vagy gyámszülő s éppen itt a bökkenő... Lám, épp ezen tanakodik ez a két kis­diák, hogy most aztán mi lesz? Mert egyiknek — amint félfüllel hallom — pon­tosan három elégtelenje van. A másik pedig, aki vigasztalja, de könnyű neki vigasztalni, szia jéles. — Csak addig add kölcsön az értesítőt, amiig aláírja édesapám — mondja kérő, kö­nyörgő tekintettel a szinjelesnek a szegény, háromszorosan bukott kisdiák. Aztán visz- ssaadom. És neked adom a fényképezőgé­pemet is. Mondd, emlékszel-e rá, hogy mennyit kérted, Pista? Most neked adom szívesen s filmet is szerzek belé. Te is tu­dod, hogy milyen nehéz dolog ma filmhez jutni, de én szerzek, ha uddíg élek is, csak add ide a te bizonyítványodat, amíg aláírja édesapám.,. Úgy, mintha az enyémet, írná alá. Aztán visszaadom. És becsületszavamat adom neked, hogy a jövő félévben minden elégtelent, kijavítok. Ki én. Ha nem is je­lesre, de az elégségesnél jobbra... Engem másként- nem is engednek tovább iskolába járni. Ha megtudják, hogy háromból buk­tattak meg. Na, adod?... A szinjeles kisdiák csak áll, áll ott szem­ben a másikkal és láthatólag erősen viasko­dik magában. Látszik rajta, hogy segíteni szeretne a háromszorosan „megbuktatott“ legénykének. Igen, ez látszik rajta. Talán éppen azért jut el olyan későre ahhoz az érvhez, amellyel aztán meggyőzi szerencsét­len társát, hogy ez lehetetlen elgondolás. — Miért volna lehetetlen? Csak akarni kell, Pista — biztatja a másik. — Na, és ha a te édesapád már aláírja az én értesítőmet, mintha a tied volna, ak­kor én mit iratok alá?... Mit? Vigyem haza a tiedet ? Nekem soha nem volt olyan rósz ‘bizonyítványom, mint amilyen a tied. Nincsenek édesapámék ilyen rossz bizonyít­ványhoz hozzá szokva. — Csoda kényes szüleid vannak, fiacs­kám— mondja fennhéjázva az „elbuktatott“ kisdiák, — mondhatom, hogy csoda, kényes szüleid vannak... Na, szervusz.-* Szemerkélő esőben bandukolunk hazafelé. Sötét is van, sár is van, Februárhoz egyál­talán méltatlan idő van. Kilenc óra álig mull s az utcán már alig ténfetc.g valaki. Igen, erről beszélgetünk, amikor a homály­ból kibontakozik valaki s már ott átl elöl­tünk cs clkiáltja magát: Kolozsvár, február 4. Jelentettük, hogy a- Bástya vezetősége labdarugó csa­pata mellé leszerződtél! c Kulik Andrást, az FC Torino világhírű magyar edzőjét. A kiváló edző tiszteletére a Bástya ve­zetősége tegnap este ismerkedési estét rendezett a Mátyás király-tér 22. sz. alatti klubhelyiségében. Az összes I., II. és ifjúsági csapatheli játékosokon kivid, Zurior János ügyvezető elnök vezetésé­vel jelen voll a Bástya csaknem minden ■ vezetőségi tagja. ­Széli Endre, a Bástya labdarugó szak­osztályának ügyvezetője üdvözölte első- * nek Kulik Andrást és örömének adott kifejezést, hogy a bőrgyári csapat égj' olyan oktató kezébe került, amely biztos fejlődést jelent. Az ügyvezető einök be­szédére Katik András a. következőket 1 — Aggyon Isten jó estét az uraknak. Törökfalvi Török Kázmér menekült magyar vagyok, ha nem haragszanak. Mindenem elúszott, csak a becsületes nevem s a bér csületem maradt meg, csak azt mentettem át „odaátról“. Lehetne-e itt kezdeni ezzel valamit? Mondják meg már az urak, de rögvest, mert ha nem, semmi jót nem kí­vánok maguknak. Még a jó estét is vissza­vonom, amivel az előbb köszönteni szeren­csém volt kedves mindannyiokat... —- Álljunk meg pillanatra, — mondom utitársaimnák. — Talán segítségére lehe­tünk valamiben. Megállunk tehát s megkérdezzük, hogy mi járatban van? •— Úgy kérdezősködnek az urak, mint a mesében, hát én is úgy felelek: Aggyanak nekem egy darab kenyeret, amit ha mind rágok, akkor se fogy él soha. Egyebet semmit nem kérek — tette hozzá még ezt is. Szegény menekült magyarnak hárman három pengőt adiunk. Megköszönte s még egyszer elismételte illemtudóan: Úgy tudják meg, hogy ezen az estén törökfalvi Török Kázmérrál találkoztak... Bár tenne az Isten csodát. Mint a me­sében. És ha a három pengővel kenyeret vesz majd. ne foggyon el az a kenyér soha. Aztán a többi csak lenne valahogyan. * Itt van ez a Simon bácsi is. Simon bá’, ahogyan általában ismerősei szólítják. Nincs az a hét, hogy ne jelentkezne nálunk azért a szokásos negyven fiiérért, amiben újév­kor megállapodtunk. Addig ugyanis — az elmúlt esztendőben — húsz fillért kapott. De újévkor azt mondta: — Ni, gondoltam én valamit. Fel kéne „emeljük“ azt a huss fillért bár negyven fillérre. Minden megdrágult csuda módra * * húsz fillér, hát az csak huss fillér. Vagy már annyi se... — Jó, jó, Simon bd’, legyen hát negyven ezután a heti ,általány“, de mindig csak kedden jöjjön. Kedden délután. Érti? Úgy is volt. Most kedden is volt az öreg szörmók a negyven fillérért s meg is kapta. Aszal tovább ment. Valahova nekem is el kellett mennem, még pedig sietve s gondo­lom, hogy jó lesz autóbuszon menni, ■mert igy esetleg mégis hamarabb célhoz érhet az ember. A Széchenyi-tér sarkán fel is szállottam as egyik kocsiba. Ülőhelyet nem kaptam, igy tehát úgy tapostuk, lökdöstük egymást, ahogyan lehetett. As autóbusz megállónál kissállanak az utasok s most lá­tom, hogy közöttük van Simon bú’ is. Per­sze, 0 ült ott a legjobb helyen, hiszen, meg­ismerhettem. volna, mert olyan jellegzetes folt van a kabátja hátán, amilyet még soha, életemben nem láttam. De a lényeg nem ezen van, — Mi az, Simon bá’, — szólok rá — hát maga elautózza azt a kis pénzt, amit öss­szekéreget ?... — Na, na, na. .. Nem éppen agy van — vágja ki magát az öreg. — Mert as a helyzet, hogy éri itt, Kovácséknál'■ is kapok minden héten negyven fillért. Hát instállom, arra gondoltam, hogy minek negyven fil­léréit legyalogolni ilyen messze ? Téhnz ide­jén. Inkább beültem ebbe a gépbe s addig se fázódtam. Hát. igy áll a dolog, instállom. I Nem vitáztam az öreggel, Azt hiszém elég érthetően megmagyarázta a helyzetet, * BIRÓ JANOS válaszolta: — örömmel jöttem ide, hogy a vissza­tért Erdély labdarugó sportját a Bás­tyán keresztül szerény tehetségemmel emelhessem. Hogy ez a közös munkánk eredményes legyen, harmonikus együtt­működésre van szükség, melyet már örömmel tapasztaltam is rövid itt tar­tózkodásom alatt. Elvárom minden egyes játékostól, hogy a legnagyobb szorga­lommal és lelkesedéssel készüljetek fel a tavaszi idényre, mert a Bástya csapa­tának az élvonalban kell lennie. Bizok abban, hogy sziveteken fogjátok viselni az egyesület színeit, mert igy a közös munkánknak nem maradhat el a. gyű­ri öle r-e. Előlegezem a bizalmat veletek szemben, de elvárom Ugyanúgy, hogy intézkedéseimet mindenben teljesítsétek. Fogadjatok ti is úgy a szivetekbe, mint amilyen örömmel én közétek jöttem. A Bástya vezetősége ezután uzsonnán látta vendégül a játékosokat, majd a csapat uj edzője minden egyes játékos­sal külön-külön elbeszélgetett, tájékoz­tatva magát a játékosok magánéletéről. A Bástya edzései február 9-én, szerdán kezdődnek meg, amikor hetenként há­romszor, minden kedden, szerdán és pénteken az I. és.ü-ik csapat, mig a hét többi napjain az ifjúsági és a Dermata (Mátyás király) levente labdarugó csa­pataival foglalkozik a csapat edzője. Kutik András egyébként vasárnap Bu­dapestre utazik, ahol hétfőn este elő­adást tart a Játékvezető Testületben „Hogyan láttam a játékvezetést olasz és magyar viszonylatban“ cimmel. Kutik előadását a fővárosi játékvezetők igen nagy érdeklődéssel várják. n KEC legjobb csapatával áll ki az MSE ellen Kolozsvár, február 4. Vasárnap már as egész országban megindulnak a komoly labdarugó küzdelmek. Kolozsvárott délelőtt fél 11 órai kezdettel a KAC, a bajnokságra törő és nagy játékerőt képviselő MSE ellen játszik barátságos mérkőzést. Erre a mér­kőzésre mindkét csapat már hetek óta ké­szül. A piros-fehérek első tavaszi mérkőzé­sét igen nagy érdeklődés előzi meg város­szerte, mert Opata edző már azt a tizen­egyet szerepelteti, mely az NB I. tavaszi küzdelmeiben is résztvess. A KAC csapata pénteken délután csak könnyebb erőnléti edzést tartott, melynek befejeztével Opata Zoltán a következő játé­kosokat jelölte ki, hogy vasárnap délelőtt fél 10 órára a városi sporttelep öltözőjében megjelenjenek: Márki, Szán is sió II., Vass, Páll, Szántai, Csákány, Kovács II., Kovács IV., Bonyhádi, Radnai, Tolnai, Füstös, De­meter, Verbőczy. A KAC vezetősége úgy döntött, hogy amennyiben időközben nem állna be hide­gebb időjárás, úgy a mérkőzést a városi kispályán rendezi meg, hogy a városi sport­telep gyepét, melyet az utóbbi napok eső­zései alaposan megviselt, ne kelljen feltúr­ják. Ez esetben mintegy 500 ülőhelyet állítanak be a kispályára. A mérkőzés pont­ban fél 11 órakor kezdődik. A KAC—MSE mérkőzés után a KMTE a KAC Il.-vel játszik negyed 1 órai kez­dettel. fiz ország legjobb asztalHeniszezSi Kotazsvároii Kolozsvár, február 4. A Kolozsvári Atlé­tikai Club asztalitenisz szakosztálya február 19 és 20-án rendezi meg az 1944, évi „Má­tyás Király örökös Vándordíj“ versenyét, az Unió-utca 21. szám alatti nagytermében. Ezen az országos versenyen résztvesznek a Pozsonyban diadalmasan szerepelt és Euró­pa bajnokságot nyert összes magyar asztali- teniszezők. A verseny részleteit legközelebbi számunkban ismertetjük. NAGY SIKERE VOLT AZ MLSZ CSÜTÖRTÖKI ELÖADASANAK Kolozsvár, február 4. Az MLSz kolozs­vári kerülete csütörtökön este 6 órakor tartotta utolsó téli szakelőadását a KAC, Unió-utca 21. szám alatti nagytermében, melyen csaknem az összes egyesületi veze­tők és játékosok megjelentek, akik: közül főleg leventék voltak igen sokan. Szabó Ödön országos egyesbiró a. fegyelmi sza­bályzatról, majd Lörincz Sándor kerületi fő­titkár a. játékos-vándorlásról, játékos csá­bításról és felbujtásről tartott igen nagy­sikerű előadást. Opata Zoltán, a KAC edzője felhívja az alábbi játékosokat, hogy a KMTE elleni mérkőzésre vasá,map déli fél 12 órakor a városi sporttelepen jelenjenek meg: Illyés, Szilágyi, Kiss, Boér, Bokor, Kerekes, Váczi, Kovács Vilmos, Szász, Báhnt, Butyka, Thlo- reán és Hirea. A Játékvezető Testület kolozsvári kerüle­tének tagjai február 7-én, hétfőn este fél 7 órakor kezdik meg rendes heti előadásai­kat a ‘Mátyás király-tér 30. sz. alatti MLSz hivatalos helyiségében. Welser Jenő, a JT főtitkára felhívja az összes játékvezetőket, hogy a fenti előadáson a pontos időben je­lenjenek meg. Csajka- János, a KMTE edzője felhívja a piros-feketék a’ábbi játékosait, hogy vasár­nap délelőtt 11 órára a. KAC II. elleni mér­kőzésre az öltözőben jelenjenek meg. Sepré- nyi, Kiss, Csollán, Nagy Ferenc, Cseh, Nagy László, Tóth Pál, Bedő, Tunyoghi, Nagy Dá­niel, Adorján, Lázár, Borbély, Pálffy n., Rámái és Horváth. ü/porthircicló Kutik András szerdán kezdi meg a Bástyával az edzéseket

Next

/
Thumbnails
Contents