Keleti Ujság, 1943. május (26. évfolyam, 97-122. szám)

1943-05-05 / 100. szám

6 Fél évszázados külföldi összeköttetéseim lehetővé teszik, hogy finom solingeni acélárukban és szemüvegekben még min­dig a legjobbat és viszonylag olcsón tudom nagyrabecsült vevőimnek nyújtani. A világhírű }. A.Henkels solingeni Iker-jegyű zsebkések, ollók, borotvák, kertieszközök, Î önborotváló - pengék ssif KUN MÁTYÁS FIA Kolozsvár, Kossuth Latos-utca 1« szám. — Május 9-én tartja évi közgyűlését a Tűzharcos Szövetség Kolozsvári Főcso­portja. A Magyar Tűzharcos Szövetség Ko­lozsvári Főcsoportja, 1943 május 9-én d. e. 11 órai kezdettel a Vármegyeház dísztermé­ben tartja n. évi rendes közgyűlését az ^alábbi tárgysorozattal: 1. Hiszekegy. ÉaekLi a MÁV Összhang Dalkara. 2. Elnöki meg­nyitó. 3. A központi kiküldött beszéde. 4. Titkári beszámoló, pénztári jelentés, szám- ■\ izsgáló-bisottság jelentése és a felment­vény megadása. 5. ímekel a MÁV összhang Dalkara. 6. Tiszteletbeli elnökök díszokleve­leinek és a kitüntetett bajtársak Kivonu­lási érmemek átadása. 7. Botos János társ­elnök üdvözli a tiszteletbeli elnököket és a kitüntetteket. 8. Játszik a MÁV összhang Zenekara. 9. Választások, indítványok. 10. Himnusz. Játssza a MÁV összhang Zene­kara. 11. Díszszemle a Vármegyeház előtt. A névreszóló meghívó a belépéskor felmuta­tandó. Szavazni csak a meghívó felmutatá­saival lehet. — Az Erdélyi Muzeum Egyesület Orvos­ol idományi Szakosztálya folyó hó 6-án, csü- fcl -rtökön délután 6 órakor az Uj Klinika \íikó-u. 4.) előadótermében tudományos ff akflléet tart. üléselnök: dr. Mórltz Dé- fx re. Tárgysorozat: Bemutatás: dr. Pápai r iltftn: A parótis nyirokcsomók gümökóros p. egbetegedéseiröl. Előadások: vitéz Berar ţi otond: Kísérletes vizsgálatok az ultra- •f ptylnek a vérképzésre gyakorolt hatásá­ig Î, és dr. Nagy Endre: (Gyergyószentmik- y\ ?) Késői szövődmények a vakbélmütét * in. Az érdeklődő orvosokat és orvostan- p llgatókat az Elnökség tisztelettel meg­* -Ja. — Szlovákiában njra megjelennek a szü­netelő időközi lapok. Pozsonyból jelentik: Az elmúlt év végén takarékossági okokból a lapok kénytelenek voltak terjedelmüket korlátozni és száznál több lapnak be kellett szűntetnie megjelenését. Minthogy mindazok a feltételek, amelyek alapján a korlátozást elrendelték, már nem állnak fent, a lapok korlátozására és a beszüntetésre vonatkozó rendelet hatálytalanná vált április 30-ával. Ez azt jelenti, hogy ismét megjelenhetnek mindazok a lapok, amelyek ez év január 1. előtt megjelentek. * A szív és a véredényrendszer megbe­tegedéseinek kezelésénél különösen előre­haladott korban lévő egyéneknél, a ter­mészetes „Ferenc József“ keserű viz, reg­gel éhgyomorra félpohárral bevéve, csak­nem nélkülözhetetlen segédeszköz, mert erőlködés nélküli, könnyű, lágy székleté­tet biztosit. Kérdezze meg orvosát! — A Wesselényi Lövészegyesület május 9-én, vasárnap délelőtt 11 órakor tartja évi rendes közgyűlését az egyesület Fedettlö- tér Otthonában, Honvéd-utca 12. szám alatt. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. Titkári jelentés. 3. Pénztári jelentős. 4. Mozgalmi jelentés. 5. Versenybeszámoló. 6. Felmenté­sek megadása. 7. Uj tisztikar választása. 8. Indítványok (csak azon indítványok jöhet­nek számításba, melyek a közgyűlést meg­előzően 8 nappal az elnökséghez beterjeszt - tettek). 9. Elnöki zárszó. Az egyesület tag­jait és barátait tisztelettel meghívja a Ve­zetőség. — Amerikából behurcolt sertésjárvány pusztított egy svéd majorban. Stockholm­ból jelenti a Magyar Távirati Iroda: A Svéd Távirati Iroda jelentése szerint Stock­holm közelében egy majorban az állatok sertéspestisben, a jelek szerint Észak-Ame­rikából származó súlyos járványban bete­gedtek meg. A svéd orvosok a járvány okát az Amerikából hozott szalonnában keresik. A major teljes sertésállományát le­ölték. MOZI-MŰSOROK ARPÁD-filmszinház: A nőnek mindig igaza van. Fősz.: Ilse Wemer és Viktor de Kowwa. CORVIN-mozgó: A kegyelmes ur rokona. Főszereplők: Mezei Mária, Simor Erzsi, Szilassy László, Csortos Gyula, Rózsa­hegyi Kálmán, Somlay Artur, Greguss Zoltán, Köpeczy Boócz Lajos, Köváry Gyula, Pethes Sándor. Előadások kezdete: 3, 5, 7 és vasárnap d. e. 11 órakor. EGYETEM: Legény a gáton! Főszereplők: Bilicsi, Vaszary Piri, a két Pethes, Haj- mássy, Makiári. Vasárnap d. e. 11-kor: Legény a gáton! ERDÉLY-mozgó: Varjú a toronyórán. Fősz.: Simor Erzsébet, Kozáry Emmy, Rajnay Gábor, Pethes Sándor, Vaszary Piri. Elő­adások kezdete 3, 5, 7 órakor. MÁTYÁS KIRALY-mozgő: Házassággal kezdődik. Fősz.: Muráti Lili, Hajmássy és Rajnai. Előadások 3, 5, 7 RAKÖCZI-FILMSZINHAZ műsora: A falu rossza. Fősz.: Dayka Margit. Somlay Ar­thur, Greguss Zoltán, ölvedy Zsóka, Ró­zsahegyi Kálmán. SIGE Mamoru Sigemicu, aki most átvette a ja­pán császárság külügyeinek irányítását, nem uj ember a politikában. Már több mint harminc esztendeje szolgál a diplomáciai pá­lyán s ennek nagyrészét jelentős, vezetö- poziciókban töltötte. Az, hogy nálunk szé­lesebb rétegek nem ismerik a nevét, nem sokat jelent, hiszen a japán politika sze­mélyi kérdéseiről csak igen keveset tud meg a külföld. Sigemicu nagyiparos családból származik. Bátyja a legnagyobb japán hajógyár igazga­tója s apósa a legnagyobb japán ipari üze­mek irányitója. A jelenleg 56 éves külügy­miniszter ipari kérdésekkel sohasem foglal­kozott. 1911-ben tette le utolsó jogi vizsgáit a tokiói egyetemen s ugyanakkor szerezte meg a diplomáciai pályán szükséges képesí­tést is. Először a berlini követségre nevez­ték ki, majd Londonba került. A világhá­ború ideje alatt ott teljesített szolgálatot. A világháború után ismét visszakerült a berlini nagykövetségre, majd később Mosz­kvában és Londonban szolgált, hosszabb időn át. Ilyenformán Mamoru Sigemicu közvetlen közelből és alaposan megismerte a világ­politika erőit. Hazatérése után a kínai ja­pán nagykövetség élére állították. Ebben az időben már erősen kiélesedtek a japán-kínai ellentétek s igy a legkényesebb pozíciót töl­tötték be vele. Itt történt vele az az ese­mény, ami legjobban jellemző a japán kiil- ügyek uj vezetésére. 1932-ben a Tenno születésnapját ünnepel­te a japán kolónia Sanghajban. Sigemicu nagykövet töb tábornok társaságában az emelvény első sorában ült, amikor észre­vette, hogy a tömegből valaki egy kézigrá­nátot hajit feléjük. Azonnal megállapította, hogy nincsen mód arra, hogy ártalmatlanná tegyék a gránátot, viszont meneküléssel sem akarta megzavarni az áhitatos ünnepséget. Nyugodtan helyén maradt tehát, várva a robbanást. A bomba közvetlen közelében robbant és súlyosan megsebesítette őt magát (Valahol Oroszországban.) Kemény, tdeg- feszitö harc után tört csak meg az ellensé­ges gyalogság ellentálló ereje. Késő délutáni órákban vonulunk be egy kis orosz faluba. Alig hogy felálltak az első őrök, a faluban maradt viharvert katonáink hozzáláttak a zubbony és ing levetéséhez, hogy a forró csata után élvezzék a hüs vizet. A nép cso­dálkozva nézi, hiszen a szovjetpropaganda azt hiresztelte rólunk, hogy ölünk és gyil­kolunk a helységekben. Ehelyett tisztálkodni kezdünk. Minden tisztavizü patak és ‘ó rög­tön fürdőkád szemünkben. A lakosság ámul- va kérdezgeti: „Miért kell mindig mosakodnotok és fü- rödnötök ?“ Ma pedig meztelen felsőtesttel szaladgá­lunk, egymást lefecskendezve a hűsítő vízzel, egyik-másik orosz még fejét is csóválja, úgy szörnyüködik ezen „szemérmetlen levetkősé- sen“. Egy másik községben különösen megle­pődtek. — „Ezek a katonák éjjelre levetkőznek!“ — suttogták házról-házra mindjárt az első este. • A német és magyar katona ugyanis, ha csak teheti, ledobja magáról a bakancsot meg a ruhát és úgy bújik takarója alá. így sokkal egészségesebb az alvás. Ahol mi át­vonulunk, mindez azonban ismeretlen foga­lom. Éjjel teljesen felöltözve alszanak, a. mosdást elintézik egy tenyérnyi arcra locs- csantott vízzel. A nálunk megszokott tisz­taság nekik idegenszerü valami. Sokszor t csodálkoznak, hogy miért szenvedünk any- | nyira a bolhák és poloskák miatt? Azt bi- | MICH is. Hosszú ideig kórházban feküdt s később a lábát is amputálni kellett. Mikor hosszú betegeskedés után felgyógyult, a külügymi­niszter állandó helyettesének nevezték ki s ezt az állást egészen 1936-ig töltötte be. In­nen a japán külpolitika két legkényesebb állomáshelyére, Londonba, majd Moszkvába rendelték. 19lf2-ben ismét hazahívták s újra kínai nagykövetté nevezték ki. Sigemicu ebben a rendkívül nehéz felada­tot jelentő munkakörben ismét bebizonyí­totta különleges képességeit. A japán-kitiai viszonynak az utóbbi hónapokban bekövetke­zett feltűnő javulásában jelentékeny része van. Vangcsingvej kormányából független, önálló kormányzatot csinált s ezzel véglege­sen megteremtette a japán-kinai együttmű­ködés alapjait. Ez az intézkedés ugyanis ki­húzta a talajt a csunkingi propaganda alól, amely odáig azt hirdette, hogy a nankingi kormány valósággal hűbérese Japánnak. A csunkingi csapatoknak az utóbbi időben be­következett tömeges át pártolásának is való­színűleg ez lesz a magyarázata. A magastermetü, méltóságteljes mozgású Sigemicu most visszatért Tokióba és elfog- lalta a külügyminiszteri állást. Uj pozíció­jának elfoglalásakor a sajtó azt hirdette, hogy jelentős változások fognak bekövet­kezni a japán politikában. Ez azonban igen kevéssé valószínű. Sigemicu a japán biro­dalmi gondolat egyik leglelkesebb hive s Ki­ll óban folytatott politikájával megmutatta, hogy nagy távlatokat tud betekinteni. Kiil- ügyminiszterségével valószínűleg még erő­sebbé válik az a politika, amely a fegyverek mellett a keletázsiai testvériség gondolatá­val óhajtja magához kapcsolni a kínaiakat. Politikája valószínűleg szerves folytatója lesz az elődeiének. A japán birodalom kiépí­tésénél s megszervezésénél a külpolitikusnak valószínűleg éppen olyan nagy jelentősége van, mint a tábornokoknak s erre a felelős­ségteljes munkakörre rendelték most Ma­moru Sigemicut. szem, őket azért nem bántják ezek a kínzó férgek, mert még azok is irtóznak a kuny­hók piszkától és bűzétől. Benézek egy házba. A tűzhelyen ott hever egy rongy. Nemcsak az edényeket, de kis­gyerekek orrát is ezzel törülgetik. Éppen jókor jöttem: majdnem a mi csajkánkat is ezzel a ronggyal akarta az asszony kitisz­títani ! Azt, hogy ez is kultúra, nem értik °zek az emberek, mert az ö szemükben a Mosz­kvából szállított tömegszobrok jelentik a kultúrát. Értelmetlenül rázzák fejüket és igy szólnak: — Nix kultúra! Hihetetlen, micsoda ócska szobrokat talá­lunk a városok és falvak „kulturparkjai- ban“. Gipsz-aktok fürdőnadrágban díszítik a berkeket. így akarták a „jólneveltség" ér­zését a népbe verni. Az együk „legelőkelőbb" kaukázusi fürdőhely parkjában is nadrágba öltöztetett gyermekszobor-csoportozatot lá­tunk. A szabadszerelmet hirdető bolsevizmus Így akart talán elbújni a közvélemény vádja elől? Hiszen ezt a fürdőt a legmagasabb moszkvai és leningrádi szovjethivatalnokok látogatták. Csak az vigasztal bennünket, hogy nem­sokára ez a nép is megismeri az igazi kul­túrát, mert velünk együtt a nyugateurópai ember tiszta életmódjának fogalma is bevo­nul ebbe a meckinzott országba. (TEK). Jó Ara éi Jó htrdfitéssM^A* i alapja a Jó üzletmenetnek | Egy haditudósító naplójából Megbámulja a mosakodó német és magyar katonákat a megszállott orosz területek népe 1943, M A J V S "s Előkelő spanyol újságírók érkeztek Budapestre Budapest, május 4. (MTI) A magyar kül­ügyminisztérium meghívására kedden dél­után a menetrendszerű bécsi gyorsvonattal Budapestre érkezett F.oharri, az „Arriba“ főszerkesztője és Llovet, a Fallange sajtó 6s propaganda főnöke. A spanyol újságíró ven­dégek előreláthatóan egy hétig tartózkod­nak Magyarországon és magyarországi tar­tózkodásuk alatt megbeszéléseket folytat­nak a magyar sajtóélet vezető személyisé­geivel. A „Bűvös szekrény* a Vöröskeresztért Kolozsvár, május 4. Háborús időket élünk s ezért feleslegesnek tartjuk, hogy újólag rámutassunk a Vöröskereszt nagy jelentősé­gére. Nap-nap után hirt kaphatunk a külön­böző lapokban a nagyszerű intézmény szét­ágazó munkájáról. Sokezer anya és hitves találta fel elveszettnek hitt gyermekét, ille­tőleg férjét a Vöröskereszt segítségével, de ezenkívül is felbecsülhetetlen missziót vé­gez a szervezet, mindennél erősebb kapcsot jelent az otthon és a távoli arcvonal között, a szeretet és az emberiesség hidját, amely a hátországból a hazát védő hős honvédőin­kig ivei. Magától értetődik, hogy a Vöröskereszt hatalmas szervezetének zavartalan működé­sét az állami támogatáson Mvül a társada­lom áldozatkészségének is biztosítania kell, hiszen ez az intézmény mindnyájunk javára dolgozik. Ez a tény indította Farkas Feren­cet, a kolozsvári zenekonzervatórium igaz­gatóját, az ország határain túl is jólismert zeneszerzőt arra a nemes elhatározásra, hogy nagysikerű vigoperáját, a „Bűvös szekrény“-t előadatja a Vöröskereszt javára. Gyakorlatilag ez annyit jelent, hogy a kiváló zeneszerző az előadás után részére járó szer­zői jogdijról teljes egészében lemondott a Vöröskereszt javára s igy az előadás jöve­delme maradéktalanul a nemes célt szol­gálja. Kolozsvárott sokan vannak, akik még nem gyönyörködtek a „Bűvös szekrény" előadá­sában, de számosán vannak olyanok is, akik mégegyszer szívesen meghallgatják a nagy képzclőerövel feltámasetott ezeregyéjszakái mese finom melódiáit és szellemes verseit. Az előadás rendeltetése is minden bizonnyal megmozgatja Kolozsvár társadalmát s Így bizonyos, hogy a május 6-án, csütörtökön este fél 7 órakor szinrekerülö operát zsúfolt ház hallgatja végig. meggyilkoltak és kirabolták Columbiában 18 utasszállitó kocsi utasait Madrid, május 4. (MTI) A Német Táv­irati Iroda közli: Mint Bogotából jelentik, San Jose de Cu­clira columbiai város közelében egy rabló­banda megtámadott 18 utasszállitó kocsit. A kocsik valamennyi utasát, köztük egy asz- szonyt is kivégezték, a holttesteket pedig kegyetlenül megcsonkították. A rendőrök a menekülő rablók közül kettőt megöltek. A KOLOZSVÁRI NEMZETI SZÍNHÁZ MŰSORA Május 5. Szerda este fél 7-kor: Három a kislány. Pataky Kálmán a M. Kir. Ope­raház tiszteleti tagjának vendégfeilépé- sével. Bérletszünet. Mérsékelten emelt helyárak. Május 6. Csütörtök este fél 7-kor: A Vörös Kereszt javára. I. Bűvös szekrény, n. Seherezáde. Bérletszünet. Opera hely­árak. Május 7. Péntek este fél 7-kor: Bohémélet. Vezényel Swarowsky Járos : ünt vendég. Bérletszünet. Opera helyárak. Május 8. Szombat este fél 7-kor: Háry Já­nos. Bérletszünet. Rendes helyárak. Május 9. Vasárnap délután fél 3 órakor: A mosoly országa. Olcsó helyárak. Május 9. Vasárnap este fél 7-kor: Coppéüa. Seherezáde. Balett. Rendes helyárak. Május 10. Hétfő este fél 7-kor: Szöktetés a »zerájból. A Tízes Szervezet előadása. Bevezetőt mond: Dr. Entz Géza tanár, főtráedes. Jegyeket a pénztár nem áru­sít.

Next

/
Thumbnails
Contents