Keleti Ujság, 1944. január (27. évfolyam, 1-24. szám)

1944-01-22 / 17. szám

S s: o mb at 1944. január 22 Ára :ra fillér fÓ-IHÜSOR ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HÓRA 4.30, NE­GYED ÉVRE 12.40, FÉL ÉVRE 24.80, EGÉSZ ÉVRE 49.60 PENGŐ. — POSTATAKARÉK- PÉNZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. HUSZONHETEDIK ÉVFOLYAM 17. SZÁM. KIADJA A LAPKIADóRÉSZVÉNYTARSASAG SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BKASSAI-IJ. 7. TELEFON: 15-08. — POSTAFIÓK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA r A TELI SZOVJET OFFE1MZIVA ELSŐ HULLÁMA MEGTÖRT! f — monűfáR Berlinben Tozso kijelentette, hogy Japán Németországgal e!vá!aszihatat!an egységet alkot Moszkva ismét erüteljessn sürgeti az elözönlési hadműveleteket Harmincnyo'c brit bombázó pusztult el a legutóbbi, Berlin elleni légitámadás során A Szentszék tiltakozni készül Vatikánváros átrepüléss ellen A SZOVJETOROSZ SAJTÓT igen kelle­metlenül érinthetné most a „Pravda“ cik­kével kapcsolatban történt leleplezés, ha a bolsevista sajtó berkeiben egyáltalán ismer­nék az újságírói erkölcs és politikai becsü­let fogalmát. A „Nya Dagliht Allehanda" londoni tájékoztatás alapján ugyanis azt írja, hogy a „Fravda“-nak egyáltalán nin­csen tudósitója Kairóban. Ázt is sikerült megállapitani, hogy a „Pravda“ htrhedt je­lentésével azonos tartalmú távirat neon ment át az egyiptomi sajtóellenőrzésen. így hát egészen nyilvánvaló — mint ahogy azt különben eddig is lehetett tudni — az egész „kairói híresztelés“ a Kreml falai között született és kizárólagossággal a szovjet­orosz diplomácia céljait szolgálta, amely egyáltalán nincsen tekintettel szövetségesei érzékenységére. A „Pravda“ cikkével kapcsolatosan min­den eddiginél vadabb hirt röpitett föl a szenzációhajhászásáról hires „Newyork Ti­mes“. A tengerentúli lap egyszerűen azt állítja, hogy a „Pravda“ ismert jelentése német eredetű és német részről csempésztek be a szovjetorosz lapba. Illetékes német he­lyen bizonyos derültséggel fogadják ezt a hirt és olyan megtiszteltetésnek tekintik, amilyenre erről az oldalról nem mertek volna számítani. * MIKOLAJCZIK lengyel miniszterelnököt fogadta csütörtökön Churchill miniszterel­nök Anthony Eden jelenlétében. Mikolajczik kíséretében volt a lengyel külügyminiszter és a londoni lengyel nagykövet, akikkel egy óra hosszat tartó megbeszélést folytattak. A megbeszélések tárgya a lengyel mene­kült bizottságnak a Szovjettel támadt bo­nyodalma volt, amellyel kapcsolatban a len­gyelek részletesen kifejtették Churchillnek álláspontjukat. A „Daily Telegraph“ diplo­máciai tudósitója ezzel kapcsolatban azt Írja, hogy Churchill valószínűleg rövidesen üzenetet intéz Sztálinhoz és angol-amerikai lépés várható Moszkvában, ha a lengyel menekültek használható formulát fogad­nak el. Mindinkább bizonyosnak látszik, hogy az angolszász hatalmak tőlük szokatlan erély- lyel állanak a menekült lengyel kormány mellé, bár Early, a Fehér Ház titkára kije­lentette újságírók előtt, nincs tudomása arról, hogy Roosevelt elnök közvetlen össze­köttetésbe lépett volna Sztálinnál, a len­gyel-orosz viszály elsimítása érdekében. A „Basler Nachrichten“ szerint Washington is ragaszkodik a mostani lengyel kormány elismeréséhez. Washingtonban nem titkolják, hogy a lengyel kormány átalakítását orosz kíván­ságra amerikai szempontból nem helyesel­nék, mert ez egyértelmű lenne egy szuve­rén állam belügyeibe való külső beavatko­zással. * DITMAR ALTÁBORNAGY, aki a legis­mertebb német katonai szakírónak számit, tájékoztatta a Magyar Távirati Iroda ber­lini munkatársát a keleti harctéri helyzetről. Ditmar altábornagy többek között ezeket mondotta: — Az ősz óta a harctéri helyzet német szempontból nem rosszabbodott, sőt, ha a lényeget tekintjük, azt mondhatjuk, hogy egyes helyeken azóta megszilárdult. Az tény, hogy a szovjet olyan támadást kéz- 7 dett, amely az ö szempontjából reménnyel teljesnek látszott, végül azonban megfenek­lett. Mi most az időnyereségért harcolunk és a rendelkezésünkre álló időt ki is tudjuk használni. Azonkívül egy bizonyos dolog be­következésére várunk. Az előbbivel kapcso­latban megállapítható, hogy kezdettől liosz- szu Időre terveztünk és állítottunk be min­dent. Egész bizonyos, hogy emberanyag szempontjából ezidöszerint jobban állunk, mint a szovjet, aminek az a magyarázata, hogy mi nagyon takarékoskodunk az ember­rel. Kétségtelen, hogy a múlt év júliusában megindult szovjet hadjáratnak voltak igen válságos pillanatai, igy elsősorban a Zsito- mirtól való támadás. Ma már ennek az ak­kor veszedelmes támadásnak csupán helyi jelentősége van, mert a lökést sikerült fel­fognunk. A vitebszki nagy támadásról is azt mondhatjuk ma, hogy' már megfeneklett. A julius óta folyó harcok egyik legfontosabb tanulsága az a tény, hogy ma már a szov­jet kénytelen csapatait az egyik szakaszról áttolni a másikra, amint éppen a hadihely­zet kívánja. Ez pedig annak a jele, hogy a szovjet embertartalékai sem kimerithetet- lenek. A harctér északi részén néhány nap­pal ezelőtt a Keleti-tenger elérése céljából megindult nagyarányú szovjet támadásnak hadműveleti szempontból meggyőződésünk szerint nem lesz meg a kívánt sikere, illet­ve csak akkor lenne eredményes, ha a szov­jet nagy német erőket tudna bekeríteni. Ezt pedig annál kevésbbé tartom lehetsé­gesnek, mert ez az egész támadás egyetlen esetben sem sikerült. — A keleti harctér további fejleményei­nek kialakulása szempontjából két tényező fontos — folytatta felvilágosításait Ditmar. — Egyik a szovjet embertartalékainak té­nyekkel bebizonyított korlátolt volta, a má­sik pedig a ma harcoló szovjet katona mi­nősége. A műszaki csapatok, mindeneke'ött a páncélosok és a tüzérség is jó, sőt kitűnő, de a gyalogság határozottan rossz minő­ségű. A harctérről hazajött bajtársak be­szélnek arról, hogy a gyalogság milyen gyenge. Ez annak tulajdonítható, hogy a szovjet kénytelen volt túlságosan öreg, vagy túlságosan fiatal korosztályokat, 15 és 16 éves fiukat is harctérre dobni. Már említet­tem, hogy mi várunk valamire. Természete­sen nem csodára, hanem a fejlődésre, uj fegyvereink és embertartalékaink bevetésé­re, lüszen már eddig Is sikerült kevés tar­talékkal Zsitomirnál, Berdicsevnél és Zsazs- kovnál nagyobb veszedelmeit elhárítanunk. Még egy kérdésre akarok kitérni. Sztálin Teheránban 3 milliós téli hadseregről be­szélt. Ez a hadsereg azonban csak puszta hírverés, mert ha volna ilyen tartalékuk, a mai helyzetben kétségtelenül bevetnék, sőt már be is kellett volna vetni. Ennek a há­borúnak legborzalmasabb válságát már átél­tük a mult év nyarán, amikor az Olaszor­szág kiugrása következtében támadt réSLket Olaszországban és a Balkánon is hirtelen be "fellett tömni. De ebben a különösen válsá­gos helyzetben megtaláltuk a helyes utat. Ha bekövetkezik az elözönlés, amire termé­szetesen mi is teljes mértékben felkészül­tünk és hogy jól készültünk, ezt .Rommel vezértábornagynál mostanában végzett láto­gatásom alapján magam is állíthatom, egy pillanatig sem lehet abban kételkedni, hogy ezzel a kétségtelenül súlyos feladattal is si­kerrel megbirkózunk. A szovjet csapatok nyomása legutóbb az Dmen-tótól északra és az oranienbaiuni sza­kaszon növekedett. Ebből a német főváros katonai köreiben arra következtetnek, hogy a bolsevisták a Balti-országok felé való elő­retörést akarják megkísérelni. Erre mutat az is, hogy az oroszok ezen a szakaszon további tartalékokat is, különösen erős tü­zérséget vetnek harcba. Német hivata’os kö­rök megállapítják, hogy azáltal, hogy a Le­ningrad—oranienbaumi szakaszon a németek kiegyenesítették arcvonalukat, sikerült az oroszoknak Leningrád és Oranienbaum kö­zött közvetlen kapcsolatot teremtem. A keleti arcvonal másik súlypontja még mindig Rjecsica. Ott az oroszok nagy erő­vel folytatják támadó hadműveleteiket, de a németók a legsúlyosabb támadásokat is visszaverték. A keleti arcvonal legfontosabb pillére — német katonai vélemény szerint — még ma is Vitebszk. Az oroszok ott he­teken át óriási erővel támadtak anélkül, hogy ezt a fontos osz’opot sikerült volna kl- dönteniök. Keleten három nap óta olvad, úgyhogy az időjárás erősen gátolja a repülő- tevékenységet. Német hivatalos körök a keleti arcvonal általános helyzetét bizakodóan ítélik meg és hangoztatják, hogy a téli offenziva első hul­láma megtört.-* AZ ÖTÖDIK AMERIKAI HADSEREG a tirreni partvidékén folytatta áttörési kí­sérleteit. Clark tábornok kötelékeinek az ember és anyag legnagyobb bevetése árán sikerült átmenetileg eljutnia Monte Kotondo hegyre, amelyért már régen folyt a küzde­lem. A németek azonban ellentámadással visszavetették őket a völgyekbe. A német jelentés megállapítja, hogy az ötödik ame­rikai hadsereg ' nagy áldozata is mutatja, hogy a mögöttes területről továbhá kötelé­keket kénytelenek odavinni. Általában meg­állapítható, hogy Clark tábornok eredmé­nyei egyetlen' esetben sem állanak arányban a hozott áldozatokkal. A római rádió közölte, hogy brit-ameri­kai repülőgépek csütörtökön 12 óra 30 perc­kor újabb támadást intéztek Róma ellen. A támadó repülőgépek északi irányból kö­zeledtek a város fölé és bombaterhüket több városrészre dobták, elsősorban a Prenestina negyedre, valamint Ponte Maggiore külső területeire. Számos ház elpusztult, több más súlyosan megrongálódott. A halottak és se­besültek száma jelentős. A vízvezetékek el­pusztítása miatt a városban nagy a víz­hiány. Nyilvánvaló, hogy az angolszászok az olaszországi német hadsereg felvonulási te­rületét akarják zavarni. Róma külvárosa ellen intézett támadá­sokban az angolszász repülők ismételten át­szálltak a Vatikánváros felett. Ez a körül­mény — mint vatikáni körökben mondják — élénken foglalkoztatja a Vatikánváros lakóit. Vatikáni körökben valószínűnek mondják, hogy a Vatikán tiltakozik a va­ros átrepülése ellen.-* AZ INVAZIÖ MEGINDÍTÁSÁT követeli a „Háború és munkásosztály“ cimü szovjet lap, amely a teheráni értekezlet óta most elsőizben száll síkra az angolszász inváziói megindítása mellett. A szovjet lap szerint nem szabad visszariadni a szükséges áldo­zatoktól, mert a Szovjetunió már megmu­tatta a cselekvés módját. Szerinte az euró­pai erőd elleni invázióra a talaj a legjob­ban elő van készítve és a támadásra min­den előfeltétel adva van. Hangoztatja még a szovjet lap, hogy a szövetségesek mosz­kvai és teheráni értekezlete után nyilván­valóvá vált, hogy el vannak szánva a kö­zös támadásra. Ezt azonban az ellenségnek adott időnyereség nélkül kell végrehajtani, mert eredményt csak a gyors és határozott cselekvés hozhat.-K­TOZSO MINISZTERELNÖK beszédet mondott a japán képviselőházban. — A szövetséges Németország verhetet­len helyet foglal el Európában — hangoz­tatta — és Japán Németországgal elválaszt- natatlan egészet alkot. A továbbiakban a csungkingi kormány magatartásával foglal­kozott, amely megakadályozza Kelatázsia »alódi megbékélését. A kairói megbeszélé­sek eredményét tartalmatlannak mondotta. A miniszterelnök nagy várakozásokat fűz Bőse tevékenységéhez. Befejezésül annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy az ellenség Európában és Európa körül folyó harcokban máris halálos sebeket szenvedett, úgyhogy végül is harcképtelenné kell vál­nia. Befejezésül közölte, hogy a Nagykelet- ázsia városi lakossága ellen elkövetett bom­batámadásokra Japán a közeljövőben heves megtorló intézkedéseket foganatosít. Sigemicu külügyminiszter is megtartotta első külügyminiszteri beszámolóját a kép­viselőházban. Rámutatott a japán lakos­ságnak az ellenséges világgal szemben ta­núsított töretlen és rendíthetetlen magatar­A

Next

/
Thumbnails
Contents