Keleti Ujság, 1942. június (25. évfolyam, 124-145. szám)

1942-06-07 / 127. szám

/ $942. JUHI VS 7 — REKVIEM DSIDA JENŐ LELKI ÜDVÉBRT. Dsida Jenő. a Keleti Újság fiatalon elhunyt egykori helyettes szer. kesztöje, négy éve halott. Az elhunyt költő hozzátartozói a szomorít emléke- zetii júniusi reggelen minden évben rek­viemet tartanak a felejthetetlen halott lelki Odóéért. Ezévben, minthogy az év­forduló napja vasárnapra esik, a rekvie­met nem vasárnap, hanem kedden, ju. nins 9-én, néhai Dsida Jenő temetési napjának évfordulóján, reggel 8 órakor tartják meg a Mátyás-téri Szent Mihály templomban. A gyászmisét Bálint József szentszéki tanácsos, országgyűlési kép­viselő mondja. * A könyvnap nagy erdélyi eseménye: „Üdvözlégy Szabadság“ címen Jékely Zoltán, Kiss Jenő, Szabédi László össze­állításában versantológia jelenik meg. Az antológia fiataJ költői: Derzsi Sándor, Hegyi Endre. Horváth Imre, Horváth István. Jékely Zoltán. Kiss Jenő. Szabédi László, Szemlér Ferenc, Varró Dezső. A szép kiállítású gyűjteményt szentgenczei Jakab Jenő könyvesboltja adja ki Ko­lozsvár, Mátyás király-tér 7. szám. Könyvnapi ára fűzve 4.60 pengő, kötve 6 pengő. — ÉVI 2100 MÁZSA PAPÍRT TAKARÍ­TANAK MEG NÉMETORSZÁGBAN AZ ÉLELMI SZERJEGYEK NAGYSÁGÁN AK CSÖKKENTÉSÉVEL. Frankfurtból köztik, hogy Németországban csökkentették az élelmlszerjegyek terjedelmét és ezzel évi 2100 mázsa papirmegtakaritás mutatkozik. AZ ERDÉLYI MAGYAR KÖNYVNAP KÖNYVE 19 4 2 „ÜDVÖZLÉGY Szabadság r fiatal erdeim hölloh vers-antológiaja Kérje i II ß y e li a könyvnap árjegyzékét. Szentgericei Jakab Janó kiadása KOLOZSVÁR, Mátyás kir. tér 7. — Anyagtorlódás miatt keddi számunk­ban közlünk beszámolót az ejtőernyős és vitorlázó repülő' leventék szombati bemutat­kozásairól. A leventenap programjának, az ejtőernyős és vitorlázó repülőknek szombat délután a dezmén sportrepülöpályán meg­tartott ünnepélyes bemutatkozó versenyéről szóló tudósításunkat — a rendkívüli anyag­torlódás miatt — lapunk legközelebb megje­lenő számában, a vasárnapi leventeavatő ünnepély és torna versenyről szóló részletes tudósításunkkal együtt fogjuk közö.ni. KOLOZSVÁRI NEMZETI SZÍNHÁZ MŰSORA Junius 7. Vasárnap d. u. fél 4 órakor: A vtg özvegy. (V. Kováts Ilonka fellépésével. Olcsó helyárak.) Juntas 7. Vasárnap este 8 órakor: Háry .Iá nos. (Díszelőadás a Kolozsvári Nap al­kalmából. Bemutató helyárak.) Junius 8. Hétfő este 8 órakor: A \ig özvegy (A Tizes Szervezet előadása. Bevezetőt mond: 'Keresztes Sándor fötizedes. Je­gyeket a pénztár nem árusít.) Junius 9. Kedd este 8 orakor: Tosca. Laczo István a m. kir. Operaház tagjának vendégfeliépésével. Bemutató helyárak.) Junius 10. Szerda este 8 órakor: S/.ár. piros rózsa. (Bemutató előadás. Bemutató helyárak.) Junius 11. Csütörtök este 8 órakor: Pillangó kisasszony. (Bemutató helyárak.) Junius 12. Péntek este 8 órakor: Száz piros rózsa. (Rendes helyárak.) Junius 13. Szombat este 8 órakor: Boldog gá teszlek. (Bemutató előadás. Bemu­tató helyárak.) Junius 14. Vasárnap d. u. fél 4 órakor:* * Száz piros rózsa. (Rendes helyár.) Junius 14. Vasárnap este 8 órakor: Száz pi­ros rózsa. (Rendes helyárak.) Junius lő. Hétfő este 8 órakor: Aida. (Tur­ján Vilma fellépésével. (A Tizes Szer­vezet előadása. Bevezetőt mond: Vértem Andor lelkész főtizedes. Jegyeket a pénztár nem árusít.) Junius 16. Kedd este 8 órakor: Boldoggá teszlek. (Rendes helyárak.) Junius 17. Szerda este 8 órakor: Száz piros rózsa. (Rendes helyárak.) — Május 15. és junius 15. k&rdtt tartják meg a tornavlzsgákat. Budapestről jelenti a Magyar Távirati Iroda: A hivatalos lap szombati száma közli a kultuszminiszter rendeletét a gimnáziumi rendtartás módosí­tásáról. A rendelet szerint a gimnáziumok­ban az év végén a testnevelési (torna) be­mutatókat május 15. és junius 15. között kell megtartani. * Kiugró sikere volt Budapesten és Kolozsváron a Könyvnapokon Lepage könyvnapi kiadványainak: Tillaárom haj! Arany János vidám versei 30 rajz­zal 3 P, kve 5.50, bibliofil 8 P. Tréfás és csufolódó Erdélyi népüköltészet 3.60, kve 6, amatőr 6.80 P. Hazai utazók Er­délyben (Csokonai. Kazinczy, Széchenyi, stb.) 4 P, kve 6.50. amatőr 7.30 P. — Olcsóbb lett a szárított zöldség. Buda­pestről jelenti a Magyar Távirati Iroda: A Budapesti Közlöny junius 6-1 száma rendele­tet közöl, amelyben a közellátásügyi minisz­ter az egyes szántott zöldségnek újból meg­állapítja a legmagasabb árát. A rendelet ki­terjed a burgonya, borsó, vöröshagyma, ka­por, kalarábé, káposzta, karfiol, petrezse­lyem, sárgarépa, paraj, sóska, tök, zeller és a zöldpaprika árának megállapítására és az ország egész területére egységesen állapítja meg az árakat. A szántott zöldség újabb árszabályozása annál is inkább figyelemre­méltó, mert a tavalyihoz viszonyítva 20- 26 fillért kitevő olcsóbbodást jelent a fogyasztó közönség felé. Az olcsóbbodás kb. 5—8%-os árleszállításnak felel meg. Az uj árak junius 1-töl kezdődően érvényesek. 1 !'I:OX-g yófíYf ürdő Nagyváradtól 8 km.-re. 49"C. hőfokú, kénes, rádiumos liévizforrás. Reuma, CSRZ, iSCtltflS. Izületi blnlAlmoK, női betegségek ellen, c-omtörés után utol­érhetetlen guogyluitâsu rneíeg tárnok, iszappekolás. Szabadfü'dő! Állandó fürdőorvos. Egész éven át nyitva. A jászóvári prépostság kezelésében. Képes tájé­koztatót díjmentesen küld a: Fürdőigazgatóság. FíI'Iííirilö Bihar vm. — Lovaival együtt halálrasujtott a villám egy öreg peterdi gazdálkodót. Pécsről jelenti a Magyar Távirati Iroda: Peterd község ha­tárában, Mozsgal András 68 éves gazdál­kodó lovával együtt a vihar elől egy fa alá menekült. A vihar belecsapott a fába s a gazdát és lovát megölte. j2omjtâ7nm$i * Ne sajnálja pénzét, melyet biztosí­tásra fordított. Tűz üthet ki lakásában, házában, ingóságai elpusztulnak, értékei tönkremennek — ha van biztosítása, kára megtérül. Ne mulassza el: kössön tűzbiztosítást. Az 1857-ben alapított leg­régibb magyar biztositó magánvállalat, az Első Magyar Általános Biztosító Tár­saság helybeli. Egyetem-utca 1. szám alatti főügynöksége készséggel ad felvi­lágosítást minden biztosítási vonatkozású ügyben. DfiS TAVASZI KÖZ(iTELESÉN K. (Veress Jenó' polgármester beszámolt az utóbbi félévben végzett munkáról. A városhoz közel tizennégyezer darab ügy­irat érkezett be s annak zömét el is in­tézték. Az adóbefizetés elég rendesnek mondható. A város zöldkeresztes szerve­zete kétszáz szegénysorai! gyermeket élelmez január óta. A város egészségügyi viszonyai rendesek s a népesedési kimu­tatás a születések javára dőlt el az el­múlt félévbem Fáy kuliuszállamtitkcr képviseli Hómon minisztert a kolozsvári Művészeti Hetek záróünnepségén Kolozsvár magas vendége érdolt es nyilatkozolol adóit a sajtó számára Kolozsvár, junius 6. Szombaton délután Kolozsvárra érkezett Fáy István magyar ki­rályi titkos tanácsos, kultuszminisztériumi államtitkár, hogy a kolozsvári Művészeti Hetek hivatalos záróünnepségén Hóman Bá­lint vallás- és közoktatásügyi minisztert képviselje. Fáy István államtitkár érkezése után szállására hajtatott, rövid pihenő után megtekintett néhány könyvnapi sátrat, majd a Művészeti Hetek alkalmából rendezett képzőművészeti kiállítást kereste fel. Az ál­lamtitkárt, aki vitéz dr. Haász Aladár mi­niszteri osztályfőnök kíséretében érkezett, a Muzeum kapujában Keledy Tibor dr., pol­gármester, Say Géza miniszteri tanácsos. Koska Márton dr. egyetemi tanár, a régé­szeti muzeum igazgatója. Pölöskey Sándor az Országos Irodalmi és Képzőművészeti Ta­nács képviselője és Horváth Elek, az Ide­genforgalmi Hivatal vezetője, valamint a sajtó képviselői fogadták. Az államtitkár megtekintette a képzőmű­vészeti kiállítást, ahol Say Géza miniszteri tanácsos adott tájékoztatást a kiállított mü­vekről. Beszámolójában nyomatékosan hang­súlyozta, hogy a képzőművészed és *p te- szeli kiállítás várakozáson felüli nagy sikert aratott, mert körülbelül tízezer ember nézte meg ezt a két értékes és érdekes kiállítást. Amíg Fáy István államtitkár a kiállítást megtekintette, Pölöskey Sándor, az Országos Irodalmi és Művészeti Tanács kiküldöttje a Keleti Újság munkatársának tájékoztatásul közölte, "hogy- a kultuszminisztérium, to­vábbá Budapest székesfőváros és Kolozsvár városa, valamint kolozsvári magánvállala­tok is körüllteliil húszezer pengő értékben vásároltak a kiállításon látható műalkotá­sokból. Megemlítette, " ogy a kolozsvári vál­lalatok müpártoló tevékenységét a Dermata- müvek Igazgatósága nyitotta meg, amikor két műalkotást vásárolt 1500 pengő érték­ben. A kiállítás megtekintésé közben Fáy Ist­ván államtitkár fogadta a sajtó jelenlévő képviselőit és néhány szívélyes mondat után az alábbi nyilatkozatot adta: — örömmel tölt el. hogy a kultuszminisz­ter ur képviseletében résztvehetek a Kolozs­vári Művészeti Hetek kiállításain és irodal­mi estjén. Annál inkább jelentősnek tartom • zekét az ünnepségeket, mert húsz esztendős idegen uralom után, mely alatt csak titok­ban élt a magyar eszme és a valóság ala­nyában a szellemi haza fejlődött ki az itt­lakó magyarság lelkében, most ismét bol­dogan foghat össze a nemzet egyetemessége, az, egységes magyarság. — E nagy összefogás szellemi ereje csak a jövő tetteiben fogja megmutatnj ha ása;t. de a jelen pillanatban Is elárulja mái az egységes szellem célkitűzéseit. — A Művészeti Hetek minden klállitása. minden előadása céljában, lényegében azt az elgondolást szolgálja, hogy az egyetemes magyar kultúra erőteljesen szivja fel Er­dély magyarságának minden izes egyénisé­gét. hogy attól megszinesedve és megizmo­sodva a főváros életébe is magával vigye ezl az ősi zamatot. — Akár a festő- és szobrászművészet, akár az építőművészet kiállításait nézzük, egyaránt azt érezzük, hogy az ismét össze­kapcsolódott egységes egyetemes magyar­ság megtalálta hivatásának helyes irányát és biztosan halad a jó utou. — A Művészeti Hetek gazdag műsora nem az első tudományos és művészeti meg­nyilvánulás e város ódon falai között a fel-> szabadulás óta. A tudomány csarnoka, a Tudományegyetem megnyitásával, a művé­szet temploma a Nemzeti Színház, kapuinak kitárásával, a zeneművészet az évszázados Zenekonzervatóriuin újjászervezésével jelöl­te a közeli múltban a magyar kultúra uj korszakát a két évtizedes elnyomatás után. A következő nagy1 lépés az egykori kulturá­lis élt)t teljes kifejlődése felé á Művészeti Hetek löbbirány u művészeti programja. Az irodalom, a zene- és sz.imniivészet, a szép- művészet és építészet együttesen felölelik az erdélyi magyarság egész művészeti élet­területét. A jövőben a hagyományos erdélyi irodalom és művészet kiváló teljesítményei meíllé emelkedik majd ismét az építőművé­szet is. őszinte örömmel hallom, hogy Ko­lozsvár a művészetek számára állandó ott­hont, önálló műcsarnokot kiván emelni; hogy a városkép művészies kialakítására terveket készített és gondozni kivánja hires műemlékeit. — E jövőbeli nemes elgondolásokat és tervek megvalósítását mindenkor kézsége- sen figyelni és támogatni szándékozom, nem csak altban az értelemben, hogy esztétikai­lag szebbé váljon e város képe, de abban a tekintetben is, hogy Erdély nagyhírű törté- nelemixlte műemlékei mindenkor kellően szakszerű műemlékvédelemben részesülje­nek. E Művészeti Hetek mintegy jelzik a jiagy épitümunkának ütemes menetét, mely - ben vállvetve keli dolgoznunk és egyetér­tőén alkotnunk, hogy a nemes szándékok, értékes tervek minél-előbb lehetőség szerint tökéletesen valóra váljanak. Fáy István államtitkár a képzőművészeti kiállítás után még az építőművészet! és tény képészeti kiállítást is megtekintette s min­denütt elismerését fejezte ki a gazdag és ér­tékes anyag szemléletes, művészi elrendezé­séért. Serényen fogynak a milánói moqyai - a'csz l<u furális ünnepség e'őkésztile»ei MILÁNÓ, június 6. (MTI). A milánói magyar-olasz kulturális ünnepségek eiók - születői nagy mértékben előrehaladna*. Az olasz sajtó több ízben megemlékezett már ezekről az iinnepesgckröl és közölte, hong azokon mint a magyar kormány képviselője Ullein-Reviczky Antal rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, sajtófőnök vési részt. Milánó igen meleg fogadtatást készít elő Vllcin-Reviczky Antal rendkívüli kövei és meghatalmazott miniszter, valamint Má­riássá Zoltán kvirináli magyar követ szá­mára. aki a magyar-olasz kulturális ünnep­ségek alatt szintén Milánóban tartózkodik majd. * A harmadik Könyvnapon, hétfőn, junius 8-án számos kitűnő iró ad auto- grammot a Lepage könyvsátorbaa, A VÁROSI PARTFÜRDŐ az idei nyáron csinosan átalakítva áll a kö­zönség rendelkezésére ... Az eszményi fek­vésű partfürdőt, amely erdélyszerte a leg­szebbek közé tartozik, mint a város egyet­len nyári fürdő- és üdülőhelye — ötven fil­léres jegy megváltásával lehet felkeresni. „A SZAMOS.MENTI ÚTMUTATÓ“ című könyvecske, amely a megye kereszt- metszetét képben és írásban adja — köz­kívánatra most' jelenik meg második ki­adásban. Az uj kiadás az összes hivata­lok, hatóságok, intézmények tisztviselői és vezetőségi névsorát is közli s igy ez lesz a felszabadulás utáni első magyar tiszli címtár Désen. % SZÁM OS EJ VAR RENDŐRKAPITÁNYA Bereczkv Emil dr. kormányzói elismerésben részesült — buzgó és eredményes munkájá­ért. A magas elismerés városszerte osztat­lan örömöt keltett. r SZÉK az ötezer lakosú szamosmenti nagyközség férfi-tanerőket kér három Iskolájához, mert a női tanerők — egyetlen férfitan­erővel — nem tudják az egyre sokasodó munkát ellátni. A zöldkeresztes és nép­ruházati mozgalom ellilházottan indtiW Széken — ennek javítását is szorgalmaz­za az ötezer széki magyar, akik viharban álló sziklaként ’ harcoltak 22 éven át a megszállók önkényével. A NAGYSZAMOS BEHALASITASA érdekében a dési Szamos Halászegyesület élén lelkes elnökével, Buday Péter ny. ta­nárral, újabb 300 ezer darab megterméke­nyített sülőikrát szándékozik a folyóba he­lyezni. ezenkívül 350 kg. egyenként mint­egy 5 deka súlyú egynyaras, nemes ponty­ivadékot. A behalasitás érdekében Schilling János dr. alispán a Szamoson kiméleti te­reket jelölt ki. ahol tilos a halfogás, halá­szat, komp-, ladik-kikötés, csordák itatása stb. A DESI ÁLLAMI TANONCISKOLÁBA julius 1-én kezdődik a felvétel. Minthogy az. erős nemzetiségi vidéken a magyar ipar és kereskedelem megszilárdítás* nemzeti érdek, a kormányzat a tanoneek- tatást és a -felvételt maga részéről I« messzemenően elősegíti. A felv ételnél ha­diözvegyek. hadirokkantak, tűzharcosok gyermekei előnyben részesülnek. AZ UNITÁRIUS EGYHÁZKÖZSÉG félszáz dési hívének fokozottabb lelki gon­dozását határozta el. Bizonyos időközökben a vasárnapi református istentisztelet után unitárius istentiszteletet tartanak — Reme­tei Filep Imre kolozsvári lelkipásztor irá­nyításával. P. BEKE KAZMER dési ferences plébános sikerült előadást tartott a rádióban. A plébános a gyer­mekről, a magyar gyermek helye» neve­léséről beszélt. — Itt írjuk meg *zt Is, hogy a római katolikus egyházközség so­rozatos magasszinvonalu templomi hang­versenyt rendez orgonája javára. Sz. L.

Next

/
Thumbnails
Contents