Keleti Ujság, 1943. április (26. évfolyam, 73-96. szám)

1943-04-11 / 82. szám

1943. A 3» U 1 C 1 S 11 • : ■:. yc**#*- ' Wa reggel 8 órakor Rommel csapatai hallatlan ügyességgel biztosították maguknak a hadműveleti szabadságot Kolozsvár városa ünnepélyesen fogadja a pályaudvaron Árne Vuorimaa követet és a finn újságírók küldöttségét Kolozsvár, április 10. A Kolozsvári Ma­gyar Diákok Szövetsége által rendezett finn napok megnyitására ma reggel érkeznek Kolozsvárra a finn vendégek. Ame Wuori- maa budapesti rendkívüli követ, meghatal­mazott miniszter és kísérete, valamint a Magyarországon tartózkodó finn sajtókül­döttség ünnepélyes fogadtatására reggel 8 órakor az állomáson megjelenik Inczédy- tJoksman Ödön dr. főispán, Keledy Tibor dr. polgármester, Katona Lajos városi tanács­nok, Mártonja János dr. egyetemi tanár, a KMÖSz tanárelnöke, Kakas István, a KMDSz elnöke, Major László, a finn napok rendezője és Takácsy Miklós, a KMDSz kül­ügyi vezetője. AHNE VT ORIMAA, Finnország budapesti követe. A finn vendégek az ünnepélyes fogadta­tás után reggeli étkezésen vesznek részt a Központi-szállóban, a délelőtti órákban megtekintik Kolozsvár nevezetességeit, 11 órakor pedig sor kerül az Egyetemi Könyv­tár épületében rendezett finn kiállítás meg­nyitására. A kiállítás megtekintése után az egyetem ebéden látja vendégül Arne Wuo- rimaa követet és a finn újságírókat a Köz­ponti-szállóban, ebéd után pedig Körösföre látogatnak el a finn vendégek. Délután, pontosan 6 órakor részt vesznek a Mátyás király Diákházban a finn ünnepi esten, végül pedig ugyancsak a Központi­szállóban a város ad vacsorát a finn vendé­gek tiszteletére. Arne Wnorimaa követ és a finn újság­írók még vasárnap este visszautaznak Bu­dapestre. A finn kiállítás sajtóbemutatója Szombaton este 7 órakor tartották meg a kolozsvári finn napok alkalmával az Egye­temi Könyvtár épületében rendezett finn ki­állítás sajtóbemutatóját. A kiállítás rendkívül gazdag, kitűnő Ízléssel és hozzáértéssel össze­állított anyaga az adott lehetőségekhez ké­pest rendkívül szemlélete képét adja Finnor­szág és a finn nép életének­A kiállítási terem jobb sarkában kapott he­lyet a finn háziipar legjellegzetesebb ága: a szövő-fonó ipar. Gyönyörű háziszőttesek bo­rítják a falakat- Faliszőnyegek, falvédők, té­rítők, asztalkendők és a finn népviselet szép­séges darabjai sorakoznak egymás mellett Íz­léses elrendezésben- A népviseleti babák ta­nulsága szerint a finn népviselet, amely ter­mészetesen vidékenként változó, általánosság­ban igen hasonlít a székely népviselethez. A sokszínű népi ruhadarabok között láthatunk egy igen egyszerű, sötétkék ruhába bujtatott babát is. Ez a viselet a „felébredt“ finn pa­rasztasszonyok, az egyik finnországi vallási mozgalom -híveinek Egyenruhája. Igen érdekes kézimunka a finn kávémcle- gitő sapka. Ez a különös alkalmatosság va­lóban sapkaszerü, jó vastagon bélelt meleg holmi, amivel a finnek az asztalon letakar­ják a forró kávéval teli kávéfőzőt. Erre a kávémelegitő sapkára azért van szükség, mert a finnek beszélgetés közben négy-öt tejeská­vét is megisznak. A kávé mellé mindjárt ke­nyeret is kapunk, de olyat, hogy az ember­nek eláll szeme-szája. Óriás keksznek nézhet­nek ezt a kerek, középen lyukas süteményt. A finnek nagy mennyiségben sütik egyszerre és azután úgy tartják rudrafüzve, mint ná­lunk a perccet az árusok. Ugyancsak eredeti érdekesség a fäkänä, a jogykendő, amivel a finn menyasszony ajándékozza meg az, esküvő előtt vőlegényét. a kendön egy férfi és egy nőalakot, meg egy családi házat láthatunk. Itt helyezték el a finn diáksapkát Is. Ez egy nem háziipari termék, de jelentősége megkívánja, hogy elmondjuk róla, hogy a fönn érettségizettek viselik, minden év má­jus elsején, a diákság ünnepén. Fiatalok, öregek kivétel nélkül ebben ünnepelnek. Finnországi különlegesség a magisztergyit- rii is, amely az egyetemet végzett, de nem doktorált diákokat illeti meg. A háziszöttesek között feltűnnek a fin­nek nyirfaháncsból készített tárgyai: kosa­rak, hátizsákok, papucsok. Ugyancsak nyír­fából készüknek a finomművű lemezes, be- rakásos kis kazetták és dobozocskák. Nem hiányzik mellőlük a finn férfi világhírű kése: a puukko sem. Ezekre a késekre ná­lunk inkább illik a tör elnevezés, hasonlíta­nak is a cserkészek tábori késéhez. A fal mellett kiállítottak egy miniatűr szövőszé­ket, felette pedig egy 1722-böl származó ér­tékes „ryijy“ szőnyeget. Fényképekből meg­ismerhetjük egy modem finn lakás teljes berendezését is. A továbbiak során különös figyelmet ér­demelnek az úgynevezett Kalevala-ékszerek. A kiáliitott karkötők, brossok, nyakékek, gyűrűk régészeti ásatások nyomán bukkan­tak fel. Az ékszerek mellett rénszarvas­csontból készített pápirvágókést, kanalat, asztalkendöszoritót és egy rénszarvas agancsból faragott gyertyatartót láthatunk. A kiállítás rendezősége külön kis részt szentelt a lappok dolgaira. A lapp tárgyak között legérdekesebb a kávémelegitő baba, a nemzeti viseletét bemutató baba, a rén­szarvasbőrből készült párna és papucs. A gazdag anyag s annak ízléses elrende­zése az egyetemi ifjúság céltudatos igyeke­zetét, szervezőképességét és művészi Ízlését is dicséri. Mindenképpen érdemes arra, hogy nagy és megérdemelt sikere legyen. Antal István miniszter fogad: a finn újságírókat A finn ujságirók dr. Ragnar NumeTin finn külügyi sajtófőnök vezetésével szomba­ton délben látogatást tettek Antal István nemzetvédelmi propagandamlniszternél. A látogatás során a miniszter részletes tájé­kozást adott Magyarország kül- és belpoliti­kai probiémáiról, az ország mezőgazdasági berendezéséről, gazdasági életéről és Iskola­ügyeiről. Ismertette továbbá a vezetése alatt álló hivatal szervezetét és működését. A finn ujságirók másfél órát töltöttek Antal István nemzetvédelmi propaganda- miniszternél. Ei«áro?tra 8f©I©f©$ & xowreliorS rlscf 7 *>■•*! éPő S»*r©sárcp Zombor, április 10. (MTI.) A zombori rögtönitélő biróság szombaton tárgyalta Kolompár Balázs, Masirevics Llubomir, Hajnal Antal, Sztojasics Velimér és Sar- nyai József bűnügyét, akiket az ügyész­ség azzal vádolt, hogy a mult hét szom­batján az elsötétítés ideje alatt megtá­madták és kifosztották Kárpáthy Endre vármegyei irodaigazgatót. A törvényszék hosszas tárgyalás után az esti órákban hirdetett Ítéletet, amely­nek értelmében Kolompár Balázst, Ma­sirevics Ljubomirt és Hajnal Antalt kö­téláltali halálra ítélte, mig Sarnyai Jó­zsefet és Sztojasics Velimért felmentette. A biróság ezután kegyelmi tanáccsá ala­kult át. A szerkesztésért és kiadásért felel: JGNEf LÁSZLÓ. Szerkesztőség, kiadóhivatal és nj’omda: Brassai-utca 7. sz. Telefon: 15-08. Pos­tatakarékpénztár! csekkszámla száma: 72148. Postafiók: 71. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. Berlin, ápr. 10. (MTI) A Nemzetközi Tá­jékoztató Iroda jelenti a tuniszi helyzetről: A német—olasz kötelékek zöme Délkelet- Tuniszban pénteken is számbelileg nagy fö­lényben lévő ellenséggel vivott elkeseredett harcokban, miután a biztositó csapatok ha- tékonyan fedezték, végre tudta hajtani terv­szerű mozdulatait anélkül, hogy az utána nyomuló angol csapatok elülső részeinek sikerült volna megvalósitaniok tervezett át­karolásukat. A frontális áttörési kísérlete­ket elkeseredett harcokban feltartóztattuk és szétvertük. A német és olasz páncéltörő és légelháritó harci csapatok a legelső vo­nalakban hallatlan ügyességgel verekedtek és 11 angol páncélkocsit találatokkal fel­gyújtottak, vagy mozgásképtelenné tettek. A német—olasz kötelékek egymás kezére játszó rugalmas hadmozdulatai és szívós ellenállása meghiúsítják Montgomery Igye­kezetét, hogy a harci cselekmények neki kedvező súlypontját alakítsa ki és ugyanígy a nyugati arcvonal-szakaszt védő harci cso­portok segédállásai elzárnak a támadók elől minden kibontakozási teret. Mind Pichon térségében Dzsebel MansournáJ, mind Med- jez el Babnál az angolok és amerikaiak számbeli fölényben lévő erői, melyeket fran­cia csapatok támogattak, megint rohamot intéztek a tengely állásai ellen, amelyekért napok óta heves harcok folynak, de a ten­gelycsapatok megingathatatlan elhárítása következtében — a légihaderő kötelékei ha­tékonyan támogatták a tengelycsapatokat — nem tudtak elérni semmiféle áttörést, vagy akárcsak további kiszélesítésre alkalmas be­törést. Ezekben a harcokban Plchontól délre Kondouk-Aoureb mellett a megszálló csapa­tok előretolt páncélos csoportját elvágtuk és részben közelharci eszközökkel mind a 15 páncélost megsemmisítettük. Még sú­lyosabb veszteségeket szenvedett az első hadsereg, amelyet Medjez el Bab térségé­ben az erősen szorongatott angol gyalogság és az Itt harcbavetett francia kötelékek te­hermentesítésére heves páncélos támadásra indítottak, hogy njegktsérelje az áttörést. Az egész esoport a magasban fekvő ten­gelyállások összpontosított elhárító füzében fennakadt. A harckocsikat szétlőttük, vagy mozgásképtelenné tettük. — A tuniszi had­színtér nyugati részének valamennyi táma­dási helyén az állásokat védő német-olasz csapatok helytálltak a támadók nyomásával szemben és ezzel nemcsak szabaddá tették a német-olasz páncélos elhárítás kötelékei­nek hátát, hanem ezek számára ugyanak­kor minden irányban hadműveleti szabadsá­got biztosítottak. Mintegy 200 ezer katonát vesztettek eddig a Rammelt támadó angolszász hadseregek Berlin, április 10. (MTI) A nemzetközi tájékoztató iroda jelenti az északafrikai helyzetről: Az angolok legutóbb az ameri­kaiak és a francia zsoldosok segítségével nem kevesebbszer, mint ötször próbálták csapatok és fegyverek erősebb bevetésével nagyszabású hadműveletekkel átkarolni a számbelileg sokkal kisebb olasz-német, köte­lékeket. Azonban minden alkalommal a leg­súlyosabb veszteségeik mellett a rövidetíbet húzták. Rommel tábornagy kitérő mozdula­tai most is legmerészebb és legügyesebb hadmozdulatai közé tartoznak. Az inváziós csapatok minden számításával szemben a német-olasz kötelékek mind frontálisan, mind az oldalakon az angolok és amerikaiak támadó csapatait, amelyek állandóan átcso­portosulásokra kényszerültek, oly erővel visszaverték, hogy az angolok a Mareth ál­lás előtt szenvedett súlyos veszteségeik után I most Vadi-Akaritnál újból érzékeny veszte- Ü ségeket szenvedtek. Az amerikaiak pedig, akik hiábavaló kiser- leleket leitek, hogy Rommel kötelékeinek ol­dalába, vagy hátába kerüljenek, olyan teségeket szenvedtek, hogy azok a Tcbessza melletti visszavonuláskor annak Idején szen­vedett súlyos veszteségüket is jóval felülmúl­ják- A szövetségesek véráldozatainak nagy­sága és a tunéziai tengelycsapatok sikeres el­lenállása kitűnik abból is, hogy a tengelycsa- palok az invázió kezdete óta ez év májns vé­géig több mint 20 000 foglyot szállítottak be. Ha a foglyok és az elesettek arányszámát a nemzetközileg elfogadott szokásoknak meg­felelően 1:3-nak vesszük, akkor a mostani támadás megkezdéséig kerek számban «0.000- re tehető az elesettek száma. Óvatos becslés szerint a sebesültek száma legalább 120.000-re tehető. Az amerikai hadifoglyak nem Is tit­kolják, hogy a harcot keménynek képzelték ugyan, de nem gondolták ilyen veszteségtel­jesnek. SZIKH/* Z Három a kislány — Daljáték a Nomzeti Színházban — Ami ebben a daljátékban fontos: Schu­bert muzsikája. Az ődonan-kedves szöveg, a naiv viccecskék mind mellékesek. Tschöll papa három kislánya, a bécsi operett ez örökre felejthetetlen három gráciája betán­colt az örökkévalóságba Schubert lágyan zsongó, édes és fájdalmas melódiáinak szár­nyán. Amig lesz szinpad és lesz operett, a 3 Tschöll-család örökké élni fog, nem azért, mintha az alkotás, aminek keretében életet kaptak, a dramaturgia vastörvényei szerint, különösebb érték volna, hanem mert Schu­bert muzsikája elpusztíthatatlan és örökké szép. Lám, hiába rombolt annyi éven át bennünket a jazz s hiába etettek zenei sa­látával az elszánt operettszerzők, alig csen­dülnek fel az első dallamok, máris Schubert muzsikája mellett állunk. Az, ami igazán szép, az örökké, változhatatlanul az marad. Hiába nyúzzák és kínozzák halálra nyári vendéglők kiérdemesült zongoristái, mindig S újra és újra kivirulnak. Schubertét a szi- f vünkben hordozzuk s aligha van ember, aki érzéketlenül végig tudná hallgatni azt a 3 melődiaáradatot, amivel a „Három a kis­lány“ megajándékoz. A kolozsvári előadás Igen jelentős, meleg siker volt. A rendező: Vitéz Tibor hamisítat­lan bécsi levegőt varázsolt a színpadra s a nagyobbrészt operaénekesekből álló együt­tesből igen jól pergő, színes, lendületes elő­adást teremtett. A női főszerepet (Médi) játszó Szende Bessy játékos vidámságával és egyéniségé­nek bájával igen nagy sikert aratott, bár ez a szerep egy kicsivel több hangot igé­nyel. A másik két Tschöll-lány: Lőrincz Zsuzsa és Lehmann Lotti igen kedvesen és ügyesen mozogtak kis szerepeikben. Mind­ketten igen jól át tudtak kapcsolni az ope­rett könnyed hangjára és mozgására. Siko­lya István Schubertje nemcsak behízelgő, lágy tenorjával hatott, hanem játékban is fel tudta épiteni a félszeg muzsikust. Igen kellemes benyomást tett a közönségre. Ideá­lisan jó Schubert volt. Csóka József finom, egyszerű eszközökkel ábrázolta Tschöll pa­pát. Hegyi Lili Tschöll mamája is kiforrott, érett alakítás. Gyönyörködtünk szép hang­jában és kitűnő énektudásában a második felvonás kettősében. Ditrói Puskás Béla ele­gáns Schober bárója, Fehérpataki Ervin, Szanati József és Bakó alakítása dicséretet érdemel. Kis jelenetében feltűnt Váradi Ru­dolf. Andrássy Márton titkosrendőrfiguráját túlságosan elkarrikirozta. Kiritt az együt­tesből, bár kétségtelen, hogy a közönség jól mulatott rajta. Az Ilyen torz figura nem illik a bájos Schubert daljáték hangulatá­hoz. Külön kell beszámolnunk Bart .s Irénről, a kolozsvári Nemzeti Színház nagyszerű prímaballerinájáról. A régi, klasszikus kife­jezés szerint: „ballerina assoluta“. Tökéletes, magátólértetődő könnyedséggel táncol. Nem­csak az izmok munkáját, a test hajlását, a mozgás ritmusának dinamikáját élvezzük táncában, hanem azt a titokzatos, megfejt­hetetlen és klelemezhetetlen valamit, ami a művészetet igazán művészetté avatja. A kö­zönség tomboló tapsvihara bizonyltja újabb nagy sikerét. Stefanidesz József karnagy a régi, meg­szokott biztonsággal irányította a zenekart. (n. e.) Szabadkán megkerült eqv 30.000 peront étő fülbevaló Szabadka, ápr. 10. (MTI) Néhány nappal ezelőtt a rendőrség lefoglalt egy 30.000 pen­gő értékű fülbevalót, amikor azt egy MÄV takaritóasszony el akarta zálogosítani A rendőrség a nyomozás során megállapította, hogy az ékszer tulajdonosa dr. Cziffra Kál- mánné, a biharmegyei főispán felesége, aki még a mult évben bejelentette annak eltű­nését. Cziffra Kálmánná szombaton délelőtt átvette a rendőrségen az ékszert. A Minerva Irodalmi és Nyomdai MUintézet Bt, nyomása, F, v.: Major József.

Next

/
Thumbnails
Contents