Keleti Ujság, 1943. március (26. évfolyam, 49-72. szám)
1943-03-14 / 60. szám
1943. MMUCiVS 14 3 y&kamS •ffîj/tatati fyiftap (viUAMOÍ rf- -I.Ap) yt £ GfitCfoztr (villamos fózó) tfiffodrna ■filivas (vrliAMos vasaló) Becs a Nagy Nemei Birodalom megalakulásának ötödik évfordulóját ünnepelte Bécs, március 13. (MTI) Március 18-án van ötödik évfordulója annak, hogy Németország egyesült Ausztriával és igy megalakult a Nagy Német Birodalom. Az évforduló napját Bécs a háborúhoz illó komolysággal üli meg és eltekint a fényes ünnepségektől. Szombaton délután Baldur von Schirach helytartó nagyszabású beszédet intéz a lakossághoz. A helytartó elrendelte az évfordulóval kapcsolatban, hogy Bécs városának ajándékaként SS-telket kapjon minden olyan hadiüzemi munkás, aki különösen kitüntette magát munkahelyén. Washington megszakítja a diplomáciai viszonyt Finnországgal? Stockholm, március 13. (MTI) A Times washingtoni tudósítója attól tart, hogy megszakad a diplomáciai viszony az Egyesült Államok és Finnország között. Washington — Írja a tudósító — nem látja világos bizonyítékát annak, hogy az uj finn kormány demokratikusabb lenne, mint elődje, vagy hogy finn részről kérelem érkezett volna a békelépés bevezetését célzó bármiféle bona offlcia érdekében. Zsidók és kovnnnuHiisVák térfoglalása a iCózelIceSefen Ankara, március 13. (MTI.) A Ştefani Iroda közli: Mint Jeruzsálemből jelentik, a négy legutolsó évben Palesztinában létesített 800 uj ipari vállalkozás közül 560 lett a kivándorolt zsidóké. Ugyanez idd alatt 200 arab iparosnak a zsidók versenye miatt abba kellett hagynia a munkát. Az arabok képviseletei a brit hatóságoktól ennek ez állapotnak megszüntetését kérték, de hasztalan. Mint Beyrouthból jelentik, több szüial helységben moszkvai ügynökök kommunista ülést rendeztek. A megszálló hatóságok megengedték a gyűlés rendezését. Kelet! varázs a kolozsvári Nemzeti Színházban... Színfoltok a »Bűvös szekrény« jelmezes és diszletes próbájáról A fapánok Kelet-Guineánál elsüllyesztettek epy ellenséges szállífóhaiót Tokió, március 13. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A japán császári főhadiszállás közölte, hogy a japán tengerészeti erők március 8-án Kelet-Guinea vizein elsüllyesztettek' egy ellensége« szállitóhajót, egy másik hajót pedig megrongáltak. Március 10-én 60 támadó repülőgépből a Sakimon-szigetel; fölött 11-et lelőttek. A japán tengerészeti légierő március 11-én Uj-Guineától keletre megtámadott egy ellenséges repülőgépköteléket és abból iégiharcban 18 gépet lelőtt. Sanghaj, március 13. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: Japán indokinai nagykövete a Gomel- iroda képviselőjének kijelentette, hogy ludo-Klna és Japán gazdasági és hadászat' együttműködése 1941 óta lényegesen szorosabb lett. Csungkingi csapatoknak az indokínai határ mellett történt összevonására vonatkozóan azt mondotta, hogy erről az oldalról nem kell semmitől sem tartani, mert a francia-japán megállapodás alapján a japán csapatok ezen a területen védelmi rendszert létesítettek. jártilást jelent a nemzet munkájához és ugyanakkor a ti jövőíük megalapozását is jelentiKállay mioisssferelnök részivel! a Diáki apfrr Haj ízási Szövetkezet aVu ő köygyfilésln A dfiékség o magyar közvélemény figyelmét fel akarja fvvni a dunai hajózás ie'entősáoér© Budapest, márc. J3-  Magyar Országos i Tudósító jelenti: A hősi halált halt vitéz nagybányai Horthy István Kormányzóhelyettes legfőbb védnökségével megalakult Diákkaptár, mint ismeretes, a gazdaság- élet minden ágára kiterjeszti működését. Legutóbb elhatározták, hogy a dunai hajózás ügyébe is bekapcsolódnak és megalapítják a Diákkaptár Hajózási Szövetkezetét- Az alakuló közgyűlést szombaton délben tartották a Művelődés Házában, ahol 13 dunamenti város diákkuptárosainak kiküldöttei jelentek meg, hogy bejelentsék üzletrészjég vzCsükcl- A diákok megmozdulása iránt oivan nagy érdeklődés nyilvánult meg, hogy az alakuló közgyűlésen megjelent Kállay Miklós. Magyarország miniszterelnöke is A katdárosoK célja ezzel a mozgalommal, hogy a magyar közvéleményt felxázzák, rámntss- samjjk a dunai hajózás jelentőségére és addig folytassák a most megkezdett munkát, amíg a Dunán a szállítás terén magyar lesz az ur. Az alakuló közgyűlésen Kállay Miklós miniszterelnök is felszólalt és a mozgalmat üdvözölve többek között a következőket rnon- dotta; — Ti történelmet formáló világban éltek, amikor uj eszmék keletkeznek, amikor hábo- ius események zajlanak körülöttünk- Arra kérlek benneteket, akik ebben a más világban éltek, hogy a leiket, a tiitct, a dolgok szépsége Iránti szeretetet sohase tévesszétek szem elöl. A mi fiatalságunk a régi időkben sokat lelkesedett, de keveset alkotott. Erre a sok lelkesedésre azonban szükség volt, hogy eljuthassunk a ma> időkhöz, amikor ti már cselekedetekkel is megmutathatjátok azt, hogy magsarck vagyunk, hogy élni akarunk. A Diakkaptá Hajózási Szövetkezet megalakulása is ilyen megnyilvánulás, mert hozzáM ;rc!uv XS»én fesx B* Sk»fo!í*pf«»* N** nőni» Kolozsvár, március 13. Az Erdélyi Katolikus Nőszövetség minden évben a vallási es nemzeti öntudat emelésére megrendezi a Katolikus Nők Napját. Az idén illusztris előadója lesz a Mátyás Díákházban március 25-én fél 6 órakor megrendezendő diszgyülés nek: Czike Gáborné Levich Iiona, a közismert költőnő ad elő. A műsoron az előadást bemutatók kísérik, amely különösen a fiatal édesanyák és a leányifjuság részéről számíthat érdeklődésre. - A Katolikus Nők Napjának részleteire még visszatérünk. — A finn hadsereg köszöneté,t mondott a tcsts’émép sobesültjeinek ajándékozott magyar clgarettaküldeményért. Budapestr >: jelenti a Magyar Távirati Iroda: A magyar J kormány röviddel ezelőtt nagyobbszámu cigarettát juttatott el helsinkií kövérségünk utján Mannerheim tábornagyhoz a imn sebesültek részére. Pénteken Vuorimaa budapesti finn követ kihallgatáson jelent meg Kállay Miklós miniszterelnöknél és Manner - heim tábornagy megbízásából a finn hadsereg legmelegebb köszönetét nyilvánította az adományért. KOLOZSVÁR, márc. 13. Idő: Szombat délelőtt, 10 óra körül... Színhely: a Nemzeti Színház félhomályban úszó nézőtere ... Furcsa közönség tölti meg a széksorokat. „Civil“ kevés van közöttük, annál több a turbános, bajszos, keleti jellegű férfi és az Ezeregyéjszaka meséinek illusztrációra emlékeztető, m-éllénykés, bokáig érő bugyogókat viselő, szende nő. A zenekar mélyéből pillanatnyilag még furcsa hangzavar árad a nézőtér felé... Játszi futamok, dörmögő bőgőhangok, a gordonka finom sóhajai, kürtök öblös recsegései... A próba közönsége, — mert ugyebár, már az első pillanatban nyilvánvaló volt, hogy próbáról van szó, — a nyitány után áhítozik s nem nagyon érdekli ez a „bemelegítés“. Pedig — hajdanában — a Budapesten időző perzsa sah, egy operaházi előadást megelőzően, isteni muzsikának minősítette a „stimmelés“-t... Dehát a nagyur zenei érzéke terén határozottan „nem stimmelt“ valami... Egyszer aztán harsány csengő veszi át a vezérszólamot. A keleti népség hanyat- homlok hagyja el a nézőteret, hogy a folyosón keresztül szaladva, elhelyezkedjék a kulisszák mögött s megvárja, amig sor kerül reá... A rivaldalámpák felizzanak.,. Néhány figyelmeztető kopogás a karmesteri pül-. pituson, Farkas Ferenc elfoglalja helyét a zenekar élén s már ömlik is a bő áradása, ötletes és finom muzsika. Aztán szétcsapódik a függöny s megkezdődik a „Bűvös szekrény" cimü vigopera jelmezes, diszletes próbája. ♦ Valahol a színpad nyílása közepének magasságában, egyszerű fehér falon — sima mint a börtön, nemhiába, hogy a szép nők börtönének, a háremnek fala, — kipattan három rácsos ablak... Három odaliszk hajol ki mosolygós arccal rajtuk 8 elcsicsergi, elpletykálja, bejelenti az első képet. Részvéttel halljuk, hogy a szép Zulejka, akinek ifjú férje, Hasszán börtönbe került, a kádihoz megy segélyt- ■ kérő panaszával... Pillanatra zárulnak csak össze a függöny szárnyai, hogy szét- nyiltuk után ott legyünk a színhelyen... Az igazságot osztó, kövér, elhízott kádi, — ez a keleti Falstaff, — hajlandó segíteni rajta, de nem csinál belőle titkot, hogy segítségének ára van. Zulejka belemegy a lakásán kitűzött találkozóba, de amikor a nyulszivü, magát rettenthetett ennek kijátszó nagyvezir és a kenet- teljes, de álszent mufti is csak ilyen alapon hajlandó segíteni, már azzal a tervvel megy az asztaloshoz, hogy háromre- keszes szekrényt csináltat nála s abba zárja majd be egymásután érkező „pártKih^gás* ííqYeltbín ítél» bevett n kolozsvári »áras* Kolozsvár, március 13. A városi rendőrt büntetőbíróság szombaton több kihágási ügyben hozott Ítéletet. Horovitz Aladár, Csaba-utca 2. szám alatti kereskedőt hami- sitott kávépótló forgalombahoxataláért 400 pengő pénzbüntetésre átváltoztatható 30 napi elzárásra ítélték, Kain Efraim. Arpád-ut 48. szám alatti kereskedő kifogásolt teapótlót árusított. Büntetése 50 pengő, vagy 5 napi elzárás. Bélteki László nagyváradi, lakost, aki a kifogásolt teapótlót gyártotta, 100 pengő pénzbüntetésre átváltoztatható 10 napi elzárásra Ítélte a rendőri büntetöbirő. Breve György magyarlónai gazdálkodót lefölözött tej fi galombahozataláért 200 pengő pénzbüntetésre átváltoztatható 30 napi elzárásra ítélték. Abdiraman Daut, Heltai- utca 28. szám alatt lakó török fagylaltké- szitőt kifogásolt készítményei miatt 200 pengő pénzbüntetésre átváltoztatható 20 napi elzárásra ítélte a rendőri büntetőbiró. Jó ÁRU ÉS Jó HIRDETÉS ALAPJA A Jó ÜZLETMENETNEK fogóit". Az asztalos is pásztorórát kér a postamunka fejében s igy Zulejka négy- rekeszesre rendeli a szekrényt. A bűvös bútordarabot le is szállítják határidőre s a szép asszony kegyeire várakozó „pártfogók" — megriadva a kiszámított időközökben elhangzó kopogásoktól, — kéretlenül is elfoglalják helyüket a szekrényben. Zulejka a kádi által előzetesen aláirt szabadságlevéllel elrohan, hogy kiszabadítsa férjét. A szomszédság gonosz szellemekre, dzsinnekre gyanakszik, amikor a magárahagyott „bűvös szekrény“ énekelni kezd, de csakhamar kiderül minden s a póruljárt szerelmesek az egybecsődült férfiak és nők csufondáros hahotája közben hagyják el rejtekhelyeiket... Zulejka is megérkezik Hasszánnal. A színpadon levők ösztönösen megérzik, hogy ebben a pillanatban már feleslegesek s amig sejtelmesen elhalkuló dal Iámmal, az erkölcs diadalát zengve, a gyorsan eliszkoló „pártfogók“ nyomában kivonulnak, a boldog fiatal pár egymás nyakába borul... * Nem akarunk zenekritikusunk szakszerűbb és mérvadóbb véleménye elé vágni, de az az érzésünk, hogy Budapesten nem tévedtek, amikor Farkas Ferenc vigoperáját az utóbbi évek legnagyobb magyar operasikerének minősítették. Eredeti, egyéni, ötletes és nagyon rokonszenves muzsika. Keleti és mégis sajátosan magyar. Stílusos és alkalmazkodó. Kuszery Gyula remek versszövegei, mulatságos rimfordulatai nagyszerűen érvényesülnek. Két igazi művész díszítette fel számtalan pompás és bohókás ötlettel ezt a bűbájos keleti mesét. Kár, hogy csak két felvonás. Nádasdy Kálmán hozzáértő, pompás, minden apró részletre kiterjedő rendezése tökéletesen valóraváltja a szerzők elgondolásait. A budapesti Opera főrendezője — Kolozsváron is remekelt...-* Oláh Gusztáv mesteri színpadképeiről és jelmezeiről külön tanulmányt lehetne írni... Amit a szerzők zenében és szövegben papírra vetettek, színekbe és formákba, ragyogóan megtervezett jelme- zJ9>e öltöztette. Valamennyi kép díszlete odakivánkozik ar Ezeregyéjszaka meséinek legszebb lapjaira... * ♦ Keleti varázsban, csodálatos mesében ringatta el hallgatóit a „Bűvös szekrény“... És a mai ember, az eszeveszetten száguldó idők sodrában, hálás a meséért... (—) Rendeletileg szabályozták az oranytárgyok előállítását és forqalombohozatalát A Magyar Távirati Iroda jelenti: A hivatalos lap közli az aranytárgyak előállításának és forgalmának szabályozása tárgyában kiadott kormányrendeletet. Rendelet a saját termésű, d «elrt termő boroV kifézésérál Budapest, március 13. (MTI) Báró Bánffy Dániel földmivelésügyi miniszter a pér- űgy- mlniszterrel egyetértve rendeletet adott ki. amelynek értelmében a saját termésű direkt termő borokat a termelő bármely bor-, vagy szeszfőzdében akár bor-, akár részfőzéssel párlattal főzheti ki. A kifőzött párlatot a termelő egy tételben vagy nagyban külön engedély nélkül is forgalomba hozhatja. Ez a rendelet egyébként nem érinti a fötdmivelés- Ugyi miniszternek a termő amerikai borok forgalombahozatalának szabályozása tárgyában a mult év végén kiadott rendeletét.