Keleti Ujság, 1943. augusztus (26. évfolyam, 172-196. szám)

1943-08-07 / 177. szám

J943. yttJGVSZl US 7 MÄs KIÁLLÍTÁSOK: Kolozsvár thj. sz. kir. város Mű­csarnokának második kiállítása (a Budapesti Szépművészeti Muzeum anyagából). Megtekinthető délelőtt 10—1-ig, délután 4—7-ig. MÚZEUMOK: Botanikus Muzeum a Botanikus Kertben (Majális-utca 42. Nyitva délelőtt 8—1-ig, délután 3—6-ig.) Erdélyi Nemzeti Muzeum (Bástya- utca 2. Nyitva délelőtt 9—1-ig. Megtekinthető római kori és, közép­kori kőtár.) Az Erdélyi Nemzeti Muzeum Állat- tára (Mikó-utca 5. Megtekinthető 9—12-ig). Az Egyetemi Általános Növénytani Intézet Múzeumai. (Farkas-utca 1., Közp. Egyetem, I. bejárat az udvar felől.) Alföldi muzeum, Erdélyi szo­ba, Tanszer- és Amerikai—Alaszkai muzeum. Nyitva minden hónap első vasárnapján d. e. 10—12. (Díjmen­tes.) EGYETEMI KÖNYVTÁR: Nyitva hétköznapokon délelőtt 8— 1-lg, délután 3—8-ig. a népkönyvtár — vasárnap is — délután 8—2-‘ 7- (Mikó-utca 2.) ELŐADÁSOK A SZÍNKÖRBEN: „Tábornokné" elö­Este 7 órakor a adása. MOZIELÖADASOK: ÁRPADrmozgó: Kísértés. (Magyar) CORVIN-mozgó: Az ingo vány fog­lya. I EGYETEM-mozgó: Párbaj sem­miért. (Magyar.) ÉRDÉLY-mozgó: Sárga rózsa. (Magyar.) MAXYÄS KIRALY-mozgó: Külvá­rosi szálloda. RÁKöCZI-mozgó: Halálos csók. (Magyar.) SZOLGALATOS GVÓGYSZERTARAK Fortuna (Mátyás király-tér 33. T 21-52.) — Hygea (Széchenyi-tér 32 T.: 24-04.) — Victoria (Horthy Mik lós-ut 47.) -— Opera (Hunyadi-tér 1.) Kinevezések. A Hivatalos Lap közli, hogy a földmivelésügyi miniszter a gazda­sági felügyelők tiszti személyzetének lét­számában Kolozsváron Bállá György okle­veles gazdát ideiglenes minőségű gazdasági segédfelügyelövé, Bordács István okleveles gazdát pedig segédgyakornokká nevezte ki. — Hadigondozottak figyelmébe! Felhív­juk hadigondozott tagjainkat, hogy akik önálló ipari, vagy kereskedelmi foglalko­zást óhajtanak űzni, • ezirányu szándékuk­kal forduljanak a Kereskedelmi és Iparka­marához, ahol megfelelő irányítást kapnak. Hivatkozzanak e tárgyban a H. M. Ur 632.941/22—1943. számú rendeletére. HONSz elnökség1. — A Nép- és Családvédelem 1943 7. szá­ma Valkó László dr. „A Közjóléti Szövet^ kezetek termelő üzemei és a szociális in­tézmények közellátása“ cimü cikkével kez­dődik. Gádoros Miklós: ,,A szociális gondo­zás fogalma“ és Csizmadia Andor: „Ma­gyar munkásffeiskolák" címen ir érdekes értekezést. A figyelörovatban Tóth Béla: „Szociális biztonság és a Beveridge terv“ cim alatt foglalkozik az uj angol tervvel. Füsti Molnár Sándor: „Magyar tervgazda­ság felé". „A debreceni nyári egyetem“ cimü cikkei következnek. A Közjóléti Szö­vetkezetek munkájával kapcsolatban Z. Elek Béla „Az 5 holdon aluli zsidó birtokok birtokbavétele Zemplén vármegyében“ cí­men ismerteti ezt a nagyfontosságu birtok­politikai akciót. Ezenkívül könyvszemle, folyóiratszemle, törvények, rendeletek és körrendeletek ismertetése teszik teljessé az e havi számot. Kapható az IBUSz-pavillo- nokban és könyvkereskedőknél. Szerkesztő­ség és kiadóhivatal: Budapest, I., Uri-utca 39. Telefon: 160-095. JÓ ÁRU ÉS JÓ HIRDETÉS ALAPJA A JÓ ÜZLETMENETNEK MAGYAR ARCVONAL LEGÉNY A TALPÁN! Jelentettük már, hogy Kolozsvár főterén, a Szent Miliály-templom tornyának árnyé­kában ásatások folynak s a feltáró munká­latok rendjén elsőnek egy 25—28 éves fiatal férfi hamvait találták meg. Erről lesz szó az alábbiakban. A hétszáz évvel ezelőtt meghalt és elte­metett halott csontjait antropológiai méré­sek 'Szempontjából beszállították a Tudo­mányegyetem embertani intézetébe. Malán Mihály dr. egyetemi tanár a hét évszázad­dal ezelőtt elhunyt kolozsvári polgár csont­jait vizsgálat alá vette. A vizsgálat még tart s annak a tudomány és a magyarság szempontjából mutatkozó eredményei csak később alakulnak ki. A konzultáció azonban máris érdekes adatot állapított meg a hét évszázad éta porladó kolozsvári polgárról. Azt tudniillik, hogy amig élt — legény volt a talpán. Jó hét évszázaddal ezelőtt beverték a fe­jét. Hogy kik, hol és miért? A havasok csen­desek, szerények, nem dicsekednek. Nem tudják elmondani, hogy hol volt az a csete­paté, összetűzés, csata, ahol a koponyacsont beszakadt. Csak azt bizonyítják, hogy a csúnya seb szépen begyógyult s a nagy ál­mában, végső" nyugalmában megbolygatott kolozsvári polgár tovább élt a súlyos sérülés után is. Nem kutatjuk, hiszen hiábavaló is volna, hogy virtusos összetűzésben, vagy csatában kapta-e a sebet. Jó matéria volt, kiheverte.., Akárcsak az a javakorbcli marosmentl székely, aki hosszú évekkel ezelőtt beállí­tott egy marosvásárhelyi orvos rendelőjébe. — Kicsit megsuppintottak, — mondta — megnézhetné a doktor ur. Azzal levette a kalapját és a koponyájá­ból kihúzott egy felébe vágott törökbuza- csutkát. — Itt ne. Ezzel dugám bé, hogy valami belé ne essék a likba. Csúnya nagy seb tátongott a székely ko­ponyáján. De begyógyult!... Ez a hétszáz évvel ezelőtt koponyán sup- pintott kolozsvári Ifjú már nem mondja be a csúnya fejseb« előzményeit. Némán, visz- szavonhatatJanut mégis tanúsítja: legény volt a talpán. Egyébként jó keresztény volt. Minden cicoma nélkül, valószínűleg egyszerű lepelbe burkolva tért meg az ür színe elé. Sem ék­szer, sem más kincs nem hivalkodik hamvai körül. Csak meglékelt és begyógyult kopo­nyája hivalkodik szerényen fajtája harci erényei mellett. Jó keresztény volt, köze! a templomhoz tették örök nyugóvóra egy po­gány római oszlop közelében. Egyébként lábbal keletnek, fejjel nyugat­nak pihent hét évszázadon át. Az antropológiai mérések mondhatnak majd akármit, mi érezzük, hogy az örök álmából most felébresztett kolozsvári pol­gár — magyar volt... MOST MÁR HOGY HELYES? I Régen bosszantja a 1 ülünket, hogy a mai magyar nyelvhasználat sehogysem tudja el­dönteni, vájjon mit is csinál az, aki télnek idején, megfelelő hó esetén sítalpat köt a lábára és azon száguldozik a határban. Sí­zik az illető, vagy síel ? Vannak, akik úgy mondják, hogy s i z ik. Mások még a legfinomabb porhóban is — síelnek. Azért tesszük ezt szóvá, mert, amint is­meretes, a hősi halált halt Kormányzóhelyet­tes Ur emlékezetére nemsokára hatalmas tölgyfakeresztet visznek fel a magyar ter­mészetjárók a 2305 m. magas Horthy-csv.cs- ra. A „Magyar Erő“ c. képes hetilap leg­frissebb száma közli a kereszt képét. A fel- létel tanuságtétele szerint a kérész,en tábla van, a következő szövegű felírással: Állította A Magyar Turista és Sizök Egyetemessége 194S. A képeslap szerkesztősége az ale.bbi szö­veget irta a kép alá: „Száz magyar turista és siető viszi fel ezt a tölgyfakeresztet augusztus 15-én Ma­gyarország legmagasabb hegyormára“, stb. Most már hogy helyes ? Sizök, avagy síelők viszik a keresztet rendeltetési he­lyére. Mi úgy tudjuk, hogy — sizök. De lehel, hogy tévedünk és a ,,Magyar Erő•< képszövegirójának van igaza. Kérjük a nyelv hivatott és hivatalos őreit, döntsék el sür­gősen a kérdést, még mielőtt a száz turista és sielö-sizö elindul a csúcs félé. Hősi halált halt Kormányzóhilyettes Urunk dicső emlékének tartozunk azzal, ha kijelentjük: bár a feliratban a „sizök“ szót feltétlenül helyesnek tartjuk, a táblát mégis sürgősen le kell venni a keresztről, hogy ujjal és helyes szövegűvel cseréljék ki. A felirat szövegét igy kell megfogal­mazni: „Állította a Magyar Turisták fnem pedig Turista) és sizök egyete­messége, 19-'i3“... Ezzel a helyreigazítással a kereszt lelkes készítői tartoznak a magyarság ügyéért éle­tét áldozó Kormányzóhelyettes Ur örök em­lékezetének. / KOMMENTÁR NÉLKÜL Balatonszárszón minden nyáron megrende­zik a magyar Írók és a magyar ifjúság ta­lálkozóját. Ebben az évben augusztus 23. és 29. között zajlik le a találkozó. Természe­tesen meghívták az erdélyi irodalom képvi­selőit is. Amint a Marosvásárhelyen megje­len : „Székely Szó“ jelenti, az erdélyi szelle­met az idén az alábbiak képviselik a bala- tonszárszói értekezleten: Asztalos István, Bözödl György, Balogh Edgár, Nagy István, Szabédi László és Ta­mási Áron. Erős magyarság, erős, független magyar állam Pataky Tibor államtitkár a debreceni nyári egyetem meg­nyitásakor a kisebbségi kér­désről igen megszívlelendő be­szédet mondott, amelyből mó­dunkban áll az alábbi fontos részleteket közölni: — A mi különleges viszonyaink köze­pette nemzetiségi politikánk alapja: erős magyarság, erős, független magyar állam. Ez az a cél, amelyet állandóan munkálnunk kell. De ennek a célnak munkálásából ki kell venniök a maguk részét nem magyar- ajkú honfitársainknak is. Az erős magyar­ság és az erős független magyar állam ne­kik épp olyan érdekük, mint nekünk ma­gyaroknak. Az ő boldogulásuknak, fennma­radásuknak, virágzásuknak épp úgy felté­tele, mint a miénknek. Ennek a gondolat­nak jegyében kell kezet fognunk. Ezt kell közösen munkálnunk, ebben a gondolatban kell összeforrnunk. — Ezen az utón haladva, erről soha le nem térve, könnyen kiküszöbölhető minden súrlódás. Mert ez az ut a suum suique útja, a kölcsönös megbecsülésé, tiszteleté s a szeretető. A szeretető, amelynek jelentősé­gére, mint nemzetiségi politikánk egyik legfontosabb lelki tényezőjére a miniszter- elnök ur ungvári beszédében rámutatott, amidőn hangoztatta, hogy „A magyar faj­tának sok minden hibája között van egy nagy gyengesége, amely azonban legszebb tulajdonsága is: szereti embertársát“. ®s ugyanakkor kiemelte, hogy „Mi mindig szerettük azokat a népeket, amelyeket Itt találtunk, Ide behoztunk, ide beengedtünk“. Ez a gyöngénk, a mi erőnk. Mert igazán szeretni csak az erős tud. A gyűlölködés, nz elnyomás, a leigázás, azok fegyvere, akik nem bíznak a maguk erejében. Az erő ön­bizalmat ad, megadja a biztonságot a ve­zetésre, az egyéni életben éppen úgy, mint a népek életében, mint a népek vezetésé­ben. Nekünk nincsen szükségünk a ma­gunk igazának bizonyítására, a történelmi hamisítás, az öcsárlás, a sokszor piaci hangú gyűlölködés eszközével élni. Elég szárazon kijelenteni: ha ml úgy elnyomtuk, leigáztuk volna ezer éven át az Itt élő és ide beköltöző nem magyar honfitársainkat, amint azt rólunk ellenfeleink hirdetik, hír­mondója nem lenne nemzetiségeinknek. — Erős magyar állam, melyben a ma­gyarság a nemzetiségekkel — azok jogos Igényelt teljesen kielégítve — békés har­móniában együttél. Európa e részében a béke legbiztosabb őre. — A magyarság lelkében mindig élő volt és élő ma is a testvéri szeretet a nemzeti­ségek, azon népek felé, amelyekkel együtt élt és együtt él, élő volt és élő ma is a megértő készség a nemzetiségi jogok elis­merésére és gyakorlati biztosítására. Vi­szont nemzetiségeinkben is élő valóság volt és az ma Is a magyar állameszme. Ha e részben a történelem folyamán voltak za­varó momentumok, s ilyenekről itt-ott ta­lan ma is szó eshetik, azok csak egyes nemzetiségi személyekben, a nemzetiségi tömegek piciny, vékony rétegében jelent­keztek, oe nem tudták áthatni, mint ahogy ma sem hatják át a nemzetiségeknek je­lentékenyebb tömegét. Ezt hangsúlyozottan ki kell emelnünk, mint ahogy nyomatékkai kell rámutatni arra is, hogy még e spora­dikus zavaró momentumokat is sohasem a magyar állam, vagy a magyarság megtar­tása termelte kL Nem, azok nem itt szület­tek, azokat mindig kivülről mesterségesen szították, békezavaró szándékokból. Szítot­ták olyanok, akik túlzott sovinizmustól és vak gyűlölettől fütve elvesztették a józan reális politikai látást és sovén elvakultsá- gukban nem ismerték fel, hogy a Duna- '’öigyében középponti elhelyezkedésű ma­gyarság és a vele együttélő nemzetiségek sorsszerűén, természeti és gazdasági adott­ságok miatt egymásra, egy állam keretébe vannak utalva. De szították és szítják olya­nok is, akik örökérvényű emberi igazsá­gokkal ajkukon valójában mérget csöpög- tetnek az egymás felé kinyílt lelkekbe, szét­választani akarják azokat, éket akarnak verni azok közé, akik sorsszerűén egymásra vannak utalva. Magunk és mások Is, akik a dunavölgy! nemzetiségi kérdés problémáit vizsgálják, nem zárkózhatnak ©1 a most említett ter­mészeti, gazdasági erők elhatározó szerepé­nek felismerése elől. De nem zárkózhatnak el egy másik rendkívüli fontosságú körül­mény meglátása elől sem. S ez minden ha­mis dobverés, hazug propaganda állításával szemben az, hogy e területen az Itt élő né­pek között időtálló szintézist, békét, har­móniát csak a magyar állam és csak a ma­gyarság tudott és tud teremteni és fenntar­tani. A magyarságnak, a magyar népnek ke­letről hozott türelmessége és ösztönösen érvényesülő magas politikai horizontja, e tulajdonoknak a nemzetiségekre gyakorolt hatása, a nemzetiségek nagy tömegeinek államhüsége és ragaszkodása a magyar ál­lamhoz, azok a lelki pillérek, amelyeken e szintézis, e harmónia kialakult és amelye­ken az nyugszik. Szikiászilárdan hisszük, hogy ezek a szá­zados próbát kiállott lelkierők változatla­nul fognak érvényesülni a legnagyobb viha­rok és veszélyek között is. B tengerbe zuhant egy svéd katonai repülőgép Stockholm, augusztus S. (MTI) Oland-szl- geténél, Svédország északi tengerpartján gyakorlatozás közben a tengerbe zuhant egy svéd katonai repülőgép három főnyi sze­mélyzetével. A repülőgép vezetőjének holt­testét a halászok kifogták. A két másik repülő még nem került meg. Valószinüleg azok is életüket vesztették. A Nemzeti RepiHöalap támogatására feíáras 30 filléres bélyegeket bocsát ki a posta Budapest, augusztus 5. A m. kir. posta­vezérigazgatóság közli, hogy augusztus 16-án a Horthy Miklós Nemzeti Repülő­alap támogatására korlátlan példányszám­ban 20 filléres felárral 30 filléres címletű bélyeget bocsát forgalomba. (MTI.) A VASÁRNAPI TÉRZENE MŰSORA Augusztus 8-án, vasárnap d. e. 12—IS óláig a Mátyás király-téren tartandó hont- vCdzehekari térzene műsora: 1. Profánt: Sportinduló. 2. Bellini: Norma-nyitány. 3. Dr. Bentsik: Csöndes ejste — keringő dal. — (Székely Jolán költeménye után.) Bemutató előadás. //. Seregi: Az én nótáim, egyveleg. 5. Lehár: Vágyom egy nő után, aal. 6. Lehár: Luxemburg-keringö. 7. Tubái: Hős vitézek, iriduló. * Az emésztőszervek megbetegedései­nek kezelésénél reggel éhgyomorra egy pohár természetes „Ferenc József“ kese- rüviz abszolút megbízható hashajtószer, amelynek hatása rendkívül enyhe és igen kellemes. Kérdezze meg orvosát! A KOLOZSVÁRI NEMZETI SZÍNHÁZ NYÁRI ELŐADÁSAI A SZÍNKÖRBEN Heti műsor: Aug. 7. Szombat este 7 órakor: Tábornokné. Kovács Kató fellépésével. Rendes hely­árak. Aug. 8. Vasárnap d. u. 3-kor: Tábornokné. Kovács Kató fellépésével. Rendes hely­árak. Aug. 8. Vasárnap este 7-kor: Tábornokné. Kovács Katő fellépésével. Rendes hely­árak. V

Next

/
Thumbnails
Contents