Keleti Ujság, 1942. augusztus (25. évfolyam, 173-196. szám)

1942-08-08 / 179. szám

MbzetsZSwsómcí 1942. ÁVGbsZTVS 8 — A „bogáncs“ is hasznos növény! A bo­gáncs általában nem tartozik a kedvelt nö­vények közé és a gazdák mindent elkövetnek kiirtására. Mégis akad egy német tarto­mány, mely behatóan foglalkozik a bogáncs rendszeres termelésével. Egy Linztől északra fekvő területen kártologépekhez szükséges bogáncsot termelnek, melynek éles hegyes tüskéi rendkívül alkalmasak a finom gyap­júszövetek felfésülésére. Eddig ugyanis sem­miféle géppel nem sikerült ezen növény al­kalmazását pótolni. A linzi területén kívül csak Délfranciaországbart foglalkoztak eddig bogáncstermeléssel. Kedvező termés esetén az 500 parasztgazdaságból 50 millió bogán­csot sikerült termelni, melyből az összes eu­rópai, sőt régebben a tengerentúli államokat is ellátták ezzel a textiliparban fontos nö­vénnyel. (MNK) * Fksz. 1/1942. Pk. 20062/1942. Árve­rési hirdetmény. Transsilvania bank ja­vára 583 P 52 fillér tőke és jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás al­kalmával lefoglalt 1760 P becsértékü in­gókra a kolozsvári kir. járásbíróság az árverést elrendelte. Ennek Kolozsváron, Horthy Miklós-ut 48. sz. alatt leendő megtartására határidőül 1942 augusztus hó 10. napjának d. e. 11 óráját tűzöm ki. Elárverezhetnek: ebédlőberendezés, sző­nyeg, vitrin, rádió, tükrös toalet, székek készpénzfizetés mellett, legalább a becs­érték kétharmad részéért. Kolozsvár, 1942 julius hó 15-én. Felszegi Ödön kir. bír. végrehajtó. Fellendült a magyar kézműipari cikkek kivitele. A tengerentúli szállítások csökkené­sével a magyar kézműipari termékek több fontos piacot vesztettek, úgyszintén a ny?.-s- anyagkorlátozások is bizonyos csökkentés îk- hez vezettek. Mindamellett az értékes ma­gyar Kézműipari termékek kivitele 1941 óta a négyszeresére és 1942-ben 10 millió pen­gővel, az előző évinek a duplájára emelke­dett. Ugyanis az európai piacokra való átál­lítás teljes mértékben sikerült és Németor­szág e téren is első helyen áll. Ezenkívül Svájc és Svédország is nagymértékben osz­toznak a magyar kézműipari cikkek átvéte­lében. (MNK) — Súlyos baleset ért egy szinérváraljai erdömunkást. Nagybányai tudósítónk jelenti: Papp György 15 éves szinérváraljai erdő- munkás, erdökitermelésnél a facsusztatóra ügyelt fel. A lefelé szágoldó gerendák egy­másra torlódtak s Papp újra útjukra akarta indítani. Közben megcsúszott és előrebukott abban a pillanatban, amikor a gerendák üjra megindultak. Az egyik gerenda a szerencsét­len fiú fejének vágódott és olyan súlyosan megsebesítette, hogy koponya alapi töréssel, rendkívül súlyos állapotban szállították kór­A kolozsvári „Gyopár“ Turista Egyesület Myó hó 9-én, reggel 8 órai indulással kirán­dulást rendez a Szent János-kuthoz. Kedvező idő esetén ez alkalommal tartják meg a Szent János-kut felszentelését a már ismerte­tett program szerint. Kedvezőtlen idő esetén a felszentelés egy héttel későbbre marad. Indulás a Mátyás-szobor elöl. Minden termé­szetjárót igaz magyar barátsággal és turista szeretettel meghívunk és elvár a vezetőség. CAFITOL-mozgó: Tosca. Fősz.: Impeno Ar­gentina, Michel Simon, Rossano BrAzzi, Rumoldi Adriano. A film előtt: Kolozs­vártól—Zágonig. Magyar és Ufa híradók. Vasárnap délelőtt 11-kor matiné. Előadá­sok kezdete szombat, vasárnap és ünnep­nap 3-kor, hétköznap 5-kor. Jegyelövéte’ mindennap d. e. 11—1-ig. EDISON-mozgó: Cserebere. Fősz.: Szilassy L., Latabár K„ Kiss Manyi, Makláry Z. Előadások kezdete hétköznapokon 5, 7, 9. Vasárnap és ünnepnapokon 3, 5, 7, 9. EGYETEM-mozgó: 5 óra 40 perc. Főszerep­lők: Tasnády Fekete Mária, Kiss Ferenc, Uray Tivadar, Makay Margit, Rácz Vali. JRIó-mozgó: Danbó Pista. Fősz.: Jávor Pál, Lukács Margit, Simor Erzsi. Vasárnap 9-én d. e. 11 órakor Matiné. ROVAL-mozgó: Bűnös vagyok.' Fősz.: Csor- tes, Mezev Mária, Rácz Vali, Kamarás Gyula, Greguss Zoltán, Koo Zsófia. Elő­adások kezdete mindennap %4-töl. Vasár­nap d. e. 11 órakor matiné. tJRANIA-mozgó: Vágyak asszonya. Fősze­repben: Victor France, Marcelle Chantal és Jean Pierre Aumont. Vasárnap A. e. ţi 12-kor Matiné. Előadások kezdete hét­köznapokon 5 órától, szombat és vasárnap 3 órától. Letartóztattak két kolozsvári mészárost árdrágítás miatt Kolozsvár, augusztus 7. A városi közellá­tási hivatal feljelentésére az ügyészség le­tartóztatta Jakab Károly mészárossegédet, ■ aki Papp Mihály Horthy-uti mészáros üzle­tében Krejcsik Károlyné, Széchy Viktorné és Hosszú Károlyné Irinyi-utcai lakosoknak a 3.80 pengőben megállapított sertéshúst 5 pengőért adta d. Az ügyészség kiterjesz­tette az árdrágítás vádját az üzlet tulajdo­nosa: Papp Mihály ellen is. A kolozsvári törvényszék uzsorabtróeága szombaton dél­előtt gyorsított eljárással Ítélkezik mindket­tőjük ügyében. Mai kezdettel mutatja be az URÁNIA mozgó az év legszebb francia “miét VÁGYAK ASSZONYA mi nini m ni mii hiiiiii mi inni inni im« ■11111111™"" ...— Minden eddigi francia filmet felülmúló alkotás. Világvárosok egybehangzó kritikája szerint a francia filmek létezése óta ilyen még nem volt!! Főszerepben: VICTCR FRANCÉN, MARCELLE C 4ANTAL, JEAN PIERRE AUMONT, Vasárnap d. e. fél 12 órakor: MATINÉ olcsó helyárakkal. Kilakoltatják a Vadá bérletéből CucuIllés Kolozsvárott maradt feleségét Kolozsvár^ aug. 7. Érdekes kilakoltatási perben döntött a kolozsvári járásbíróság. A pert az Izabella-utea 2. szám alatti Vadász- kürt-étterem helyiségeit magáimfoglaló épü­let tulajdonosa, Gyürke Sándorpé indította a Vadászkürtöt bérlő Cuou Ulésné, szül. Fanja Mária ellen. Varga Mária Kolozsvár egykori teljha­talmú pénzügyi diktátorának Gucu Illés volt román pénzügy igazgatónak a felesége, a,ki meglehetősen szerény környezetből emelte magához .Annak idején Cucu jelentéktelen állást töltött be, de Szatmár, Nagykároly, Te­mesvár megjárása után pénzugyigazgatóként tért vissza Kolozsvárra. Itt költekező, nagy­világi életmódja bajba sodorta. Börtönbe ke­rült és csak közvetlenül a bécsi döntés után helyezték szabadlábra. A román igazságszol­gáltatás kezei közül rnegmeukedett. egykori pénzügyigazgató szívesen itt maradt volna, de körülményei mégis úgy hozták, hogy 1942. elején Romániába repatriált: Felesége, aki a Bolyai-utca 7. szám alatti dús berendezésű lakásában minden kereset nélküt maradt, ekkor bérleti szerződést kö­tött Gyürke Sándornéval, akinek házában megnyitotta a már előzetesen is vendéglőként használt Vadászkürt-éttermet. Az étteremhez azonban sem iparengedélye, sem italmérése nem volt, ezért albérlőkkel próbálkozott. Egy- izben Brang Henrik budapesti vendéglősnek adta ki, akivel rokonságban is állott. Brang bizonyos üzleti tartozások hátrahagyásával vált meg a Yadászkürt-től, melyet későbben egy Feuerstein nevű zsidó főpincér bérelt ki. Minthogy ‘italmérési engedéllyel nem rendel­keztek, 1942. május 29-én kénytelenek voltak bezárni. A hatóságok eddig az időpontig ad­tak haladékot a szükséges engedélyek meg­szerzésére, illetve bemutatására. E haladék letelte előtt, egy nappal, május 28-án Cncuné Varga Mári-a a bérelt üzletei elad la Erdei Sándor Szent egyház-utca- 18. szám alatt lakó, vidékről idekerült, pincérnek, aki 2500 pengő ellenében „vette meg“ azt a ben nőié vő „kiesi 1 oltárralegyetemben. A megállapodásban Cncuné „cedálja a he­lyiség bérletére vonatkozó és e bérleti szer­ződésben biztosit ott bériisi előjogát Erdei Sándorra.“ Amennyiben pedig a háztulajdo­nos a cedálást nem ismerné el és Erdeivel nem volna hajlandó bérleti szerződést kötni, úgy (.'venné kötelezte magát, hagy a szerző­dést egy esztendőre saját nevén, fenntartja és erre az időre Erdeinek biztosítja albérlet­ként. a szerződésben lefektetett bérösszeg el­lenében. Erdei kötelezte magjjt a bérlet pon­tos fizetésére, vállalva a vele járó különleges kiadásokat és átvette a Cucunénak a zene­karral szemben fennálló kötelezettségét is. A megállapodással egyidőbon Erdei 500 pengő foglalót adott s a fennmaradó 2000 pengő kifizetését a következő napra Ígérte, „mert különben — akár visszalépése esetén —. a foglaló elvesz“. A 2000 pengő kifizetésére mégsem került sor. Erdei ugyanis utánanézett az étterem­mel szemben fennálló követeléseknek és rá­jött, hogy 1100 pengő forgalmi adóhátralék áll fenn, ezenkívül különböző cégeknél több. száz pengönyi tartozás van, ami még Brang bérleti idejéből származik. Erdei csak e kö­vetelések levonásával lett volna hajlandó kifizetni a kikötött összeget. Cncuné azon- ' ban tudni sem akar a dologról és a .megál­lapodás feltételére hivatkozva, semmisnek jelentette ki az egyezséget. Erdei közben, a szóbaíiforgó megállapodást kovetóieg bér­leti szerződésre lépett Györke. Sándornéval. Györkéné még örült is a dolgok ilyentén alakultán, mert mind február 13-án, mind április 17-én ajánlott levélben amugyis fel­mondta bérletét Cucunénak, aki — szerin­te — nem tanúsított kellő gondosságot és jelentékeny rongálások keletkeztek. Cucuné Varga Mária magatartására Er­dei Sándor csalásért feljelentést tett a já­rásbíróságon Cucuné ellen. A feljelentést azzal indokolta, hogy megállapodásuk meg­kötésekor a szerződés tárgyát képező étte­rem tulajdonképpen már nem létezett a fel- mondás miatt, a szükséges engedélyeket pe­dig, amelyeknek bemutatási határideje ép­pen a ,,vételösszeg“ kifizetése napján lett volna esedékes, Cucuné nem tudta felmu­tatni. Mindezeket a körülményeket előtte elhallgatta és különben is az étteremben megfelelő berendezés, sem áruraktár nem volt, tehát legjobb esetben ,,lelépés“-ként vehette tőle a kikötött összeget, azaz üzér- kedési szándékkal, ami tudvalevőleg tilos. Különben is a felsorolt tényleges körülmé­nyek elhallgatása már magábanfoglalja a csalás bűncselekményét. Káraként a fogla­lóul adott 500 pengőt és az étterem át nem vehetése miatt felmerült elmaradt hasznát jelentette be. A járásbíróság a feljelentéssel kapcsolat­ban több tanút hallgatott ki. Párhuzamo­san ezzel kezdődött a kilakoltatási eljárás Varga Mária ellen. A pert ismételt felmon­dása alapján Györke Sándorhé indította meg, hivatkozva arra, hogy éppen az alpe­res és Erdei között történt megállapodás alapján amugyis bérleti szerződőst kötőt Er. dei Sándorral. A perben, amelyben a felperest Radmínyi József dr., az álperest pedig Huszár Béla ügyvédek képviselték, Cucuné azzal védeke­zett, hogy bérleti szerződése számára el­sőbbségi jogot biztosított, annál inkább, mert az Erdeivel kötött megállapodás fel­bontását a háztulajdonossal is közölte. Györke Sándorné azzal érvelt, hogy a köz­lés időpontjában közte és Erdei Sándor közt az érvényes szerződést már megkötötték. A járásbíróság —- biróváltozás miatt ■— négyizben is letárgyalta' a kilakoltatási ügyet. Ennek során bizonyításiéi vét élt ren­delt. el, aminek megtörténte után döntést is hozott. A döntés értelmében Cucuné Varga Mária bérbeadási módszeréből kiviláglik, hogy neki nincs is szüksége a szóbanforgó helyiségre és csupán üzérkedésre akarta fel­használni, annál inkább, mert vendéglői be­rendezése sincsen. A magyar bíróság ilyen eljáráshoz segédkezet nem nyújthat, elren­deli tehát a kilakoltatást, annál is inkább, mert. a helyiségre már jogérvénycs bérszer- zöáést kötöttek, Cucuné a kilakoltatási végzés ellen felleb­bezéssel élt, ami azonban annak végrehaj­tását már nem akasztja meg. Olajvezetéket építenek Bolívia és Argentína között EvcMos Atres, aug. 7. (MTX) Az OFI je­lenti: A képvíselöház javaslatot fogadott el, amelynek érteimében Argentína és Bolívia között, csővezetéket állítanak fel a kőolaj továbbítására. A bolíviai kőolajat a Jövő­ben vezeték utján juttatják ei közvetlenül Argentínába yportkircido KAC—Bástya barátságos talál­kozó lesz vasárnap Kolozsvár, augusztus 7. KAC-Bástya ba­rátságos mérkőzés lesz vasárnap délután 5 órakor az egyetemi sporttelepen. A mérkő­zésen két uj játékost próbálnak ki a piros­fehérek. A KAC a vasárnapi mérkőzésen készül a szombati NAC elleni villanyfényes találko­zóra. A NAC—KAC esti mérkőzés jegyeinek árusítását már a mai napon megkezdik a szokott elővételi helyeken. Á KEAC ieniszezőinek kettős délvidéki győzelme Kolozsvár, augusztus 7. A KEAC tenisz- csapata az elmúlt napokban sikeres alföldi és délvidéki portyát bonyolított le. A Varga Jenő testnevelési tanár vezetése mellett hat tagból álló egyetemi teniszcsapat utazott. Első mérkőzését Szegeden játszotta az Al­föld bajnokcsapatával, az SzTC-vel. A mér­kőzést nagy küzdelem után 5:4 arányban a szegedi csapat nyerte meg. A KEAC máso­dik ellenfele a szabadkai Kék-Fehér TC volt, amely Délvidék bajnoka. Ezt a mérkőzést — mint röviden jelentettük — a KEAC 4:2 arányban biztosan nyerte. A harmadik mér­kőzését a legjobb szabadkai játékosokkal megerősített Palicsi SK ellen játszotta, melyet ugyancsak 4:2 arányban győzött le. A mérkőzések részletes eredményei a követ­kezők: SzTC—KEAC 5:4. Orosz SzTC—Jäger KEAC 3:6, 6:2, 6:2, Dóczy I. SzTC—Mál­násy KEAC 6:3, 6:8, 6:3, Paulini KEAC— Dóczy II. SzTC 6:0, 6:4, Haas E. KEAC— Markovics SzTC 6:8, 6:3, 6:2, Vásárhelyi KEAC—Horváth I. SzTC 6:1, 3:6. 6:1, Abra­ham SzTC—Benke KEAC 6:0, 9:7, Orosz— Dóczy I. SzTC—Haas—Málnásy KEAC 9:6, 6:1, Dóczy II.—Markovics SzTC—Paulini— Vásárhelyi KEAC 6:2, 6:3, Benke—Jäger KEAC—Horváth I.—Horváth II. SzTC 7:5, 7:5. KEAC—Kék-Fehér TC 4:2. Berta Kék- Fehér—Málnásy KEAC 6:1, 6:4, Paulini KEAC—Csik Kék-Fehér 6:3, 6:4, Jäger KEAC—Tahy Kék-Fehér 6:2, 6:2, Haas KEAC—Hargittai Kék-Fehér 6:2, 3:6, 11:9, Berta—Csik Kék-Fehér—Málnásy—Haas á KEAC 6:2, 4:6, 7:5, Paulini—Jäger KEAC— Tahy—Berényi 6:3, 8:6. KEAC—Fallest SK 4:2. Berta PSK—Mál­násy KEAC 6:1, 6:1, Jäger KEAC—Csik PSK 6:3, 4:6, 8:6, Paulini KEAC—Reseh PSK 6:4, 6:2, Haas KEAC—Skorza PSK 6:2, 6:3, Berta—Reseh PSK—Haas—Málnásy KEAC 6:4, 6:1, Jäger—Vásárhelyi KEAC— Skorza—Csik PSK 6:2, 9:7. AZ AMATŐR LABDARIIGOMÉREöZÉ&EH: UTÁN IS KELL FIZETNI FORGALMI ADÓT Bnda|>est, augusztus 7. A székesfővárosi ni. kir. pénzügyig'azgatóság értesítette az MLSz-t, hogy a jövőben nemcsak a hivatá­sos játékosokat alkalmazó egyesületek mér­kőzései után beli forgalmi adót fizetni, hanem az ország egész területén működő amatőr sportegyesületek valamennyi labda­n.gómérkőzései után is. KITÜNTETIK A MAGYAR LABDARÚ­GÁS ÉLHA RCOSÄIT. A MLSz országos el­nöksége, elhatározta,, hogy ezentúl minden bajnoki év után ■megemlékezik arról a sport- férfiúról, aki a legtöbbet- tett- a magyar lab­darugó sportért. Ezt- az. egyént a Szövetség nagy jubileumi emléke evetével, tünteti ki és a kitüntetési mindenkor a Szent István-napi országos tanácsülésen nyújtja át, a. kiválasz­tottnak. VÉGLEGESEN ÖSSZEALITTOTAK az NB. Hl. székelyföldi csoportját. A* MLS* a következő csapatokat osztotta be ebbe a cso­portba: Szászrégeni Turul. MSE H„ Csík­szeredái TE, GyergyósZentmiklósi SE, Sep­siszentgyörgyi Corvin, Sepsiszentgyörgyi Kiinger, Székely udvarhelyi Csaba, Székely­udvarhelyi Hargita, Kézdivásárhejyi Gábor Áron, Székelykereszturi KAC, Kérdivásáy- helyt PMTE II., Székelyföldi MÁV SE fi. Ma. szombaton este Ferencváros—Elektro­mos Szt. István Kupa mérkőzés lesz Buda­pesten. A Ferencváros valószínűleg biztosa» nyeri a mérkőzést. TAVASZRA MARAD A MAGVAR-OLAS® LABDARUGÓMÉRKÖZÉS. Az olasz labda- rugószövetség levélben arra kéri a magyar lahdarugószövetséget, hogy a december kö­zepére, esedékes olaszországi msgyaa*-o!as« válogatott mérkőzést halásszák el 1948. év tavaszára. KERÜLETI ATLÉTIKAI BAJÍSOiBSA- GDK lesznek ma és holnap d^ntán Ml § órai kezdettel a városi sporttelepen, Kolozs­vár, Nagyvárad és Nagybánya legjobb átté­téi indulnak a versenyen.

Next

/
Thumbnails
Contents