Keleti Ujság, 1942. július (25. évfolyam, 146-172. szám)

1942-07-10 / 154. szám

■Kgeasw MwsMn 1942. J V C t V S IO & magyar-finn testvériség uj fejezete : Finnül ta az erdélyi diákok Hustich finn professzor írja Kolozsvárra: „A tudomány még a háborús időkben is csodásat jefent a nemzetek összekopcsolása szempontjából Székely vasutas uj hazát talált a lappok földjén Kolozsvár, július 9. Még ezév tavaszán két finii egyetemi tanár volt vendége a Ferenc József Tudományegyetemnek. Mindketten azért jöttek Magyarországra, hogy megismer­jék a távoli testvémemzet kultúráját és ápol­ják art a barátságot, amely hosszú idő' óta fennáll a két nemzet között, Az egyik ven­dég, Hustich botanikus, igen érdekes elő­adást is tartott Budapesten és a kolozsvári egyetemen Finnország flórájáról, mig Heis- kanen professzornak, aki fizikus, az ötvös­munkával való kísérletezések kötötték le fi­gyelmét. »Büszke vagyok arra, hogy Kolozsvárt meglátogathattam!“ Igen sok barátot szereztek maguknak Ma­gyarországon, különösen Kolozsvárt. Hustich professzor a napokban finnnyelvü levelet is irt Gyulai Zoltán dékánnak s abban szeretet­től forró hangon mondott köszönetét azért a fogadtatásért, amelyben Kolozsvárott; része volt. A levél. egyes részei különösen figyelemre­méltóak. Hustich professzor a következőket Írja; Igen tisztelt Dékán ur! Fogadja legbensöbb köszönetemet nagy szí­vélyességéért. Kolozsvári látogatásom úgy tűnik most nékem, mint. egy álom. Napsugár és színek, barátságos emberek és szép tájak és végül az a szívélyes érdeklődés a saját országom iránt. Tudja, Dékán Ur, én nagyon sokáig haboztam és ingadoztam: Megtegygm-e ezt as utazást, vagy neî Bár szabadságon voltam, mégis úgy tetszett nekem, hogy most nem egészen rendjénvaló külföldre utazni. És csak az utolsó napokban rendeztem el papír­jaimat. Most nagyon boldog vagyok, hogy Soó professzor urnák is azt feleltem a télen, hogy tavasszal talán mehetek. Már előzőleg sokan érdeklődtek utazásom iránt. De amint mondtam, márciusban és áprilisban még in­gadoztam. Most azonban nagyon boldog va­gyok, hogy mégis rászántam magamat az uta­zásra. Magyarországi előadássorozatom nem volt valami különös; nagyon szívesen tartot­tam volna hosszabb tudományos előadásokat és eszmecseréket, de mégis úgy érzem, .hogy vj espméket és indítékokat tudtam adni. A tudósok nagyon elszigetelten dolgosnak. Mindig jó, ha valaki, ha csak olyan szerény e.mber is, mint én, utathat és másokkal kö­zölni tudja, hogi/ mi is dolgozunk és mi is érdeklődünk a tudomány iránt. Ma már a tudós érdeklődése központjában sem lehet ki­zárólag a tudomány. A háború régóta tart, manapság valóban nagyon kell szeretni a tu­dományt és szeretettel kell vele foglalkozni, hlég a háborúban is gyűjtöttünk növényeket, vagy legalábbis feljegyeztük őket; a tábori posta is hordta a mi korrektúráinkat és kéz­iratainkat. Meg kell ezt tennünk. Némelyek közülünk, a hadseregben szolgálnak, a legtöb­bet azonban szabadságolták és most hatvá­nyozott mértékben dolgozunk. Mi, itt északon elsősorban a mi csendes, békés munkásságun­kat szeretjük és igy is van ez mindenütt. Ez az utazás nagyszerű volt. Nemcsak, azért, mert oly sok újat láttam és oly sok barátságos emberrel találkoztam, hanem főleg azért, mert megláttam, hogy a tudomány még a mm háborús időkben is valami egészen csodásat jelent a nemzetek összekapcsolása szempontjából. Nagyon büszke vagyok arra, hogy Kolozsvárt meglátogathattam, habár tu­dom, hogy nem vagyok igazi képviselője a finn tudósoknak. Igen, minden nagyszerű élmény volt, szá­momra. I. HUSTICH magántanár. Ez a hang a legmélyebb barátság és sze­retet megnyilatkozása. Ugyanezt evezzük mi is a messzi északon élő finn testvéreink iránt. Ezt a kölcsönös lélékből fakadó barátságot és szeretetet azonban továbbra is kölcsönösen ápolni kell, hogy az eddigi kapcsolatok mind­jobban kimélyüljenek. Több, mint száz magyamy^Jvü tanfolyam működik Finnországban Erró'l beszélgetünk Gyulai Zoltán pro­fesszorral, a kolozsvári egyetem természettu­dományi kiváló dékánjával. — Heiskanen professzor — mondotta Gyu­lai professzor — valóban nagyvonalúan pro­pagálja szükebb hazájában a finn-magyar barátságot és a két testvérország kulturkap­csolatait. — Alig lehet elképzelni — folytatta ez­után, — de mégis úgy van, hogy abban a kis országban a mai nehéz háborús viszonyok között is több, mint. száz magyarnyelvű tan­folyam működik, A finnek tehát lelkesen pártfogolják a testvéri magyar néphez való közeledést, amit legtökéletesebben a nyelv­tudáson keresztül lehet elérni. — Mi a magunk részéről is megteszünk mindent, hogy ez a barátkozás és óiegismerés kölcsönös legyen. Magyarországon is számo­sán vannak már, akik finnül beszélnek. Hus­tich professzor levelét például egy Szabó nevű, kolozsvári születésű, Marosvásárhelyen tanuló hetedikes gimnazista fordította le ma­gyarra. Ez a fiatal fiú rövid idő alatt, ön­szorgalomból tanult meg finnül s egy év óta kurzust is tart. a marosvásárhelyi diákok szá­mára, mondhatom■ igen szép eredménnyel. Egyébként mind,kél. fiam is szorgalmasan ta­nulja a finn nyelvet, ■ - ­. > Székely ember a lappok között — Arra vonatkozólag, hogy a finn-magyar testvériség nemcsak afajta elképzelés, hanem lényege a közös lelki megnyilvánulásokban îs gyökerezik, igen érdekes esetet mesélt el Gyulai professzor. Kovács László egyetemi tanár mondotta el neki, hogy amikor kintjárt Finnországban és meglátogatta Lappföldet is, megdöbbenve tapasztalta, hogy az egyik vasúti őr magya­rul szólította meg. . Rövidesen minden kiderült, hogy a „lapp“- ember — erdélyi születésű volt ... Mint hadi­fogoly került Murmanszk tájékára, a rette- neteéhirü vasútépítéshez. Onnan megszökött s a szerencsétlen, agyoncsigázott embert, a lappok vették pártfogásukba. Később ez a székely ember hazautazott, de nem találta helyét a román uralom alatt. Visszatért meg- tnentó'ihez, feleségül vett egy lapp leányt és most többszáz rénszarvas tulajdonosa és sok gyermek boldog apja. Kovács professzornak arra a kérdésére, hogy jól érzi-e magát a lappok között, ezt válaszolta a székely ember: — Én itthon vagyok, mert egy a lélek... — Különösen Karéliában érezhető ez a testvéri vonás — jegyzi meg itt Gyulai pro­fesszor. — A karéliai nép tréfái, szokásai, mese­szövése csaknem olyan, mint a székelységé. Feltétlen lelki és vérségi kapcsolat van a hét- nép között. Ezután arról beszélgettünk, hogyan gon­dolja a finn nyelv iskolai tanítását Kolozs­váron. — Csak egyénileg — válaszolta a profes­szor. Már megbeszéltük a kolozsvári iskola- igazgatókkal, hogy ősszel, az uj tanév kezde­tén münden diákot felhívnak arra, hogy ma­gánszorgalomból tanulja meg a finn nyelvet, mert finnül tudó ifjúságra nagy szüksége lehet még háború után a magyar-finn tudo­mányos és irodalmi élet kapcsoló fainak. így épül lassan, bölcs és jövőbelátó tudó­sok kezdeményezéséből az elválaszthatatlan finn-magyar barátság, a lélek, egymás nyelve és a kölcsönös megismerés utján. T. Gy. Julius 9—15-ig! Rio-Mozgó Magy ;r világsiker!. r , * Kirobbanó humor, rCflMIJIfflGflO Fősz.: Szeleczky Z. romantika s a pesti ff M 0 14 El Sárdi János, Kiss parkett fénye ölel- ■■■■■■■•■ Manyi, La ta bár kezik a film gazdag meséjében. Kálmán, Vaszary, Makláry, Bilicsi vasár nap d. e. u örahor Malice, ált. belépődíj finer. öegyelóvétsl mindsnnap d. e> 11 —1-ig! Előadások kszdsts mindennap d. u. 3, 5, 7 és 9 óidkor. Következő műsor: Igen vagy nem. Jávor, t’áger, Szörényi Mi újság a marosvásárhelyi lakásfronton? A legújabb „üzletág": a lakásbérlet — elővételben Marosvásárhely, jnlius 9. Többször meg­emlékeztünk már arról a tehetetlenségről, amely a városi lakáshivatal munkáját jel­lemzi. A hivatalnak sem képessége, sem pedig joga nincs arra, hogy erőteljesebb rendsza­bályokhoz nyúljon és felszabadítson olyan lakásokat, amelyek ugyszólva teljesen kihasz­nálatlanul állanák. Számos olyan nagylakás van a városban, amelynek négyöt szobáját ketten lakják, de olyan is akad bőven, amelyben a gazdag „magánzók“ gyermekeinek külön ping-pong szoba áll rendelkezésére. És mindez akkor, amikor .12.000 ember lakik albérleti szobák­ban három-négvtagu családokkal. A lakáshivatal felügyeletét azonban a feke­te börze, mely már a lakások adás-vételével is foglalkozik Marosvásárhelyen — könnyen ki- játsza. Suba alatt cserélnek gazdát a lakások, természetesen csak a választott nép fiai kö- zött, akik a legjobb hírszolgálattal és össze­köttetéssel rendelkeznek a városban. A hiva­talos kiutalások módjára aztán mindég meg­találják art a formát, amely szabályos és amely — törvényesen is lehetővé teszi a la­káscserét. Négy évi bér eló're Legutóbb azonban több olyan hirdetés je­lent meg a lapokban és a fekete börzén is több olyan lakásról tudnak, amelyekbe még nem lehet beköltözni, de egy hónap múl­va már lakhatók lesznek. Ilyen házakban a lakás bérét, két, három, sőt. négy évre előre ki kell fizetni. Az indok; a háztulajdonos nem- tudja befejezni az építést. A hatóság pedig, c.-ak hogy minél több lakás legyen a városban, kénytelen engedni az élelmes ötlet­nek. A lakást ugyanis csak akkor utalhatja ki az igénylőnek, ha a bérelni szándékozó igazolja, hogy a háztulajdonossal megegye­zett. A háztulajdonos pedig csak akkor egyez kedik, ha három-négyezer pengő üti a mar­kát, Nem kétséges, hogy ezen a módon sokkal magasabb lesz a házbér a hónapokra eső ősz- szegnél. Az előre kifizetett nagy összeg ka­matozik E iSS. a háztulajdonos jövedelmét nö­veli. De lehetó'ség kínálkozik arra is, hogy lelkiismeretlen emberek kihasználják a lakás­ínséget. Az élelmes ember hozzá kezd az épít­kezéshez, bár tudja, hogy nincs annyi pénze, amiből tető alá tudja hozni a házat. Amikor aztán a falakat ugy-ahogy felhúzták, kiadja a még nem létező lakásokat. S a megszorult, teljesen agyonkinzott, butoí-ozott- szobák pos- hadt levegőjét meggyiilölt lakó előre kifizeti a sokezer pengőt, csak hogy lakáshoz juthas­son. Bútorozott szoba — 150 pengőért Az egyik közellátási iroda szomszédságá­ban a háztulajdonos kis szobát és fürdőszo­bát építtetett â lakóházához. Meg is jelent a lakáskereső a helyszínén, hogy megkösse az egyezséget a tulajdonossal. Kijelentették, hogy üresen nem kiadó a lakás. Mert akkor be kell jelenteni a lakáshivatalnak és külön­ben sem lehet olyan árat elérni érte. Tehát bebutorozzák á szobát egy háló-berendezéssel, a fürdőszobába még tükröt is akasztanak, a tenyérnyi előszobában pedig, ahol egy ruhás- szekrény sem férne el, a lakó tarthatja a ci­pőit. A szoba ára százötven pengő! 'A lakáskeresőnek eszébe jut Budapesten, Szent István városában egv szoba, fürdő­szoba, előszobából álló modem, központi fű­tés;«« lakás, amelynek százötven pengő az ára. S nagyobb, mint ez a maros vásárhelyi csoda­lyuk. Mire megkérdezte, hogy miért tartják ilyen drágán a lakást, a tulajdonos kijelen­tette, hogy itt is ér egy „gSrconiére“ annyit, mint Budapesten. Ott fűtéssel annyi, itt fűtés nélkül. S ha „székely főváros“ is Marosvásárhely, de ta­lán még sem annyira Főváros, mint Buda­pest. Gyökeres megoldást! Komoly megoldást kell hozni ebben az ügy ben. A lakáshivatalnak lehetőséget, kell adni arra, hogy a kimutathatóan semmi törvényes foglalkozást nem űző idegeitektől elvegyék a lakásokat és azoknak a magyaroknak adják oda, akik nem szélhámosságból, nem londoni hírekből és nem árdrágításból élnek, vagy lám col ás bál keresnek, hanem dolgoznak, adót fi­zetnek és — harcolnak, ha keik Kormánybiztost kell kinevezni Marosvásár­helyre külön, ha másként nem megy, vagy po dig a honvédséget kell igénybe venni, bogy erős szervezetével keresztül vigye azt., hogy Marosvásárhelyen végre rendes lakást lehes­sen kapni. Ennek a célnak érdekében társadalmi egye­sületekben, közigazgatási bizottságban és min den lehető helyen kívánságok hangzanak el. Marosvásárhely lakossága bizalommal várja, hogy intézményesen és gyökeresen megöld jak — szükség-idő lévén, szükség-módszerrel — a kétségbeejtő lakáshiányt. d, Kivéijezleb Prágában eqy lerrorislái Prága, julius 9. (MTI.) Hivatalos jelen­tés szerint julius 8-án kivégezték Prágában Schne.ehe.rger Emil 48 éves prágai lakost, akit a prágai nrpbiróság hazaárulásért és terro­risták támogatásáért halálra ítélt. Júliusban uj bazfarlási tanfolyamok nyifnak Kofotsvárolf A földművelésügyi minisztérium erdélyi kirendeltsége a magyar családok megsegí­tését tűzte ki célul, mikor a felsőbb évfolya­mos gimnazista, vagy érettségit tett lányok, illetve tanítónők részére, Kolozsvárott, ju­lius 20-tól augusztus 20-ig terjedő időben, ingyenes háztartási (gazdasági) tanfolyam rendezését határozta el. Ennek a tanfolyamnak a célja nemcsak az, hogy a háztartástól elvont tanuló lányo­kat megismertesse a korszerű háztartás vezetéséhez szükséges ismeretekkel s gya­korlatilag kiképezze őket, a rájuk váró fel­adatok minél teljesebb elvégzésére, hanem, hogy megtanítsa hallgatóit arra is, mikép­pen lehet a korlátolt mennyiségben és sok esetben nem a megszokott minőségben for­galomba kerülő élelmiszerekből teljes haté­konyságú, i7Jetes és tápláló eledeleket főzni, A tanfolyam vezetősége nem akarja elra­bolni a tanulólányok nyári nagy pihenőjét, de azt akarja, hogy azt okosan használják ki. A tanítás idejének megállapításánál a tanfolyam vezetősége arra törekszik, hogy a tanfolyam hallgatói megfelelő szabadidő­höz jussanak. A tanfolyam ezért csak a reggeli és a délelőtti órákban tartja meg elméleti és gyakorlati óráit. A tanfolyamot erre a célra kiképzett m. kir. gazdasági ta­nárnők tartják meg. A tanfolyamok iránt rendkívül nagy ér­deklődés nyilvánul meg. Bár az erdélyi ki- rendeltség párhuzamosan működő tanfolya­mok felállítását vette tervbe, mégis ajánla­tos a felvétel iránti igénylést mielőbb beje­lenteni (M. kir. földművelésügyi miniszté­rium erdélyi kirendeltsége, Kolozsvár, Bsr- tha Miklós-utca 13.), mert a tanfolyam ve­zetősége kénytelen a felvételeknél elsősor­ban a jelentkezés sorrendjét figyelembe Versenytárgyalási hirdetmény M. kir. honvéd építési igazgatóság kiren­deltsége a IX. hadtestnél, Kolozsvár (Ar- pád-ut 27. fsz. 16.) a szamosfalvai tüzér­laktanyában végzendő föld, kőműves, elhe­lyező, beton, vasbeton, szigetelő, ács, bádogos, tetőfedő, asztalos, lakatos, mázoló és üvege­ző, villanyszerelő munkára nyilvános ver­senytárgyalást hirdet. A közszállitás költsé­gei szabályszerűen biztosítva vannak. A munka megkezdésének ideje a megbizáa vételétől számított 8 nap, befejezésének ide­je 60 munkanap. A teljes szövegű versenytárgyalási hir­detmény. az ajánlati minta, a feltételek, ter­vek költségvetési űrlap és rajzok a m. kir. honvéd építési igazgatóság kirendeltsége a IX. hadtestnél, Kolozsvár Árpád u. 27. fez. a hivatalos órák alatt megtekinthetők és iven­ként 40 fillér ellenében megszerezhetők. Az ajánlat borítékát a következő felirat­tal kell ellátni: „Ajánlat az 569/... ép. ig. kir, 1942, szá­mú versenytárgyalási hirdetményben közöi/t munkálatra. Az aláirt ajánlatokat sértetlen borítékban elhelyezve, pecséttel lezárva a megrendelő hivatalnál Kolozsvár, Árpád-ut 27. földszint 1942. évi julius hó 27-én d. e. 10 óráig sze­mélyesen, vagy posta utján kel! benyújtani. Ugyanezen a napon a megrendelő hivatalos helyiségében 11 órakor fogják az ajánlato­kat felbontani, amikor a magukat igazoló ajánlattevők, vagy azok meghatalmazással el­látott képviselői jelen lehetnek. Bánatpénz letétele kisiparosnak 15.000 peri gőig nem kötelező. Olvashatatlan aláírás,

Next

/
Thumbnails
Contents