Keleti Ujság, 1942. szeptember (25. évfolyam, 197-221. szám)
1942-09-05 / 201. szám
194$. SZEPTEMBER 5 kocsífelvomjlásokat és tűzvészeket Idéztek e’ó. Fegyveres felderítő portyázásaikban 25 Cnrtiss- és Spltflre-gépből álló csoporttal haladéktalanul harcba bocsátkoztak és két fürtisst lelőttek, több gépet pedig géppus- katttnel megrongáltak. A Német Távirati Iroda kiegészítő jelentése az alábbiakat közli: Könnyű aémet hareígipefe szeptember 3án Quarett Somara vidékén angol páneélos- és teherkocsigyiEekezésolwst bombáztak sikerrel. Folytatták ax Alexandria közelében lévő angol repülőterek bombázását. Rapü'.ö- gépszineket és repülőgéppályát találatok érték. Bombatalálatok következtében több angol légvédelmi üteg harcképtelenné vált. Az nuyrolok mindenáron Kairó pusztulását akarják Szófia, szept. 4. (MTI) Az Interinf. je'en- tí: Naha* pasa egyiptomi miniszterelnököt az egyiptomi parlament tagjaiból és magas méltóságot viselőkből álló küldöttség kereVe fel és mégegyszer kérte. Hogy Kairót nyilvánítsák nyílt várossá. Nahas pasa azt válaszolta, hogy az angol katonai hatóságok »eh« sem egyeznének bele abba. bogy hozzájáruljanak Kairó nyílt várossá nyflváhitás*- hoz. Német illetékes helyről közük. Feltett kérdésre a Wilhelmstrassen kije’entették. Angliából még eddig semmi válasz nem érkezett arra a német közleményre, vájjon a britek miért nem nyilvánítják Kairót nyílt várossá. Könnyelmű vállalkozás volt a d eppei partraszállás — mondotta egy hadifogoly brit ezredes Berlin, szept. 4. (MTI) A Néniét Távirati Iroda katonai értesülése szerint Gouglas Eüsson; hadifogoly brit ezredes a dieppei kalanddal kapcsolatban kijelentette: — Könnyelmű brit vállalkozás volt, mely minket a dieppei pokolba kergetett, ahol bevetett katonáink kétharmada' haszontalan ostobaságért hagyta ott életét. Magasabb hadvezetésünk nyilvánvalóan lebecsülte a német védelem erejét, mert teljes őrültség volt katonáinkat belehajszolni ebbe a gyilkos küzdelembe. A német elhárítás ereje kellemetlen meglepetés volt számunkra annál jobban meglepődtünk azonban a korrekt, mondhatom lovagiak elbánáson, melyben a német katonák a brit hadifoglyokat részesítették. Még folytak a harcok, amikor a német egészségügyi katonák kezelésbe vették a sebesülteket tekintet nélkül az egyenruhájukra, tekintet nélkül arra, vájjon barát, vagy ellenség volt az illető. áríatlan hindut lötlek agyon t {delhiben az alhiróly elleti elkövetett merénylet megtorlásakor szánnék a zavargások és a sori özeit Indiában Bangkok, szeptember 4. (MTI.) A Stefani- Iroda közli: Mint a szabad indus rádióállomás jelenti, *r a fiatal indus, akit Újdelhiben letartóztattak. — mert állítólag rálött az indiai al- kiráíyra — valójában nem a merénylet elkövetője. A brit rendőrség találomra vette ki a tömegből, amely az alkirály elvonulásakor az utcán összegyűlt. A fiatal indus hiában hangoztatta ártatlanságát, bevitték a rendőrségi örszobába és agyonlőtték, miközben a tömeg forrongva követelte szabadonlioesá- tását. Az eset nagy' Izgalmat és felháborodást keltett a bennszülöttek körében. A brit hírszolgálat kalkutta! jelentése szerint hétfőn az egyik fogházban fellázadtak a rabok. Tizenkilenc fogoly meghalt, 136 pedig megsebesült a lázadás leverése közben. A brit híriroda jelenti Újdelhiből: A zavargásokról kiadott hivatalos közlemény szerint augusztus 25-én Hajicur közelében hét ember meghalt, öt pedig megsebesült, amikor a rendőrök és a katonaság belelőtt a tömegbe. Augusztus 27-én Kúpban két ember meghalt a katonák sortüzétöi. A közlemény szerint korai lenne azt állítani, hogy a közeljövőbein az élet visszatért nyugodt medrébe. A brit hírszolgálat jelentése szerint Jaipur közelében újabb zavargás volt. A tömegek a csapatok és a rendőrség ellen megkísérelt egyik támadása során 7 halott és 5 sebesült maradt. Hiúiban zavargás volt. A csapatok tüzeltek á: tömegre, melynek két halottja volt. L«Iariózfa(ások é§ merényletek ÉszakÍrországban Lisszabon, szeptember 4. (MTI) A Ştefani Iroda közli: Belfastból jelentik, hogy az angol rendőrség csütörtökön este az ir köztársasági szövetség több tagját letartóztatta és lakásukon tüzetes házkutatást tartott. A tömeges letartóztatás azért történt, mert a hatóságok további titkos fegyver- és robbanószerraktárra gyanakodtak. A házkutatások és kihallgatások azonban eddig nem vezettek eredményre. A Reuter-iroda Belfastból érkező jelentése szerint a péntekre virradó éjjel Antrin Randaitown helységben megpróbáltak a levegőbe röpíteni egy rendőrkaszárnyát. Egy Időzített bomba a kaszárnyán kiviil robbant, megrongálta az épületet s megsebesített egy rendőrörmestert. írár» nem karcol sem a Srovíelérf, sem az nncfotolrért Amszterdam, szeptember 4. (MTI) A Német Távirati Iroda közli: A brit hírszolgálat jelentése szerint Iran miniszterelnöke együk nyilatkozatában hangsúlyozta, hogy az iráni hadsereg támogatása Anglia és a Szovjet irányában kizáróan csak a belső rend fenntartásában es ledel- mezésében nyilvánulhat meg. őrségváltás volt az uj spanyol miniszterek kinevezése Madrid, szeptember 4. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: A spanyol kormányhoz közelálló „Arnba“ láp pénteki vezércikkében az uj kütügy-, hadügy- és belügyminiszter, valamin" a Falange uj helyettes főtitkárának kinevezését őrségváltásnak nevezi, amely azonban a legcsekélyebb változást sem fogja előidézni Spanyolország kiil- és belpolitikájában. Azok a miniszterek, akiket Franco a kormány tagjaivá kinevezett, ismert személyisége,k s már nagy katonai és politikai érdemeket szereztek a nemzeti Spanyolország felépítésében. Nevüket külföldön is jól' ismerik. Jordana gróf, az uj külügyminiszter a polgárháború alatt Burgosban taj/a nőit a nemzeti védelmi tanácsnak, később elnöke a műszaki bizottságnak, majd Primo ae Rivera parancsuralma alatt tagja volt i katonii direktóriumnak és a marokkó* kérdések előadója. 1928-ban Spanyolország marokkói főbiztosává nevezték ki. A köztársasági kormány idején kilépett a hadseregből. Asensio tábornok, az uj hadügyminiszter a polgár- háború egyik tábornoka, mint a 2., 4. és 6. navarrai dandár parancsnoka külöuösen az északspany'olországi hadműveletekben tiint ki. Berlin, szeptember 4. (MTI) Illetékes Béniét helyről közük a Német Távirati Irodával : Berlini politikai körökben nem váltott ki különösebb meglepetést a spanyol kormányban történt átalakitás. A kormány uj tag- hát rokonszenvesen Ítélik meg és különösen az aj külügyminiszter személye értékes oo- zitivumot jelent ' Spanyolország és az uj európai rend hatalmai között fenn utó együtt működésben. JÓ ÁRU ÉS JÓ HIRDETÉS ALAPJA A JÓ ÜZLETMENETNEK Platingrékát, kék rékát, eiiisí rókát» bunda, gallér n«k való szőrmét nagy választékban vásárolhat NOVAK MIKLÓS kedésében, Wesselényi Miklós-utc* 6. szám (Szabó Jenőnél az udvarban.') Anagryázsiai minisztérium megalakításának szükségességét hangoztatta Tozsó japán miniszterelnök Róma, szept. -4. (MTI) A „Giornale d’Lta- lia“ tokiói küiöntadósitója rádiójelentése szerint Tossb miniszterelnök tegnapelőtt nyilatkozatot adott a nagyázsiai minisztérium megalakulásáról. — Sürgősen szükség volt egy hathatós szervezet létesítésére — mondotta Tozsó — amelynek feladata, hogy a hadsereggel é* a haditengerészettel szoros együttműködésben szilárd alapokra helyezze a Sagy-Ázsiával összefüggő problémákat. A japán külpolitika célját az Asahi Sim- bun egyébként a következőkben foglalja ö-z- szé: ffábotus diplomáciát kell folytatni, amelynek célja a háborús politika legerőteljesebb alátámasztása és a Szovjet-Unió Hányában tanúsított semlegesség további fiún- tartása. A német-japán találkozás lehetősége Mint á NST Washingtonból jelenti, á cs.es- des-tengeri haditanácson főleg azt vitatták, mi lenne akkor, ha a németek és japánok egy napon találkoznának. A japánok Ujguineán is jó dzsungelharcosoknak bizonyulnak Londonból jelenti az NST: Uj-óuineá szigetén, ahol a japánok növekvő erővel támadnak. súlyos harcok fó'lynák a. dzsungelben, ahol a japánok egyre erősebben nyomulnak be a szövetségesek hadállásaiba. Kurópn ifjúsága visszautasat ja Roosevelt tanácsait Berlin, szeptember 4. (MTI.) Genfi jelentés szerint Koosevclt az ifjúsághoz intézett rádióbeszédében támadta a tengelyhatalmak ifjusági szervezeteit, amelyekről azt állította, hogy csak eszközök a háború szolgálatában. A Német Távirati Iroda közvetlenül Roosevelt beszédének elhangzása után érintkezésbe lépett Baldur von Schirach német ifjúsági vezetővel, akitől nyilatkozatot kért. A birodalmi vezető jelenleg a fasiszta ifjúsággal együtt és Európa valamennyi ifjú népe ifjusági szervezeteinek közreműködésével Európai Ifjusági Szövetség megalakítását készíti elő. Baldur von Schirach pénteken a rádióban mondja el beszédét, . de a Német Távirati Irodának már csütörtökön rendelkezésére bocsátotta nyilatkozatát. Ebben többi közt megállapítja, hogy senki sem lehet alkalmatlanabb arra, hogy a világ ifjúságának üzenjen, mint éppen Roosevelt. Az ifjúság gondozásában az Egyesült Államok — leszámítva az európai nevelés intézményeinek felületes utánzását — semmit sem lett. R.00-. sevelt felesége csak 10 nappal ezelőtt jelentette ki, hogy ijesztő mértékben fokozódott az amerikai ifjúság elhanyagoltsága. Ezzel szemben a tengelyhatalmak országéiban a fiatalkorú bűnözök görbéje a háború alatt is állandó csökkenést mutat. Ez is bizonyát:« Hitler és Mussolini nevelőm unkája nah silieret. Nemzetüket a világ legnagyobb szervezeteivel ajándékozták meg. Kezdettől fogva Európában termelődtek ki a nagy' nevelő gondolatok, amelyek az emberiség magasabb fejlődésére vezettek. Európa ifjúsága joggal utasítja vissza oiyan üzenet elfogadását. amely abból az országból jött, amelynek csak tanulnia lehet Európától. Roosevelt as európai ifjúság, valamint a baráti Japán ifjúsága —- tehát korunk igazságos szellemű ifjusági szervezetei — úgy tekintik, mint i. demokrata visszahatás megtestesítőjét. Roosevelt azzal az állítással, hogy a világ ifjúsága csak a legrosszabbat várhatja a tengelytől, arculüti az igazságot. Ujrameg- választása előtt ugyanis azt Ígérte az ifjúságának, hogy nem viszi háborúba. Megválasztása után azonban Ígéretét nem tartotta meg. így' tehát Rooseveltet terheli a legnagyobb felelősség annak a bátor ifjúságnak sorsáért, amely a világharetereken vérét ontja a demokrácia cselszövései miatt. Baldur von Schirach végül közölte, hogy az Európai Ifjusági Szövetség, összesen lő nemzet képviselői majd egységesen megadják a választ Kooseveltnek. Szeptember S-án utólag: is át lehet még: adni a honvédeknek szánt téli holmit KOLOZSVÁR, szeptember 3. Megírtuk már, hogy a hősiesen harcoló honvédéin!* részére szánt téli ruhanemüek gyűjtése Kolozsvárott is megkezdődött s nagy eredménnyel főijük. A leventék naponként, utcák szerinti beosztással járják a várost és ósi- szegyüjtik a honvédek részére felajánlott téli holmikat. Sok esetben azóabán a leventék jelentkezésekor a házbeliek nem tartózkodnak otthon és igy a nemes célra szánt holmikat nem tudják átadni. Ezek szeptember 5-én, szombaton reggel 8 órától este 8 óráig a városháza közgyűlési termében áta dhatják adományaikat. Az adományokat a Nószövetségek megbízottai veszik ál és űrről elismervényt adnak. M órtcc Zsíqiuondol agyrér*®» «rl® A budapesti belgyógyászati klinikán ápolják, közvetlen aggodalomra nincs ok Budapest, szeptember 4. Csütörtökön terjedt el Budapesten a megrendítő hír. hogy .Móricz Zsigmond néhány nappal ezelőtt súlyosan megbetegedett és az egyik belgyógyászati klinikán ápolják. A nagy Írót vasárnap kora hajnalban leányfalusi otthonában agyvérzés érte. Hozzátartozói a helybeli orvost hívták segítségül. Erősítő szerek hatása alatt Móricz magához tért, de beszélni nem tudott és a mozgás is nagyon nehezére esett. Hétfőn délelőtt mentőkkel Budapestre akarták vitetni. de a beteg ez ellen oly erélyesen védekezett, hogy föl kellett hagyni a kísérlettel. Estefelé mégis sikerült Moriczot a mentő- kocsiban elhelyezni. Beszállították az I. számú belgyógyászati klinikára, ahol dr. Herzog professzor vizsgálta meg. Móricz Zsigmond állapota, sajnos, a csütörtöki nap folyamán, a leggondosabb ápolás ellenére még súlyosabbra fordult. Táplálékot alig vesz magához, a nap legnagyobb részé» át önkívületszerü álomban fekszik. Ezt az állapotot csak néha szakítja meg nyugtalan hánykolódása. Leánya, Koetmé dr. Móricz Virág és fogadott leánya felváltva vannak mellette. Bízva remélik és velük együtt reméli az irodalom mieden barátja, hogy szervezetének ereje a nagy irót átsegíti a súlyos válságon. Újabb jelentés szerint az író az éjszakát nyugodtan töltötte, közvetlen aggodalomra nincs ok.--------------gmm -----------------Ilrlel*®« kÖEép^ori karfiol I átáll alt a Dunában A német felsődunavidéki birodalmi körzet múzeuma értékes középkori kaid birtokába jutott, melj'et a tschaheri-gámal végzett kotrások alkalmával találtak. A jókarban lévő lelet 80 cm. hosszú, de minden valószínűség szerint eredetileg 1 méternél hosszabb volt. A kardon ezüst betűkkel S. O S. jelzés áll és formája után ítélve a XJt-ik századból származik. (MNK.)