Keleti Ujság, 1943. október (26. évfolyam, 222-247. szám)
1943-10-08 / 227. szám
4 KéletiUjsxg 1943. OKTÓBER 8-Angol fit bak Olaszországban Kétségtelen, hogy az angolszászok az olasz fegyverletétellel jelentékeny előnyökhöz jutottak a földközitengeri térségben. Az északafrikai olask gyarmatok, Tunisz, Pantélleria, Szicília támaszpontjai s az ezekről operáló olasz tengerészeti és légi erők nagyon bizonytalanná tették az angolszászok számára a Földközi-tengert. Hogy ej mennyire kínosan érintette őket, nyilvánvalóvá válik, ha meggondoljuk, hogy India és a távolkeleti gyarmatbirodalom leyfőbb tiltja Gibraltár- Málta Szuez Aden s igy a földközitengeri térség birtoka elsőrendű fontosságú volt és marad Anglia számárai A megszállott Franciü-Északafrikából megindított angol-amerikai támadás már a >,Festung Europa“ megtámadása előtt ezt a földközitengeri utat akarta felszabadítani, mintegy megteremtve ezzel az előfeltételeket a további támadásra. Amikor az olasz fiattá egységei kikötöttek Máltában, a mediterrán térség tengeri uralma vitathatatlanul az angolok kezébe jutott. Mussolini merész álma, hogy a Földközitenger valamikor ismét „Mare Nostrum“, azaz olasz tenyér lesz, ezzel megsemmisült. Tárgyilagosan Kiég lehet azonban állapítani, hogy az olat'z flotta kapitulációja és az itáliai zavarok kétségtelen előnyeit az angolszász hadvezetöség nem tudta kellő mértékben kihasználni. A szemlélőnek múlhatatlanul az a benyomása alakul ki, hogy hadműveleteiket és politikai. lépéseiket nem tudták kellően összehangolni.' Mialatt a németek minden katonai mozdutixtát villámgyors elhatározás és végrehajtás, dz adott helyzethez való tökéletes alkalmazkodás jellemzi, ugyanezt a szövetségesekről nem lehet elmondani. A Dúcét megbuktató államcsíny és az olasz fegyverszüneti szerződés ^nyilvánosságra. hozatala között eltelt időben az ■ angolszászok egész sereg hibát követtek el s ezeknek következményei további hadmüveleitekre is kihatottak. Mindenekelőtt előre kellett volna látniok, hogy Mussolini eltüntetése a politikai porondról fel fogja kelteni a németek gyanakvását, akik igyekezni fognak ellenintézkedésekkel semlegesíteni és kivédeni ezt a lépést. Mégis, ahelyett, hogy siettették volna, hat héten keresztül huz'úk a fegyverszüneti szerződés aláírását. Valószínűnek látszik, hogy a Badoglio kö il csopoi losult katonai és politikai szemelj ts egek már korábban felvették a kapcso atokat, Eisenho-weren át, a szövetséges haiahnakkal. Ha előzetesen megállapodnak s azután ugyanegy időpontban buktatják meg Mussolinii és magukhoz ragadva a hatalmút, azonnal nyilvánosságra hozzák a fegyverszüneti szerződést, kétségtelenül jelentékenyen nagyobb lett volna a meglepetés ereje és a németekét is nehezebben megoldható helyzetbe hozták volna. Így azonban, a heteken át húzódó tárgyalások alatt, az élénken figyelő német hadvezetöségnek módjában állott Közép- és Északolaszország — tehát Eu-• rópa védelme szempont jóból elsőrendű fontosságú — támaszpontján megszállni. A feltétel nélküli megadásnak állandó hangoztatása sem volt ügyes lépés. Általában a politikaiam a szijöru formulák mindig veszedelmesek. A lényeg: a siker; ennek előfeltétele az ellenfél adottságainak és körülményeinek figyelembevétele. A feltétel nélküli megadás bizonyára igen sok olasz nemzeti becsületérzéséi sértette meg. Egyrészt ez is telist a magyarázata annak a kétségtelen -Urza arnak, ami az olasz lelkeket elfogta.. Ilyenformán alakult ki az a helyzet, hogy a hadsereg alig tanúsított szervezett ellenállást és néhány egység kivételével bámulatosan könnyen hagyta magát lefegyverezni. Badoglio kormányának nem sikerült uj széliemet belevinnie a hozzá hü alakulatokba s 'jy a Badoglio hadsereg nőm tudott érvényt szerezni a fegyverszüneti szerződésnek. Okvetlenül arra a meggyőződésre kell jutnunk, hogy az olasz események kialakulása idejében a szövetséges hadseregek nem voltak kellő nődön felkészülve. Mialatt fegyverszüneti tárgyalások folytak s az angolszászol: egyre a szigorú casablancai feltételeket ismételték, Franciaországból és a. Birodalomból megérkeztek a Wehrmacht erős uj kötelékei, elfoglalva a hadászatilag fontos pontokat. Az angolszász haderő ezalatt pedig késlekedett és bizonytalankodott. Montgomery csak szeptember 3-án szállt partra Calabriában. Clark tábornok harmadik amerikai hadserege pedig öt nappal késeit, igyekezett megvetni a lábát ÍSalernónál, elég ügyetlenül olyan pontokat választva ki, amelyek jelentékeny (lányt nyújtottak a védőknek és nagy nehézségeket támasztottak a partraszállónak. Montgomerynek labria; az egyes hadműveletek között mindig hosszadalmas előkészületek voltak. Néha ezek a hosszú időt igénybe vevő elő-, készületek megengedhetöek. Jelen esetben azonban műiden órányi késlekedés komoly hátrányt jelentett. A németek pompásan kihasználták ezt az angolszász késedelmeskedést s igy ki tudták kerülni azt a fenyegető veszélyt, hogy Olaszország érintetlenül, teljes egészében, egyik napról a másikra, az angolok kezébe essen. Ilyenformán alakult ki az a helyzet, hogy ma a németek és az angolszászok úgy katonailag, mint politikailag megosztoznak Olaszország felett. Ehhez járul az a kétségtelen baklövés, amit az jelenteti: számukra, hogy Mussolinit ki engedték menekülni kezeik közül. A Duce kiszdbadulása a tengely számára jelentékeny győzelemmel ér fel. Az angolok számolhattak volna azzal, hogy a német hadvezetőség igyekezni fog kiszabadítani legnagyobb és leghübb szövetségesét. S az a huszáros rajtaütés, amivel Mussolinit kimentették, sem lehetett egészen meglepetés számukra, hiszen bőrükön tapasztalhattak hasonlókat Narviknál, vagy Kréta szigetén. Mussolini azóta újra megkezdte politikai tevékenységét s ha egyesek azt is állítják, hogy a jelenlegi helyzetben az' olasz nép többsége nem mellette áll, azt azonban senkisem tagadhatja el, hogy nagyszámú fasiszta vezető és párthii tisztviselő felett rendelkezik, akikkel zavartalanul elláthatja a németek által megszállt területék igazgatását. , így alakult ki az a helyzet, hogy a jelentékeny helyzeti előnyökkel rendelkező angolszászoknak nem sikerült egyetlen csapással meghódítani Olaszországot s ma a németek erős és kitünően megszervezett véderörendszerre támaszkodva tudják elhárítani az Európa szive felé irányuló törekvéseit. (n. e.) Kedvezményeit az erdélyi vifézek telepítésiénél Budapest, október 7. A földbirtokpolitikai célokra Erdélyben • rendelkezésre álló ingatlanok területi megoszlása olyan, hogy általában sokkal nehezebb a vitézeknek lakóhelyükön való telephez juttatása. Ezért is fokozottabb jelentősége van a vitézek csoportos településének. Ez ugyan lényegesen nagyobb áldozatot követel a vitézi rendtől, ami ajoílban nem gátolja az Országos Vitézi Széket abban a törekvésében, hoj^y "Erdély hü vitézeit a mostani nehéz idők ellenére mielőbb telekhez juttassa, sőt készükre külön kedvezményt is biztosit azokban a megyékben, ahol boldogulásuk azt. a többi országrészhez viszonyított nehezebb gazdasági helyzet miatt indokolttá teszi. Ezek a megyék: Beszterce-Naszód, Szolnok- Doboka és Szilágy-vármegye, ahol az Országos Vitézi Szék máris több vitézi település előfeltételét biztosította. Ezekben a megyékben a birtokbavezetést követő három év tartamára járadékfizetési halasztást kapnak a juttatóttak, tehát telkük után a tőketörlesztést csak a negyedik évben kezdik meg. Élő és holt felszerelésüket az Országos Vitézi Szék a szabványos felszerelésen kivül megfelelő számú juhval is kiegészíti, azonfelül legelőről is gondoskodik részükre. Ennek költségeit 47 év alatt kell visszafizetni. (Magy. Tud.) Iparművészeti remekműveket készítenek a mai kolozsvári cipészek minden lépé’ '’ddig r ’ Északa)rikai mo:y . .aic. idő után követkézen 3-■ssuság jellemezte, után csak hosszú icüia, majd, Ca-Kolozsvár, október 7. Valahonnan a Ládafiából tegnap előkerült egy régi bőrrejtikiil. Hosszas nézegetés, fontolgatás után a házi kupaktanáes ugv döntött, hogy cipő ' lesz belőle. Nekivágtam a városnak, j hogy vállalkozó cipészt keressek. Majdnem1 mindenütt kopottnak, rossznak találták. Agyik helyről a másikra vándoroltam és bosszúságomban már a Szamos halászainak (szántam a táskát. Egy rámköszönö ismerős ajánlására tértem* be egyik kisüzembe, utolsó próbálkozásra. A mester azonnal felkel háromlábú ( székéről, udvariasan érdeklődik, s miután megnézte a bőrt, igenlő választ ad. Átfesti s a szebb részeit ügyesen kiválasztva, parafatalppal, csinos formára szabja. Egy hét múlva jöhetek utána. Gyorsan mértéket vesz, s közben körülnézek. öt-hat munkás farag, ragaszt és kalapál. A sarokban egy varrógép, préselő eszköz és apró cipészszerszámok láthatók. Csodálatos, hogy ezekkel az egyszerű eszközökkel .csinálják a polcokon felsorakozó (gyönyörű cipőket. El se fiinném, ha népi a szemem előtt készítenék. Egyikük pppen most végzi az utolsó simításokat egyszerű késpengével egy szépen gömbölyített parafa sarkon. A cipők szine egészen ujszefţji. Kíváncsian kérdem a mestert, hogy miből készítik. Női cipő készül a kaméleonból — Különböző hüllőkből, — válaszol nevetve. Aztán elmeséli, hogy alig kapnak .sevrót és antilopot. így kénytelenek feldolgozni 1 a halbőrt, ami nem a legrosszabb, mert elégtgé meleg és a téli szezonban leginkább l'ţsz felhasználható. Kezembe ad egy darabot. Alig félméter hosszú és arasznyi szélességű. Talán egy pár cipőt lehet belőle kiszabta. Van fühér is, de'a legtöbb színesre festUt és sokkal puhább, mint a searvasbör. A Nagyobb halak bőre már keményebb, erősebb a pikkely rajtuk. Ilyenből magasszáru cipőket gyártanak majd. Csak most ébredek rá, hogy miért van a helyiségben halsiag. — Ilyen célra megnyuzzák a kígyókat is — folytatja a mester, — sőt az egzotikus állatok b6re is a nők lábára kerül újabban. Betessékel a raktárba, ahol alkalom van megcsodálni egy vízisikló eredeti szinü bőrét, aztán egy 5—6 méteres csörgőkígyó, kalkuttái béka, páncélgyik különböző színre festett értékes „toalettjét“. De van Itt fókabőr is. A krokodil nem maradhat elf bár igen kevés van belőle. Inkább csak utánzatban található. — Itt van egy kaméleon — s elővesz egy szürke, sima, világos és sötétes mintájú foltokkal tarkázott darabot, — szürke pillanatában érte a végzete. A legszebb egy tenyérnyi nagyságú kalkuttái gyik bőre. A szürke és fehér rombuszalaku kockák mozaikszerben kapcsolódnak egymásba. Négy ilyen kis állatot kell megölni, hogy elkészülhessen egyetlen pár cipő. Természetesen nagyon drága dolog. Aránylag legolcsóbb a halbörkészitmény. A mester eegyre jobban belemelegszik a magyarázatba és most már el sem enged, amig mindent meg nem mutat. Érdemes megismerni, miből csinálják a cipő talprészét. Mi is tulajdonképen az a sokat szidott miitalpf 1 — Többnyire hulladékokból készül — s egy nagy darab talpanyagot tesz elém az asztalra. A bőr,".króm és állati szőrök hulladékát összeörlik és hozzákeverik a fésügyárakból összeszedett kaucsukport, vagy acetont és ezzel tartósítják, hogy a vizet ne eressze keresztül. A hernyótalpu férficipő — S mindezt itt helyben csinálják? — kérdem csodálkozva. — Dehogy! Viznyomással préselik ■— válaszol megbotránkozva tudatlanságomon. - Sőt, zsákvásznat is kevernek hozzá, hogy tartósaibb legyen. így aztán elnyühetetlen. Majd uj terveiket meséli el. Télire csikóbundából, meg kecskeszörböl fognak magasszáru fűzős, vagy zippzáros cipőket készíteni. Elegáns lesz például a bunda anyagából készült cipő. Érdekes és újszerű a férficipőkhöz a vasból készült hernyótalp. Állítólag elnyühetetlen. Ugylátszik a jövőben nemcsak a tankok, de a férfiak is hernyótalpakon fognak közlekedni. De a parafa a legjobb talpanyag. A háború után is fogják használni. Tartós, a vizet nem engedi át, meleg és könnyű. íme, az anyaghiány milyen hasznos felfedezésre vezette rá találékony cipészeinket. Úgy lehet faragni, mint a sajtot. 10—12 centiméteres sarkokat kitünően és gyönyörűen lehet formálni. A faragásnál visszamaradó hulladékot neiff dobják el. összepréselik és újra feldolgozzák, igy már nem olyan tartós, de sokkal tömörebb és szebb szint ad. A cipők fazonja változatos és ötletes. Eddig nem látott kombinációk születnek a bördarabkákból, amit régen mint hulladékot eldobtak. Papírból lesz a talpbélés és a kéreg is. Ebből a sok műanyagból és keve.rékböl valóságos iparművészeti tárgynak beillő sikkes cipőket állítanak elő. — A háború előtt Athén gyártotta a legszebb cipőket — mondom a mesternek — de ezután merem állítani, hogy a kolozsvári cipészek kezében lesz a világpiac. A mester csillogó szemmel bólint, csak úgy sugárzik róla a megelégedettség, és igaza is van, mert valóban gyönyörű munkát végeznek s igazán felvehetik a versenyt a külfölddel. B. L Református missziós napok Sziiágysomlyón Szilágy Somlyó, október 7. Két napig tartó református ifjúsági konferencia volt Szilágysomlyón Tavaszy Sándor dr. püspökhelyettes, ref. teológiai tanár vezetése alatt. Szilágysomlyó, Zilah, Kraszna, Tasnád, Tasnádszántó, Bürgezd, Borzás, Diósad református egyházközség híveiből mintegy háromszázan vettek részt a nagyjelentőségű konferencián, amelyet Kovács Zsigmond szilágysomlyói esperes áhitatos Imája nyitott meg. A konferencia első napja a református ifjúság lelki megerősítésének, megnevelésének jegyében folyt le. M. Nagy Ottó zilahi vallástanár két (ízben a leányoknak, Morvay Pál tanár, a központi missziós iroda kiküldötte pedig a fiuknak tartott előadást és folytatott le velük léleképülő megbeszéléseket. Cziffra Erzsébet, a Ref. Leányszövetség utazó titkárnője, Sárközy Endre tasnádszántói lelkész s Tóth János diósadl lelkész előadásai tették az egybegyült református ifjúság számára teljesebbé a hitbeli erősítést. A második missziós nap bibliaórával kezdődött s utána istentiszteletet tartottak, x amelynek prédikátora ezalkalommal Tavaszy Sándor dr. püspökhelyettes volt, akinek mélyenszántó gondolatokkal teljes, magasztos érzésekkel átszőtt gyönyörű prédikációja könnyekig megrázta a híveket, akik zsúfolásig szorongtak a kétszáz éves, müemlékszámba menő, mennyezetfestéséről híres templomban. A délutáni templomi ünnepély során dr. Nagy Mózes Erzsébet, az erdélyi református szórvány ügyek lelkes vezetőnője a leányoknak, Sárközi Endre tasnádszántói lelkész a fiuknak tartott hitedzö beszédet. Tavaszy Sándor dr. püspökhelyettes magasröptű, előadásával mély áhítatba merítette a hallgatóságát, utána Tóth János ünnepi áhitatu imája zárta be a délutáni ünnepélyt, amelyen nemcsak a református egyház hívei, de. számtalan másfelekezetü ember is megjelent. Nagy esemény volt a szilágysági református egyházközségek számára ez a két miszsziós nap, amelyeken nemcsak a hitbeli problémákat vitatták meg, de az ifjúság megszervezésével a református egység erejét még jobban sikerült kiépíteni. A rendezés sok fáradtsággal, körültekintéssel járó munkáját Gáli Ferenc szilágysomlyói s. lelkész vállalta és végezte is a legnagyobb lelkiismeretességgel. A missziós napok lezajlása után, a harmadik napon szép kirándulást tettek a konferencia résztvevői a Magurán. Itt van a bűbájos völgy ölén a szilágysomlyói református egyházközség tulajdonát képező fürdő és üdülőhely, a Pokoltó, mely egyúttal a város és a környék egyetlen és kedvelt fürdőhelye. Kedves napot töltöttek itt a messze vidékről összesereglett reformátusok, akik a templomi imák után a természet tempóiméban is Isten nevének hódoltak. Két asszony — Játsza a Corvin-mozgó — A „Két asszony“ bizonyára nem az uj francia filmek közé tartozik, mint ahogyan nem uj a tárgya sem. Mi lehetne más, mint szerelem?... Egy férfilélek vergődése két asszony között. A férfi — egy bankvállalat magasrangu tisztviselője — véletlenül rájön, hogy félesége, akivel húsz év óta „boldog“ házasságban él, hűtlen lesz hozzá. Az asszony hűtlenségét meg' akarja bosszulni. Mivel, azaz kivel bosszulhatná meg, ha nem egy másik asszonnyal, hiszen ez az örök „recept“ nemcsak filmen, hanem az életben is. A bosszú sikerül. De most% már a hűtlen asszony is nagyon szeretne ám hü lenni, csupán egy baj van, hogy késő. . . Mert a férfi fellázad mindenki ellen, aki a hűtlen asszonnyal újból .összeakarja. boronálni s végül otthagyja az állását is, csakhogy az uj asszonnyal útnak indulhasson —, mint ahogyan ilyenkor elképzelni szokás — a boldogság félé... A Két% asszony rendkívül fordulatos, emberi érzéseket feltáró és feldolgozó film. Egyszerű eszközökkel, kevés szereplővel és még kevesébb díszlettel oldotta meg a rendező. A főszerepet Raimu alakítja nagyon mesteri módon. (—) — tlLÉST TART KOLOZS VARMEGYE KÖZIGAZGATASI BIZOTTSÁGA. Kolozs vármegye közigazgatási bizottsága október 11-én déleié’tt 10 órakor ülést tart. A közigazgatási bizottság ülése után a gazdasági albizottság ülésezik. Mindkét ülésen a törvényhatóság időszerű kérdéseit tárgyalják meg.