Keleti Ujság, 1942. december (25. évfolyam, 272-294. szám)

1942-12-29 / 292. szám

1942. 0£C£M8£» 29 —- „A la carte“ áron adják a szilveszter! menüt. A Magyar Tudósit6 jelenti: A köz- ellátásügyi minisztérium árhivatala tárgya­lásokat folytatott a vendéglősökkel és ká­vésokkal a szilveszteri menük árának meg­állapítása ügyében. Eszerint a szilveszteri menü keretében felszolgálásra kerülő éte­leknél az „a la carte“ árakat lehet figye­lembe venni. Minden vendéglő és kávéház tulajdonosa a szilveszteri menü árkalkulá­cióját az ipar-testület utján három példány­ban kőtele« benyújtani az árhivatalhoz és csak annak jóváhagyásával állapíthatják meg véglegesen a menü árát. — ELJEGYZÉS. Nemei Nagy Éva és Matzke Dezső tengerésztiszt decem­ber 24-én tartották eljegyzésüket.-— A kolozsvári rendőrkapitányság hírei. Tllény Bertalan dr. Mikó-utea 40. sz. alatti lakos jelentette a rendőrkapitányságon, hogy a karácsonyi ünnepek alatt ismeretlen tettes Alkulccsal behatolt lakására s onnan négy rend ruhát lopott el 2000 pengő értékben. Ă rendőrség elfogta Chimpián Zsuzsa szucsági Illetőségű, többszörösen büntetett 19 éves cselédlányt, aki az utóbbi időben hat külön­böző helyen szolgált s mindenünnen éltékes tárgyakat lopott, majd megszökött. Chim­pián Zsuzsa a rendőri nyomozás adatai sze­rint hamis neveket használt s a következő neveken jelentette be magát: Gáli Ilona, Ko­vács Ilona. SzöUősi Ilona és Boros Elza. Nemrégiben szabadult egyébként ki a ko­lozsvári fogházból, ahol kéthónapos bünte­tését töltötte ki. A rendőrség intemálási s a város területéről való ki utasítási javasla­tot terjesztett be ellene. — Hétfőre virradó reggel holtan találták a Malom-utca 12. sz. alatti ház pincelejáratában Sükösd Zsigmond 51 éves iakásnélkült napszámost. Sükösd itt saokott meghúzódni éjjelre már hónapok óta. Holttestét beszállították a kórbonctani inté­sét be. — Mire kész irt a római magyar kultur- briéset? Rómából jelentik:'Az idén létesítet­ték a meglevő római magyar Akadémia mel­lett a római magyar kulturális intézetet, amely — a budapesti olasz kulturintézethez üasoníortn — az oJasz-magvar művelődési kapcsolatokat kívánja még jobban elmélyí­teni. Nemrégiben érkezett meg Rómába báró Villám Lajos egyetemi tanár, a római ma­gyar kulturintézet főigazgatója, akivel alkal­munk volt beszélni az intézet első évi pro­gramúi járói. Az intézet tiz előadást, két hangversenyt és egy kiállítást rendez a most kezdődő évadban. Az előadások sorában Ré- vay József dr. „Séta a magyarországi római emlékek között“, Németh Endre dr. „A ma­gyar Alföld öntözése" és „A magyar víz- gazdálkodás“, Erödi-Harrach Béla dr. „A magyar munkásszervezés uj utjai“, Harsa - nyi Zsolt „A magyar humor", Gáldy László „A magyar humanizmus kisugárzása a szom­széd népeknél“, ,,A magyar nyelv kelet és nyugat között“ és „Román nyelvek nyelvé­szeti tanulmányai Magyarországon" címmel, Rodolfo Masca, diplomáciai-történeti tárgyú, Agothay Géza dr. „A kultúra terjesztésének eszközei különös tekintettel Magyarország­ra". Kovács Ferenc dr. „Ma.gyar-olaaz keres­kedelmi kapcsolatok a középkorban", Kákay Szabó György „Az utolsó 10 év magyar kép­restaurációi“ és végül — időrendben utoljára — Gerevich Tibor „Róma és Itália hatása a modem magyar képzőművészetre“ címmel tart előadást. Gerevich Tibor előadásával, il­letőleg előadás-sorozatával kapcsolatosan ki­állítást rendeznek azoknak a magyar festők­nek és szobrászoknak a müveiből, akikre leginkább hatással volt az olasz föld. A gaz­dag, változatos és az eddigi tárgykörökön kívül más térre is kiterjedő program.mot két hangverseny egészíti ki. Az első és évadnyitó hangversenyen Böszörményi Nagy Béla dr.. a másodikon Végh Sándor' lép fel. — Megjelent a „Hitel“ decemberi szán.». Most. hagyta el a sajtót a „Hitel" nemzet- politikai szemle decemberi, 9. száma, amely bő és változatos tartalmával méltó folyta­tója a folyóirat országosan elismert magas szellemi színvonalának. Az uj szám vezető- helyén Tamási Áron a né.piség fogalmát tag­lalja, az irómüvész szubjektív nézőpontjából világítva meg e fogalom erkölcsi és eszmei tartalmát. Ezt követően Gagybátori E. Lász ' Kodály kórusainak jelentőségéről értekezik, mint a kodályi életmű legsokszinübb leg­jellemzőbb részéről; Ottlik György Portugá­liát és ujj&teremtöjét, Salazart mutatja be átfogó tanulmány keretében, Gáldi László pedig Kolozsvár szerepét vázolja a magyar­román művelődési kapcsolatok történetében. Külön érdekessége a számnak László Gyu­lának a honfogla’áskori magyarság lelkialka- táról szóló nagyszabású tanulmánya, ame­lyet több rajz és mümelléklet tesz szemlé e- tessé. Az egyes rovatok anyagából megem- litjífk Wass Albert, Salamon Sándor és Ton'' Emil szemlecikkeit, valamint Heszke Béla szemléjét a mai háborús regényekről. * Lapkiadó r. t. értesíti igen tisztelt rész- vényéseit, hogy a lej névértékű részvényeit 1942 dec. 30—1943 január 10 közti időben pengő névértékű részvényre cseréli be a Braszato’i V7. «. irodahelyiségeiben. Nincs már szállodaliiány Kolozsvárt ASTORIA SZÁLLODA 100 szoba, teljes komfort. A szabin nők elrablása Nagy sikerrel ujitolták fel Kolozsváron a híres régi bohózatot Ha tudta volna Kolozsvár szinházjárő kö­zönsége, hogy milyen pompás szórakozás kínálkozott számára a karácsonyi ünnepek alatt a régi színkörben, bizonyára többen lettek volna hálás fül- és szemtanul „A sza­bin nők elrablása" című régi, klasszikus bohózat felújításának... Dehát ,,A szabin nők elrablása" éppen egy emberöltővel ez­előtt kacagtatta „holtra“ nagyapáinkat s nagyanyáinkat, nem csoda tehát az sepr, ha sokan nem tudták, hogy milyen kedves, gondfeledtetö bohózat ez a már-már feledés homályába merülő, jobb sorsra és felújításra örökké érdemes darab. Néhány évvel ezelőtt éppen igy járt „A szabin nők elrablásaival Budapest szinházjárő közönsége is. A Nem­zeti Színház „támasztotta íe'l" szilveszteri előadásként s a szilveszteri felújításból so­rozatos előadás lett. Éppen ezért merjük remélni, hogy ez lesz megérdemelt sorsa „A szálún .nők elrablásainak Kolozsvárott is, annál is inkább, mert <te igazgatóság — « sikeren felbuzdulva — elhatározta, hogy már a közeljövőben „átköltözteti" Rettegi Fridolint s hűséges társait a Nemzeti Szín­ház szinpaddra... A remek bohózatot a legpompásabb gárda keltette újra életre a Színkörben a karácso­nyi ünnepek alatt. Rettegi Fridolin vidéki színigazgatót Tompa Sándor személyesítette meg. Tompa Sándort száz és száz szerepben láttuk már s egyéni, istenáldotta humorán nem egyszer kacagtuk könnyesre szemünket, hasonló alakításának azonban alig találjuk párját!... Minden mozdulata tökéletes volt | s játéka nemcsak betöltötte a színpadot, hanem ellenállhatatlanul magával sodorta a nézőt is. fel a színpadra s a régmúlt időkbe, a vándor szinésztruppok élén álló Rettegi Fridolinok korába... Mellette a legjobb ala­kítás Csóka Józsefé volt, aki Bányai Dö­mötört, a titkos drámaíró tanárt alakította. Bő humora s játékkészsóge van ennek a művésznek s tudja is érvényesíteni tehetsé­gét, ha azt a rendező mint ezesetben Kömives Nagy Lajos megengedi! . Tom­pa mellett kétségkívül Csóka a mulattatás nagymestere a kitűnő, együttesben. Marosán Bogdán borkereskedőt Tóth Elek személyesítette meg sok színnel és szívvel, színésszé „züllött“ fiát, Szendeffyt pedig Szécsi Ferenc, kitűnő alakítással. Nagyszerű alakítást nyújtott Bányai Dömötörné, Bor­bála asszony szerepében Garami Jolán. Ele­ven és pattogó volt minden szava, hogy csak úgy sistergett tőle az egyébként békés, de Rettegi Fridolin által felbolygatott ta­nári-ház légköre. Emlékezetes alakítást nyúj­tott a nevetséges Szilvássy Lipót dr. szere­pében Lantos Béla, Róza cselédlány szere­pében pedig Rajnai Elli remekelt. A két Bányai-lány szerepében Havadi Nagy Ilona és Finna Márta oldotta meg dicséretremél- tőan feladatát. Mindent egybevéve „A szabin nők elrab­lása" nagyszerűen sikerült. Az együttesben mindenki a maga helyén volt. ami Kömives Nagy Lajosnak is, a bohózat szakavatott rendezőjének érdeme. Ró. KUN MÁTYÁS FIA annowMBHi 1864-lie n alapított mmmmmmmmmm késes és látezerész üzlete ajánlja karácsonyra legfinomabb solingeni acélárui*. POLAR műkorcsolyáit. Szemüvegeket. Öngyújtó és tűzkő e árusítás. Kolozsvár, Kossuth Lajos-utca 1. szám. Szabályozták a kisösszeqii követelések biztosítására és be­hajtására irányuló végrehajtásokat Budapest, dec. 28. (MTI) Az igazságügy­miniszter rendeletet adott ki a kisösszegü követelések biztosítására, vagy behajtására irányuló végrehajtások szabályozásáról. A rendelet, amely január 1-én lép hatályba, a községi bíróság hatáskörébe tartozó, de fize­tési meghagyás utján a járásbíróság előtt érvényesített 25 pengőt meghaladó összegű követelések tekintetében a végrehajtás foga­natosítását a járásbíróság hatáskörébe utal­ja, de 25 pengőnél kisebb összegű követelé­sek tekintetében kimondja, hogy a végre- hajttató csak a már folyamatban lévő eljá­rás megszüntetésével egyidejűleg kérheti, hogy a községi elöljáróság helyett a végre­hajtást a járásbíróság foganatosítsa. A közellátási hivatal tájékoztatója az egyes teztíléro1'« árArnl Budapest, dec. 28. (MTI: A közellátási hivatal a vásárló közönség tájékoztatására az alábbiakban közli egyes texti'áruk árát: Gyapjúszövet, sportszövet belföldi 30 pen­gő, külföldi 50 pengő, kámkárn 40—70 pen­gő, átmeneti kabátszövet 50—80 pengő, téli kabátszövet 60—100 pengő. Pamutszövetek: lepedővászon 7—20 pengő, sifon 4—8.50 pengő, flanel 5.50—9 pengő, karton (csak belföldi) 5 pengő, inlet 3.50— 11.70 pengő, kanavász (csak be'földi) 4 pengő. Müselymek (csak belföldi): crépe de chine 4.50 pengő, crépe satine 6 pengő, crépe geor­gette 4.50 és ujjabélés 5.50 pengő. A közellátási hivatal felhívja a vásárló közönség figyelmét arra. hogy a lenti árak­nál magasabban számított árakról a kapott jegyzéket és egy kis darabka mintát mellé­kelve jelentse be Budapest, 62-e* postahiva­tal 545. postafiókban a Iroritékon „textilet- lenőraés“ jelzéssel a panaszát. Az «imult é* gazdasági kérdései* rőt hangzót» •) beszámoló a Kolozsvári Gozdasági Egyle u'olsó ezév? választmány* ülésén Kolozsvár, december 28. A Kolozsvári Gazdasági Egylet karácsony harmadnapján tartotta, ezévben utolsó választmányi ülését. Az ülésen a tagok úgyszólván teljes számban megjelentek. Török Bálint elnök az elmúlt esztendő gazdasági vonatkozású kérdéseit foglalta össze. Rámutatott arra, hogy a gabona és kapásnövények az idén közepes termést ad­tak. A terményárakat rögzítették, a termé­nyeket pedig közélelmezési célokra vették igénybe. A zöldségfélék, éppúgy, mint az egyéb kapások megsínylették a nyári és őszi szárazságot. A zöldségfélék ára is egész év­ben rögzítve volt. Hasonlóan rögzítve voltak az állatárak is. Ez az árrögzités sajnos a gazdák szükségleti cikkeinél, a gazdasági gépeknél és iparcikkeknél nem történt meg, vagy csak igen tág keretek között. A nap­számbéreknél a rögzített kereteket nem le­hetett betartani. A takarmányféléket rekvi- íálták és igy a legnagyobb takarékosságra van szükség az állatok takarmányozásában, hogy az állatállományt a hosszú télen át lehessen menteni. Török Bálint nyomatéko­san felhívta a hóstáti gazdák figyelmét, hogy a belső fronton a harc tulajdonképpen < k most kezdődik meg s a legnagyobb fegyi lemre és bajtársias összefogásra, egjnms körömszakadtáig való megsegítésére le t szükség. Az igazoló választmány minek.i egyes tagjának őrszemnek keli lennie a maga helyén és a gazdasági élet terén esetleg ki­ütköző bajokat, nehézségeket és akadályokat azonnal Jelenteniük kell, hogy az egyesület vezetősége azokat a hatóságokkal egyetér­tőén igyekezzék orvosolni a termelés -zavar­talan menetének biztosítása érdekében. 'Az esetleg mutatkozó nehézségek ne keserűsé­get és panaszt váltsanak ki, hanem erősít­sék é* acélozzák meg idegeinket és lelkün­ket, mert ha a belső fronton küzdők egy- része el is vérzik, vagy anyagilag töukre Is megy, megmarad másik része, amely bol­dogul és segit a reászomlókon. Az elnök abban a reményben fejezte be mégnyitóját, hogy az 1943-as esztendő fel­vértezve találja Kolozsvár hóstáti kisgazdáit minden eshetőséggel szemben. Ezzel a re­ménységgel kívánt egy jobb gazdasági évet és boldog uj esztendőt az egyesület tagjai­nak és családtagjainak, valamint győzedel­mes hazatérést honvédéi aknek. A tárgysorozatra áttérve ezután az állatok szénasz ü k ségi été nek biztosítása érdekében tett intézkedéseket beszélték meg, majd tu­domásul vették, hogy a kommenciós gazda­sági cselédek szerződés űrlapjait az egyesü­let díjtalanul bocsátja a tagok rendelkezé­sére a kerületi elnökök utján. Az őszt szán­tások és vetések területének jutalmazási célból való bejelentéséhez szükséges űrlapo­kat az egyesület tagjai szintén a kerületi alelnököknél vehetik át. Akiknek esetleg nem jutna, űrlap, azok a városháza. I. emelet 28. számú szobájában, a mezörendöri hivatal­ban kaphatnak pótlólag űrlapokat. A kolozsvári Legelőtársulat megalakítása ügyében december 20-án tartott népes gazda­értekezlet a K.G.E. elnökségét kérte fel a várossal kötendő szerződés előkészítésére. Az elnökség ezirányban is megtette már « lépéseket és a választmányt minden részlet felöl tájékoztatni fogja. Tekintettel arra, hogy a gazdasági mun­kások részére visszahagyott gabonakészlete­ket utóbb be kellett szolgáltatniok a gazdák­nak, a napszámosok élelmezése körül súlyos nehézségek merülnének fel, ha az egyesület gyakorlati megoldást nem találna a kérdés elintézéséle. Az elnökség ebben az ügyben már előzetes tárgyalásokat folytatott a vá­rossal és a választmány örömmel vette tudo­másul, hogy a város vezetősége teljes meg­értéssel és jóakarattal igyekszik az egyesü­lettel egyetértve olyan megoldást találni, amely minden igényt kielégít. Végül a februári kukorica vetönrag-kiálli- tás, a tagok tüzifaszükséglete, a gazdasági cselédváltozás alkalmával beszolgálta,ta.ndó gabonajegyek, a növendék állatok után fize­tendő tenyészdijak, a tagsági és egyéb egye­sületi ügyek megtárgyalása után az ülés végétért. — Korlátozzák a korcsmákban a szeszes­ital kimérését. A Magyar Tudósitó jelenti: Az égetett szesz újabb kontingentálása. kö­vetkeztében a pálinkapiacon némi áruhiány következett be és emiatt a szeszgyárosok csökkentett mennyiségben tudják kielégíteni vevőiket. Ennek következtében a vendéglő­sök és a korcsmárosok a kiszolgáltatandó italok egyenlő elosztása érdekében korláto­zásokat léptetnek életbe. Budapesten és kör­nyékén egy személynek legfeljebb félHtev pálinkaíélét adnak. Sok helyen, különösen Pestkörnyéken csak reggel nyolcig szolgál­tatnak ki pálinkát, mig napközben bort és sört mérnek ki. Ezt a rendszerű különben általánosítani igyekeznek és az ipartársulat már felhívta tagjait, hogy a. pálinkamérést a kora reggeli órákra korlátozzák. Remélik, hogy ezáltal a közönség nagyobbmért ékben fogja a bort fogyasztani. JÓ ÁRU ÉS JÖ HIRDETÉS ÁLAPJA 4 .Irt r7T KTMENUTNF.V ERDÉLY MOZGÓ Fekete István magyar filmjátéka Dr. Kovács István Főszerepben: Pager Antal, Simor Erzsébet, Tóth Juha, Rajnay G., Mihá'yffy, Vaszary Piri Előadások kezdete 3, 5, 7 órakor. Jön! 1943 Jan. 2-től Jön! Hal los tavasz Karády Katalinnal.

Next

/
Thumbnails
Contents