Keleti Ujság, 1943. december (26. évfolyam, 272-295. szám)

1943-12-30 / 294. szám

1943. DECEMBER 30. »*'■" ‘KX.JV KtltTlUjSKG — Beteg s yemenl király. Géniből jelenti a Magyar Távirati Iroda: Mint Londonból jelentik, Adenben erősen tartja magát az a magánforrásból származó hír — mint a Ti­mes ottani tudósitója jelenti, — hogy Jalya Imán, a yemenl király december 12-ikc óta súlyos Deteg. Neu lehststt jegyet kapni a Corvin-ban 1 Alida Valii művészi filmje a Láthatatlan bilincs ma utoljára látható a Corvinban. Holnap: Zenélő melóin külön előadásban Vtio- től is. Éjjel V* ] 2-től a szil. veszteri vidám műsor: Cnagysága titkárja — Churchill állapotáról nem adnak ki több orvosi közleményt. Lisszabonból jelenti a Magyar Távirati Iroda: Mint a brit hír­szolgálat Jelenti, Churchill Kezelőorvosainak keddi közleménye szerint a miniszterelnök egészségi állapota olyan kielégítően javul, hogy valószínűleg nem lesz szükség több közlemény kiadására. — PONTOSAN FfiL 6 OKAKOR KEZ­DŐDIK A NEMZETI SZÍNHÁZ MAI ELŐ­ADÁSA. A Nemzeti Színház mai, csütör­töki előadása, pontosan fél 6 órakor kezdő­dik. A színház prózai együttese, Momlay Arthur vendégszereplésével ««alkalommal Is Gerhardt Hauptmann „Naplemente előtt“ című négy felvonó sós drámáját mutálja be. — Névváltoztatás. A m. klr. belügymi­niszter ur Landt Gábor városi aljegyző, ko­lozsvári lakos nevét — saját kérésére — ,,Diósady"-ra változtatta át. — HÁZASSÁG. Török Sándor áll. gimn. tanár leánya, Ilonka és Kató Jó­zsef MÁV tiszt, január 2-án d. u. Vz.5 órakor tartják esküvőjüket a Farkas­utcai ref. templomban. (Minden külön értesítés helyett.) —- Január 20-án kezdődik az MIK kolozs­vári polgári Iskolai előkészítő tanfolyama. Megírtuk, hogy a Nemzeti Munkaközpont kolozsvári szervezete januárban újabb pol­gári iskolai előkészítő tanfolyamot rendez. A szervezet vezetősége ugyanis megállapí­totta, hogy Kolozsváron magasabb szolgá­lati beosztás érdekében még igen sok alkal­mazott polgári Isko'al bizonyítványt akar szerezni. Tanulmányaik megkönnyítésére eszközölte k! a szervezet a tankerületi ki­rályi főigazgatóság eniţede'yct s annak bir­tokában *i tanfolyamra szóló beiratkozások már meg is kezdődtek. Az újabb előkészítő tanfolyam az NMK vezetőcégétől kapott ér­tesülésünk szerint január 20-án kezdőrVk az összes osztályok részére. Beiratkozásokat Január lö-ig fogad e' a szervezet vezetősége. — Tilos a régi mlseriihák és egyházi sze­relvények eladEgv mesrte’ent felhívás­sal kapcsolatban a fé'hlvatalos katolikus sajtótüdósltőt,- a Magyar Kurlr-t ll'elékes helyről n következők küldésé'e kérték fel: Régi miseruhák, hasznáiatonklvüll egyházi szerelvények, szobrok, képek, slb. eladása szigorúan tilos, még akkor Is, ha ezek fö­löslegesek lennének és e’adásukra szükség van. Eladásukhoz egyházi hatóság e'özetes engedélye szükséges. Elleneseiben az illeté­kes plébános anyagilag és fegyelmtleg is felelős. VONAL Különösen mér a mérce Van a magyar szellemi közéletben egy bi­zonyos mérce, az értékelésnek egy bizonyos módja. Lényegét kis^é körülményes volna szabatosan meghatározni, mert ez a mérce rejtélyes szerszám s inkább csak alkalma­zásának tényét lehet megállapítani, de maga lehetőleg láthatatlanul rejtőzködik azoknál, akik alkalmazzák. Ez a mérce két­ségtelenül érdemeket ábaplt meg s az ér­dem hordozóját tényezővé teszi a szellemi életben és tényezővé kívánja tenni közélet­ben, politikában egyaránt. Most lemét alkalmunk van a legteljesebb nyilvánosság előtt megfigye’nl a mérce al kalmazását és működését, abból az alkalom­ból, hogy Féja Géza iró és közíró a Magyar Irodalompártoló Táraság 3000 pengős diját nem fogadta el. Ezt az apropót arra hasz­nálta fel a Sepsiszentgyörgyön megjelenő „Székely Nép“ c. napt’ap cikkírója, hogy Féja Géza elhatározását, mint az írói sza­badság és függetlenség nemes és tiszteletre­méltó gesztusát., ünnepelje. A „Székely Nép“ cikkírója többek között az alábbiakat iria. „A Magyar Ügyvédek Nemzeti Egye­sülete által létrehívott irodalompártoló egyesület legutóbb háromezerpengős Írói jutalom odaítélésével kívánta iránta ér­zett megbecsülését leróni, de Féja Géza a postán megküldött jutalmat. levél kísé­retében az irodalompártoló egyesületnek visszaküldte és megjegyezte, hogy a szükséget szenvedő magyar iró életalap­jának alátámasztását jutalmak odaítélésé­vel megoldani nem lehet. E magatartásáról Féja Gézára, s állás- foglalásában a szűkös körülmények között élő, de függetlenségére féltékeny magyar írók egyik legkiválóbbikára ismerünk. A jutalom elfogadása bixmyára. megoldotta volna egy-két hónapjának anyagi gondjait, de ha másra nem, >legalább hálára köte­lezett volna is. Féja Géza pedig a lekö­telezettséget, el akarta kerülni. Így: sze­gényebb maradt, de irói függetlenségének és szabadságának birtokában gazdagabbá vált és hasznára vált az önvallatis és Kolozsvár, december 29. Csépién ellen­őrként kapott megbízatást Gyeröfalvára az elmúlt nyáron egy alig 18 éves kolozsvári líceumi tanuló. A fiatalkorú cséplési ellen őr 1942. augusztus 18-ától szeptember 12-ig teljesített szolgalatot a községben. Ezalatt ellátásáról a falubeli guzdák gondoskodtak. A gazdák ezt legnagyobbrészt ingyenesen teljesítették, ellenszolgáltatásként azonban arra bírták rá az ellenőri, hogy a ténylege­sen kicsépelt mennyiségnél kevesebbet ve­zessen be gabonalapjukra. Mások öt-tiz pengőt fizettek ezért a fiatal ellenőrnek. A Hombárnak beszolgáltatásra kerülő gabona- mennyiséget Így egy mázsától húsz mázsáig tcrjedőleg csökkentették egyes gazdálkodók­nál. A beszolgáltatások ellenőrzése során töbD gazdánál ráakadtak a Jelentős elrejtett mennyiségre s ennek alapján bűnvádi el­járás Indult meg ellenük. A gazdök ugyan váltig tagadtak, a megszeppent ellenőr azonban mindent bevallott. Erinek alapján 20 rendbeli vesztegetés, 19 rendbeli kbzok- trathamisitás és agyrendbeli folytatólago­san elkövetett honvédelmi vétség miati.’in­dult eljárás ellene, amiért ingyen ellátást és pénzt fogadott el s az élten őrzésre kerülő gabonát megtévesztően vezette be Eljárás indult a vesztegető gazdák elleti Is mind a megvesztegetés, mind az ezáltal előidézett közokirathamisitás és az ezzel kapcsolatos honvédelmi bűntett miatt. A törvényszék Szenczei József elnöklé­sével ülésező büntető hármastanácsa szer­dán tárgyalta a csaknem egész Gyerőfalvát felvonultató tömegpert. önmarcangolás is, amellyel a tiszteletre­méltó elhatározásig eljutott Meggyőző­désünk, hogy sokkal nagyobb összegben kifejezett megtiszteltetést is hasonló biz­tonsággal hárított volna el, s az az érzé­sünk, hogy amikor elveihez és önmagához hűséges maradt, méltóbbá vált a tiszte­letünkre s erkölcsiekben gazdagabbá tette szellemi életünket is." Mindez megható és — első látszatra — megvesztegetöen szép. íme: az Író, aki nem alkuszik! íme: a szellem embere, aki a hála érzetének feszélyezettségét nem vállalja, csakhogy megóvja szabadságát és függet­lenségét! Készséggel elismerjük, hogy az iró és a szellem emberének függetlenségét é* lelkiismereti szabadságát Igen drága kincsnek tartjuk s ebben a tekintetben nincs véleménykülönbség köztünk és azok között, akik az- Írói függet’enség ragyogó és kiemel­kedő példájaként fogják fel Féja Géza gesz­tusát. Hajlamosak vagyunk annak az állás­pontnak komoly megvitatására, amelyet eb­ben az ügyben maga Féja képvisel. Hajla­mosak vagyunk arra. hogy tételét elfogad­juk: a magyar Írók helyzetét és kérdéseit valóban nem lehet alkalmi juttatásokkal megoldani. Csak épp egy megszorítást teszünk köte- lességszerüen a kérdés taglalása előtt. Azt kell ugyanis kátegórikus határozottsággal megkérdeznünk, miért csak most, miért csak épp ez alkalommal vetődik fel az a szempont, hogy a magyar iró akkor lesz több és beesülésre méltóbb a közvélemény bizonyos rétegei előtt, ha nem fogadja el az ő szellemi munkáját értékelő éa elismerő Irodalmi drtatT Azért kell ezt a kérdést megszorításkép­pen felvetnünk, mert azt a dijat, amelyet Féja Géza visszautasított, a Magyar “Ügyvé­dek Nemzeti Egyesü’ete által életrehivott Magyar Irodalompártoló Társaság adta a valóban magyar és valóban nemzeti közvé­lemény nevében mind Féja Gézának, mind társainak. Amire még alig volt példa a ma­gyar szellemi életben, Féja Géza megkö­szönte a kltüntetéet. amint az Ilyenkor illik, Az elsőrendű vádlott, mint a vizsgálat alkalmával, ezúttal is töredelmes. vallomást tett. Vallomása szerint abban bizakodott, hogy ,;szivességeiért" jóval jelentősebb ösz- szegeket kap. Vádlott társai ezzel szemben állhatatosan tagadtak. Azt állították, hog; a cséplási ellenőr maga követelt tőlük ellen- szolgdlatdst, anélkül, hogy bármelyikük is előzetesen felajánlott volna valamit. A reggeli óráktól késő délutánig tartó tár­gyalás során kihallgatták az elsőrendű vád­lotton kívül Petruta Tamás, Calatan János, Dine Péter, Lasca Traján, Dine János, Tosa Jójsefné Ginsca Mária, Dine Demeter, Mű­re,-mn Bade Demeter, Petrus János, Copaci Jánosné Dine Mária, Copaci József, Dine Abrahám, özvegy Dirié Illésné, Diné M- róna, Derejan Harnic, Opris János, DaJ Páter, Oprts Florica, Szabados László >s Diné Já­nos községi bíró vádlottakat a fenti bűn­cselekményekben, továbbá a csupán meg­vesztegetés bűntettéért felelősségre vont Opris Lászlóné Bale Máriát, va’amint az égyrendbeli honvédelmi bűntettben bűnös­nek talált Hinrick József magyarlónai gé­pészt. Hindrick István csépiőgéptulajdone és Jakab Márton, Incze György ugyancsak mogyai'ónai lakosokat. A tárgyaláson meg nem jelent Incze Qyörgyné Hindríck Róza ügyét. elkülönítették. „A csépiéit végző mhgyarlónai Hindrick-tcstvérek a gabonala­pon nem szereplő gabonamennyiségek rész­beni el^c-'ndása és továbbadása miatt ke­rültek a bíróság elé, a többi magrarlónai lakos pedig a gabona megvásárlásáért. Néhány tanú kihallgatása után a vádlot­tak védelmét ellátó Jancsó Béla dr., Bartha de a pénzt nem fogadta el. Amire még nem volt példa a magyar szellemi életben: ma­gyar lró tért ki az elől, hogy öt a magyar, nemzeti közvélemény kitüntesse, elismerje, értékelje. Mindez Féja Géza magánügye volt egé­szen addig a pillanatig, amig gesztusát a nyilvánosság színe előtt nem emelték ki az erkölcsi nagyság és a követendő példa pre­cedenseként. Úgy érezzük, székelyföldi lap­társunk cikkírója nem épp a legszerencsé­sebben választotta meg az alkalmat arra, hogy tömjént gyújtson és ünnepet üljön. Hi­szen vo't még Irodalmi díjkiosztás máskor is. fits kíváncsian kérdezzük: vájjon jutott-e eszébe Féla Gézának, hogy az Íréi szabad­ság és függetlenség elvét féltse azoknál az iröbarátalnál, akiket a zsidó szabadkőműves Baumgarten-dijjal különböztettek meg a többi magyar toll forgatóktól! fis vájjon, székelyföldi laptársunk kitűnő cikkírója megragadta-e az évente visszatérő alka'ma- kat arra, hogy a Baumgarten-dijjal kapcso­latban jó néhány erdélyi Író lelkiismereti szabadságának és függetlenségének csorbí­tását állapítsa meg? Megszoktuk, hogy a Baumgarten-dij jut­tatásait az irói nagyság és kiválóság mérté­keként tekintse a közvélemény s nem is vi­tatjuk, sót elismerjük, hogy ezek a juttatá­sok „bizonyos“ feltételek fennforgása esetén valóban jutalmaznak is irói érdemeket. S íme: amíg a magyar és nemzeti szelle­mű lapokat kivéve minden oldalról babérral és dicsfénnyel szokás övezni a nem magyar Baumgarten-pénx elfogadóit, most már pre­cedens van arra, hogy a magyar, nemzeti oldalról felkínált elismerés és értékelés visa- szautasitása megy érdemszámba! Nemcsak érdemes, kötelesség is ezt a je­lenséget megállapítani, mint szellemi éle­tünk egyik igen je'legzetes tünetét. S kö­telességünk azon la eltűnődni hogy azzal a bizonyos értékelési mércével miképp üttet- nek nálunk lovaggá » szellem és a toll bizo­nyos emberei... Hát Így: A Baumgarten-dlj automatikusan nagy Íróvá avatja azt, aki kuratórium véleménye szerint megfelel az a'apitó levél kikötései­nek. Ez a juttatás egyenes elismerése az irói függetlenségnek és szabadságnak. Ezt jelzi a mérce egyik bütüje. S a másik? Köszönjük a Féja ünneplésé­ben megnyilatkozó tanulságot: A nemzeti, magyar oldalról felkínált ba­bér a magyar iró függetlenségének és sza­badságának bilincse, amit jobb el nem fo­gadni. Különösen mér ez a mérce, annyi szent , igaz!... FTNTA ZOLTÁN Ignác dr. és Botos István dr. ügyvédek ké­résére — a vádat képviselő Albrecht Zoltán dr. királyi ügyész ellenzésével szemben — a bíróság bizonyitásklegészitést rendelt el arra vonatkozólag, hogy az elsőrendű vád­lott megkövetelte az ellenszolgáltatásokat a anélkül nem akarta kiállítani a gabonala­pokat. A folyt? "os tárgyalást a bíróság február 25-én tartja meg. Két toiást szol şâlâaînak ma ki Kolozsváron az ellátási lap I. 8. számú szelvényére Kolozsvár, december 2». A vásárfel­ügyelőség közli, hogy december 30-án, csü­törtökön az ellátási lap I. 8. számú szelvé­nyére személyenklnt a tojásellátással meg­bízott kereskedők 2 darab tojást szolgáltat­nak ki. A vásárfelügyelőaég fe'hivja a ke­reskedők figyelmét arra, hogy elosztásra tojást csak azok kapnak, akik az eddig kapott mennyiséggel a jegyek alapján el­számoltak. A fce'sö Hnt mellett tettek hitet a ftvatásszerwzetbe tömörült Dermaia-gvári munkások Kolozsvár, dec. 29. A Dermata-müvek Hi­vatásé zervezetbe tömöri! t munkássága Be- reezki Károly eluöklósével ál a biros érte- ' kezetet tartott. Az értekezleten a vezetőség beszámolt a gyár igazgatóságával ro.ytatott tárgyalások eredményéről. Ezé." szoint a munkások kéréseit javarészbeo már kedve­zően elintézték. A munkásság a fehilágosi- tást megelégedései vette tudomásul Pálffy Tibor, a szervezet tagozati titkára ezután ismertette a közelmúltban a minisz­terelnökségen es az iparügyi minisztérium­ban történt kihallgatások várható eredmé­nyét a családi pótlék méltányosabb megál­lapítása s a szervezeti tagok egyetemleges, kedvezőbb ruha- és élelmiszer ellátása kér­désében. Az éitekez’et végül hataiozatilag leszö­gezte, hogy a Hivatásszervezetben tömörült munkásság továbbra is rendületlen hittel dolgozik a felső front megerősítésén, a ma­gyar célok győzelme érdekében. Uíévi likőr és szeszesital! szükségletét még idejében szerezze be . FUlöp Géza cégnél ?í,é,Í£\yí: Távbeszélő: 16 2$, 16-34. Gabonaeívonás miatt vonta felelősséfre a bíróság a 18 éves cséplési ellenőrt megvesztegető gyerőfalvi gazdákat

Next

/
Thumbnails
Contents