Keleti Ujság, 1943. február (26. évfolyam, 26-48. szám)
1943-02-24 / 44. szám
4 1943. F£BR DAU 24 STszetm Hrsjtfa Spanyol-Marokkó jelentősége Irta: Engelbert Spanyol-Marokkó kétségtelenül spanyol hatalmi szervezkedést jelent, a spanyol imperialista gondolat újjáéledését és uj gyarmati feladatok megoldását. A spanyolszolgálatban utazó Colombusnak Amerika felfedezése Spanyolországot megfosztotta természetes forgalmi irányától, nem sokkal utána az ibériai-félszigeten egy zárt spanyol állam létesült. 800 évig tartott a mór uralom spanyol földön. 711-ik évben Tarik ibn Sírtad arab vezér kis hadserege kikötött az európai szárazföldön. 1491-ben Granada legyőzésével az utolsó mór állásoktó’ Is megtisztították Spanyolországot. A következő évben spanyolok partraszálltak az északafrikaí partokén és meghódították Orant. Ceuta, később Septonnak és Septá- nak hívták, a középkorban a legfontosabb marokkói kikötőváros volt és a 12. század közepétől szoros kereskedelmi kapcsolatot tartott fenn Genuával. 1580-ban portugáloktól spanyol birtokba került és fő harcászati területe lett az öt spanyol presidtőnak, melyhez 1496-tól Mellila, 1508-tól Penon de Velez de la Goméra, 1673-tól Auhuceruas és 1848-tól Chafarinas-szigetek tartoznak. Ezek a „presediók" ugyanis spanyol őrszemek voltak a tengerpartokon . és az „átvezető kövek“ Északnyugat-Afrikába. Ennek a jelentőségét azonban Spanyolországban nem méltányolták, miután az Újvilág lépett a forgalom fő irányvonalába. Tengerentúli birodalma elvesztésével Sns- nyolország ismét északafrikai feladatainak szentelte magát, de megkésett. A 13. század elején az angolok gyökeret vertek Gibraltárban. 1811-ben elfoglalták Ceutát, amelynek természetes erőssége méy nagyobbnak nézett ki, mint Gibraltár 1814- ben ezt Ismét visszaadták a spanyoloknak. Málta a kezükben maradt. Főz amerikai miniszter 1782-ben leszögezte az angol álláspontot: „Ésszel rendelkező minisztériumnak Gibraltárra mindig szüksége lesz, hogy Franciaországot Franciaországtól îs Spanyolországot Spanyolországtól szétválassza Adjátok Gibraltárt a spanyoloknak és a Földközi-tengerből egy tó lesz." Spanyolországnak megmaradt a berberek vidéke, amely tulajdonképpen az andalu- zial hegyek északnyugatafrikai folytatása, amellyel együtt eredetileg egy keresztíor- máju hegytömeget képez, melynek belső része a tenger fenekére süllyedt. A Rífpait egész terjedelmében járhatatlan vidék, még jobban, mint az algiri part, de a kisebb hajóknak elég védelmet és rejtekhelyei jelent. Maga Tetuán, Marokkó egyetlen kikötője a Földközi-tengeren. Csak Tangerben az Atlanti-óceáni oldalon előnyösebbek a viszonyok. úgyhogy itt élénkebb kikötők vannak A Rifvidéken a berberek a nehezen megközelíthető hegyek között tisztán megmaradtak: a lakosság Abd el Krim uralma alatt a legutóbbi időkig függetlenségét megtartotta. Ma ők Franco legszófogadóbb népe, akinek elitcsapatai ismeretesen Marokkóból kerültek ki. A több mint 900 000 lakó közül a spanyol partvidéket számolva — kizárólag a városokban — 70.000 az európai és több mint 20.000 a zsidó. Már a „presidió“-nak szüksége volt katonai védelemre; Ceuta hosszú Ideig ostromállapotban volt. Már 1859—60-ban Spanyol- ország Marokkóval háborút viselt a Rif- vidékért. Megjegyzendő, hogy abban az Időben, mielőtt még a háború kitört volna. Anglia beleavatkozott és megtiltotta Tangernek Spanyolország általi megszállását, miután az „Gibraltár biztonságát fenyegeti“. Ettől fogva Marokkó mindinkább a nagyhatalmak érdekkörébe jutott. Spanyol- ország. habár a dolgok állása szerint előtérbe kellett volna, hogy helyeződjék, a legkevésbé lett tekintetbe véve. Franciaország Spanyolország gyengeségét arra használta ki, hogy minden újabb szerződéssel visszaszorítsa. Az 1902-es megegyezés szerint Spanyolországnak kellett volna megkapni Észak-Marokkót egész Sebuig. A megtartott konferencia azután Marokkót európai ellenőrzés alá helyezte. NémetorERDÉLY MOZGÓ A filmgyártás legizgalmasabb kémdrámája: Hadrlóf kém Főszerepben: Conchita Montes Fosco Ghiachetti Jön! Február 27-től Jön! Beszélő höntSs Gróf (Berlin) szág 1911-ben kilépett és bizonyos kárpótlást kapott Közép-Afrikában. Spanyolország csak a hegyes Rifvidéket kapta meg harcis benszülötteivel. A spanyol Rif-rtdék hosszú ideig teljesen értéktelennek bizonyult. Az anusit katasztrófa alkalmával az egész spanyol hadsereg, 15.000 ember meg lett semmisítve. Lényegében külpolitikai okok hátráltatták csak Abd el Krímet, hogy Melillába bevonuljon. 1919- től 1926-ig tartottak a véres harcok. Még 1926-ban is Ceuta és Tetuan között csak katonailag biztosított vonatokon lehetett utazni. Ma Spanyol-Marokkó nyugodt. Az utolsó két évtizedben itt Spanyolország nagy kul- turmunkát fejtett ki. A városokban európai A Magyar Újságírók Egyesülete Erdély- részi Tagozatának hétfőn, március 1-én fél 7 órai kezdettel a Mátyás király diákházban rendezendő ötödik előadóestje iránt városszerte igen nagy érdeklődés nyilvánul meg. A rendezőség a „Székely est“ műsorát már összeállította. A megnyitó beszéd után Ravasz László püspök „Székely lélek“ cimü gyöáyörü Írását Borovszky Oszkár, a Nemzeti Színház tagja olvassa fel. Székely költők verseiből szaval Bodó György, a Nemzeti Színház művésze. Tamási Áron novelláiból olvas fel, majd Mészáros Erzsébet, a Nemzeti Színház tagja eredeti székely népdalokat énekel. Szünet után a székelyföldi újságírásról beszél László Zoltán hirlapiró, a Székely Nép szerkesztője. Tompa Sándor, a Nemzeti Színház népszerű művésze eredeti székely népdalokat énekel. Nyírd József novellát olKözbeszólás Napjainkban az általános életelv szerint kötelezően kívánatos a fokozott munkateljesítmény és az egyszerű, takarákos életmód. Napilapokban, falragaszokon, mozikban felhívásokat olvashatunk: „Takarékoskodjál, ■mert a takarékosság nemzetvédelem, a pazarlás hazaárulás!“ Szóljunk előbb tán a teljesítményről. Az egyik fővárosi hetilap egy szegedi lap cikkéi idézi és felveti a kérdést: arányos-e a divatos filmszinésznök vidéki hangversenykörut- jánák anyagi eredménye művészi teljesítményükkel T A filmsztárok javadalmazása körül kerekedett vita nem frisskeletü. Nemrégiben a fővárosi sajtó sokat foglalkozott a sztárgázsi kérdéseivel. Pro és kontra megszólaltatták az érdekelt sztárokat, filmeseket és mérlegelték, hogy 15—20.000 pengő méltányos fizetség-e egy film főszerepéért. A probléma egyik érdekeltje a közelmúltban Debrecenben vendég szerepelt és az idézett lapok szerint 6000 pengő tiszteletdijat kapott egyetlen fellépéséért. O, te vén Európában megelevenedett Hollywood! Végre illő megbecsüléssel adózol tündöklő csillagaidnak! Hatezer pengő — nem mondom, kezdetnek elég szép, különösen ha nem feledkezünk meg arról, hogy a vidéki hangversenyeket mostanság áltálában jótékony célra, sebesült honvédeink vagy a fronton harcoló katonák hozzátartozóinak megsegítésére rendezik. tisztaság uralkodik. Tetuan uj, szép európai város lett. Örgaz generális kijelentette: „Marokkóban nagyobb feladatnak tartjuk a lakosság lelkét megnyerni, mint az országot gazdaságilag kihasználni.“ Politikailag Spanyol-Marokkó 1911 óta protektorátus, amely spanyol főbiztos védelme alatt áll. A protektorátus 28.000 négyzetkilométer kiterjedésű. Tetuan fővárosnak 50.000 lakosa van, valamivel nagyobb városok Ceuta és Melilla. November 4. óta Tanger nemzetközi területét is megszállta. Tangert 1923-ban nemzetközinek nyilvánították. Franciaország, Spanyolország és Anglia együttesen volt képviselve. Ez elsősorban Anglia érdeke volt, mely nem szeretett volna a szemközti parton egy afrikai Gibraltárt. Tangert nem erősítették meg. így ez a nagyszerű fekvésű hely leértékelődött, habár egy cselekvőképes ország kezében Tanger jelentőségének érvényre kell jutnia. vas fel, majd dr. Hosszú Zoltán, a budapesti Nemzeti Színház kiváló művésze székely népballadákat ad elő. Utána Ferencz Gyárfás hirlapiró, a Székely Nép munkatársa, aki egy esztendőt töltött az arcvonalon, harctéri élményeiről tart előadást. Az egyesület vezetősége ötödik előadóestjével közvetlen kapcsolatot óhajt teremteni a közönség és a Székelyföld Írói, művészei és újságírói között. Ezért a helyárakat úgy állapította meg, hogy a szerényebb anyagi körülmények között élők is résztvehessenek az előadáson. A Jegyelővétel már megkezdődött. Jegyeket a Magyar Távirati Iroda kolozsvári kirendeltségének Kossuth Lajos-utca 30. szám alatti irodájában (távbeszélő 14-38) lehet igényelni. A pártoló tagok és az egyesület rendes tagjainak jegyeit csütörtökön délután 2 óráig fentartja a rendezőség. Tudomásunk szerint a közelmúltban Ka- rády Katalin vendégszerepeit Debrecenben. A nagy művésznőt, a mozilátogatók bálványát alkalmunk volt már látni sebesült katonák között, amint szeretetcsomagokat osztogat és énekli, hogy „Valahol Oroszországban ...“ Nem kételkedhetünk tehát abban, hogy Karády művésznőt az önzetlen hazafias lelkesedés vezérelte Debrecenbe is. Hogy aztán az otthoniak a felejthetetlen élményt, amelyet a művésznő fellépése nyújtott, csekély 6000 pengőre értékelték, az már más lapra tartozik. Utóvégre közeledik a tavasz és mint az egyik budapesti hétfői lap írja, a hölgyek ilyenkor meleg prémeket vásárolnak. Ez csak természetes. Vájjon ki ütközik meg azon a híren, hogy Rosier Endréné született Sennyei Vera 11.000 pengőért vette meg „a hét legszebb platinarókáját“* Ha Sennyei Vera 11.000 pengős prémet vásárolhat, csak megilleti Karády Katalint az a rongyos 6000 pengőf E'foqlalía hivatalát Guatemala harmadszor meavdfasz- tott köztdrsasdgi elnöke Madrid, febr. 23. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: Mint Guatemalából jelentik, Ubico tábornok a népszavazás eredménye alapján hétfőn harmadszor foglalta el hivatalát, mint a köztársaság elnöke. Sorsé&ntH ic rdáiekban mezés (grafológia) , Dr. NSKES lelkifanácsadás; tudományos irásértel u „MENTOR Lélektani Laboratóriuma Hih'és u. 3. |lsférFr.#pl?fet.* 31-93. Rögtönitélő bíróság elé kerülnek a tábori postacsomagok BUDAPEST, febr. 23. (MTI) A kormá ny rendeletét adott ld, amely a rögtönbirás- kodást a polgári és a honvédbüntetöbirásko dás körében az ország, Illetőleg a honvéd- büntetőbiráskodás egész területére az 1941. évi 4870. M. E. számú rendeletben felsorolt büntetéseken felül, kiterjeszti a hadműveleti területre tábori postai csomagokként, vagy „minta érték nélkül" jelzéssel feladott küldeményekre, vágj' az oda Irányuló katonai szállítmányokra vonatkozóan akár az ország területén, akár azon kívül a szállítás alatt elkövetett lopás, vagy sikkasztás bűntettére, beleértve a hivatali sikkasztást is, mégpedig ezeknek a bűncselekményeknek kísérletére, valamint a tettesekre és a részesekre. IVaqy érdeklődés előzi meg az újságírók március 1-1 „Székely esi^-fét Könyvek között GEORGES SIMENON: A FURNESI POLGÁRMESTER —■ Regény. Révai kiadás «— Simenon ma nagyon divatos iró. Nemcsak hazájában, hanem külföldön is ismerik éít olvassák. Történeteit rendkívül érdekessé tudja tenni. Regényei közel állanak a detek- tivregényekhez. De csak témában. Simenont a kaland nem abban az értelemben foglalkoztatja, mint a bűnügyi Irodalom művelőit általában. A bűn határozottan érdekű. De nem a bűnözés technikai mikéntjében és nerc a bűn felderítésének szabványos módozataiban. A bűnös ember lelke és jelleme foglalkoztatja. Legalább is magyar nyelven elsőnek megjelent könyve, „A besurranók" emellett bizonyít. A most magyarul megjelentetett uj Simenon könyv, „A furnesl polgármester“ a szerző különös Írói sajátosságait még hivebben tükrözi. Egy gőgös, erőszakos, különc emberről szól ez az Írás, aki diktátort önkénnyel rendelkezik városa sorsa fölött, Teriinek ur diktátor, aki hatalmát úgy értelmezi és használja, hogy a rábízott kis közösség van őérette, nem pedig ő városáért. Nem irgalmaz senkinek, semminek. Tragédiák származnak könyörtelenségéből. Könny nem hatja meg, lelkiismereti furdalásal nincsenek. Mégis, a kőszívű embernek van egy sebezhető pontja: háborodott elméjű leánya. Azt féltő szeretettel, meleg gondoskodással veszi körül, noha jól tudja, gyöngédségének nincs semmi értelme. Simenon érdekes Írói egyéniségének ereje abban van, hogy lenyűgöző lrásmüvészetéveí oda tudja láncolni az olvasó érdeklődését a sivár és vigasztalan történethez. Rövid, tárgyilagos, lényegre ütő mondataiban sistereg az Izgalom. Könyvét az, aki kézbevette, egy lélekzetvételre kénytelen végigolvasni. S csak a végén eszmélünk fel: beteg, kietlen, vigasztalan ez a világ, Simenon világa, ahol nem az emberi lélek jó és szép erői, hanem az indulat, erőszak és önzés hatalma jut fel- magasztaláshoz. Könyvének hőse, Teriinek bukik ugyan, de bukásában nincs semmi erkölcsi nyeresége: az marad, aki volt. Rónay György erőteljes és színes fordítása tolmácsolja a magyar olvasónak Simenon uj könyvét, amelyet a Révai könyvkiadótársaság szép és Ízléses kötetben hozott ki.-/* — CSILLAGOS ÉG — Marconnay Tibor uj versei ■«* Marconnay Tibort úgy ismertük eddig, mint a hangos jelszavak költőjét. Éppen azért meglepetés számunkra uj verses kötete, amely mindössze alig néhány Ívnyi, ifi oldal terjedelmű. Minden versében a szerelem szava szól a kedveshez s rajta keresztül az olvasó szivéhez. Szinte menedékhely, „óvóhely“ ez a könyv a költő számára s azzá válik az olvasó számára is, ha ki3sé jobban belemerül ezeknek a tiszta, szerelemtől Izzó verseknek az olvasásába. Marconnay Tibor — hangjáról Ítélve — & legújabb költönemzedékhez tartozik, de köze van a régebbi költönemzedékhez is, akiket „Nyugatosok“ jelzővel illet az Irodalomtörténet. Hangja, időnként tulrapszódikus, hogy aztán átringjon s átringasson a teljes csöndbe s békébe, de ez a teljes csönd és béke csak látszólagos, mert lázadással van tele a megváltozhatatlan miatt. A „Csillagos ég“ elmü kötetben azonban találunk néhány csakugyan teljes békességü költeményt, mert a költő megtalálta élete s halála célját az igazi szerelemben... Hangja némelykor Juhász Gyulára, majd sok helyen és sok vers sorában József Attilára emlékeztet. Juhász Gyula hangjára emlékeztet Marconnay Tibor szonettjeiben s József Attilára a maga egyetemes s mégis egyén! költészetében. Uf i*îloîai eaészsétfftfr'pS SfabályxaVol adoll lii « P* u^ummJninicr Budapest, febr. 23. (MTI) A va’lás- és közoktatásügyi miniszter elrendelte, hogy az állami és királyi katonai középiskolákban, középfokú Iskolákban és szakisko'ák- ban a tanulók egészségének védelmét a most kiadott iskolai egészségügyi szabályzat szerint kell ellátni. Ugyancsak a szabályzat szerint kell ellátni a tanuló egészségének védelmét azokban az egyházi hatóságok alatt álló. valamint a községi, társulati és magánközépiskolákban, középfokú Iskolákban és szakiskolákban, amelyeknek fenntartót az iskolai egészségvédelem ellátására kü’ön á'laml támogatást é'veznek. A részletes iskolai egészségügyi szabályzat a Budapesti Közlöny keddi számában Jelent meg. Jó ÁRU ÉS JÓ HIRDETÉS ALAPJA A Jó ÜZLETMENETNEK