Keleti Ujság, 1942. június (25. évfolyam, 124-145. szám)
1942-06-23 / 140. szám
G ti a június Ára 12 fillér & 1942s BÜDAPI3 T '' ® r á 2 a f.' EI-ÖTOETÍS! ARAK: 1 HÓRA 2.70, NEGYED ft VRE 8, FftL ft VRE 10, EGÉSZ ft VRE 32 PENGŐ. — POSTATAKABftK- PftNZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. HUSZONÖTÖDIK ft KIADJA A LAFKIAD6 FELELŐS SZERKESZTŐ: VroLY A M, 140. SZÁM. RftSZVftNYTARSASAG nyíró József SZERKESZTŐS««. KIADÓHIVATAL ftS NVOMDA: KOIDZSVAR, BRASS AJ-U. 7. TELEFON: 13-08. — POSTAFIÓK: 7L SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA TOBRUK MEGADTA MAG AT. wwaşgsBapBBwwpaaBgBaBsraBaMSKaBwpwy^wswga——gumi TMwmHiuiBiiiiirawMB—m—— SZEBASZTOPOE UTCÁIN VÉRES KÖZELHARC TOMBOL Churchill az afrikai helyzet megmentéséért könyörög segítséget Washingtontól 4z északafrikai harcok elérkeztek az egyiptomi határra Egy év próbatétel Egy esztendeje snnsk, hogy * magyar honvédcsapatok átlépték a Kárpátok gerincét és elindultak, megvívni harcukat a Kp- let felől leselkedő pusztulás pokoli hatalmai fal. 1941 .június 32-én hajnalban hajig- sott el a parancs, amely a harc és dicsőség útjára vezényelte a magyar nemzet biztonságának és jövendőjének oltalmazó erőit. Fegyverben és gondban telt el a sorsdöntő dátum óta egy év. Tizenkét hónap, ötvenkét héti háromszázhatvanöt nap. Minden hónapnak, minden hétnek, minden egyes napnak és a nap minden órájának megvolt a maga külön gondja, amellyel államnak és egyénnel« külön meg kellett birkóznia, 1341 június 22-én, amikor a rádió hullámai szét- röpítették a nemzet életében sorsdöntő fordulatot jelentő birt, tudtuk, hogy most már minden erőnket csak egyetlen nagy eél: a győzelem kiharcolásának forró és őszinte vágya irányíthatja. A Kárpátok medencéjébe ékelt magyar földnek újra fel kellett ké- aeülnie a nagy történelmi próbatételre, hogy Újra és ismét megvédelmezze a föld minden anyagi és szellemi kincsét a keleti barbárság megsemmisítő hordáitól. A harc élclha- láJ bajrenak mutatkozott már az első pillanatokban. A nemzet minden fia megértette, hogy ebben a küzdelemben csak győznünk lehet. Második és harmadik lehetőség nincs, mert a győzelemtől függ a magyar földön ezer éven át megtartott magyar élet jövendője, megmaradása és újabb virágzása egy ezredéven át. Fenntartás nélkül, ezeréves hivatásunk teljes tudatában, nagy szövetségeseink és fegyverbnrátalnk ní és igazságos világrendet formáló akaratának teljes átérzéséveü hoztuk és hozzuk meg a drága magyar élet és a jó magyar fegyver áldozathozatalát ebben a gigászi harcban. Mert ez a harc az emberiség, Európá és abban a magyarság jobb. Igazságosabb és méltóbb jövendőjének alapjait rakja le és teszi időtállóvá az elhasznált fegyver és a kiontott vér szent ötvözetével. A nagy küzdelem első esz.tendejének elteltével minden magyar büszkén és boldogan tekint önmaga és népe jövendőjének kifürkészhetetlen távlataiba. A történelmi próbatétel első évének mérlege megnyugtató és reménységeket ujitó. A próbatételt megállót tűk ! A magyar honvéd, a nemzet erejének s lelkének méltó letéteményese, az elmúlt tizenkét hónap alatt csak előre haladt. 8 ma már kétezer kilométerre az ősi határtól harcol, hogy tovább és még előbbre vigye a jobb jövendőért küzdő fegy vereket. Ez a kétezer kilométernyi távolság méri le a nemzet küzdöképességénck, lelkes szellemének, áldozathozataltól nem rettenő szivének, bölcs fegyelmének történelmi nagyságát és értékét. Ez a kétezer kilométeres diadalmenet, végig a nyomasztó orosz sztyeppék nemcsak harcieszközökkel, hanem a mostoha természet adottságaival is fanatikusan megvédett térségein, ez bizonyítja legszebben, legdicsőségesebben a magyar szív és a >»u»gTar fegyver erejét, a magyar kötelesség- teljesítés gyönyörű hivatástudatát. Ebben a próbatételben katona és polgár egyaránt kivette részét az áldozathozatalból. Katonafiaink fegyverrel kezükben tettek most is bizonyságot arról, hogy a hagyományos magy-ar katonaszellem a fiatal honvédség minden egyes tagját úgy Itatja át, mint a nemzeti lélek értékes örökségének rája eső hányada. S amíg katonafiaink drá- ,ga vérüket és drága életüket teszik kockára a szebb jövendő biztos reményében, azok, akik itthon maradtak, a lemondás és a nemzet belső erőinek fokozásában tették le a próbatétel vizsgáját. Künn a harcmezőkön győzelmek egész sorozata, hőstettek, bátor fegyvertények, csapattestek és egyének harci szellemének glórtás cselekedetei hirdetik a magyar erények nagyszerűségét. Azok az eredmények, amelyeket a magyar honvédek kivívtak, értékes épitötéglák a biztos győzelem most már várva várt hősi csarnokához. S itt benn, a mögöttes országrészben a polgár munkaszerszáma is fegyverré, a győzelemért harcoló hadianyaggá változott. Bár békés és — hála a Gondviselés kegyelrobmk Hestének jelentőségét az angolok sem tagadhatják Mielőtt Churchill Amerikába utazott, djeientette, hogy — ,,Tobruk bevehetetlen". Alig érkezett meg Washingtonba •is alig kezdte meg tanácskozásait Rooae. velttci, a német cs olasz hivatalos jcienI .ések közölték, hogy Rommel tábornok elfoglalta a „bevehetetlennek" hirdetett erődöt. A brit csapatok most 'kénytelenek, ettek volna magukra venni a súlyos harcot s ehelyett inkább a megadást válaszolták. Rommel csapatai betörtek az erő. lökbe s az angolok kitűzték a fehér zászlót. Amint a hétfői német hivatalos :elentés közli, 28 ezer brit katona esett ogságba Tobruknál. Most már csak azt várjuk, — jegyzi nCg a rendkívüli fontos északafrikai tá- naszpont megszállásával kapcsolatban a Paris ó'oir, — hogy a londoni rádió a cövetkező jelentést közölje: ,,Tobruk ellett. Nagy angol győzelem." A líbiai angol vereség azonban már xagyöbbarányu, semhogy annak jelentősegét az angol hírszolgálat is lekicsinyel, hetné. A brit sajtó nem is próbálja n.eg az erőd elvesztésének komoly voltát letagadni. A Times is megállapítja, hogy a sokezer brit katona és a nagy hadianyagmennyiség elvesztése, magának az erődnek, a legfontosabb líbiai támaszpontnak átadása, kétségtelenül „szeren, esetlen eset". .4 kikötő nagy hasznara lesz a tengelycsapatoknak. Á briteknek az uj fegyverekhez fűzött reményei nem váltak valóra és nem kétséges az sem. — írja az angol lap, — hogy az angol csapatok tökéletes katonai vezetőkkel állanak szemközt. Egyre élesebb lesz a bírálat az angol lapokban az afrikai brit katonai vezetők ellen. A Times azzal vádolja a brit főparancsnokságot, hogy nem készült fel ide. jében sem Tobruk védelmére, sem pedig, ha azt már védeni nem tudta, az erőd idejében való kiürítésére és nagyképűen alábecsülte az ellenség támadó [elkészültségét. Washingtonban, Churchill és Roosevelt tanácskozásainak színhelyén, mely benyomást keltett a britek északafrikri veresége. Churchillnek nagyon kedvezőtlen tárgyalási helyzetet teremtettek az mének! — nyugalmas életünket apró napi gondok felhői árnyékolják is, a nemzet belső arcvonala céltudatosan és legjobb erőinek megfeszítésével dolgozik és harcol a Jövendő tágasabb horizontjáért s abban a magyar munka uj honalapitásának öröméért. A magyar fegyverek dicsőséges utjának biztosítása hatalmas anyagi megpróbáltatást jelent, de a nemzet ereje és alkotó szelleme nemcsak ezt a nagy erőpróbát állja ki, hanem itthon is ujább és újabb bizonyítékát adja az épitő, alkotó, gyarapító politika szilárd akaratának. Bármerre nézünk, építés, alkotás sürgölődését látjuk s a Széészakaf rikai'hitek és még jobban megerősítették Amerika fölényét az angolszász együttesben. Nyilvánvaló, hogy Chir- ■ chili az Egyesült Államoktól a legnagyobb arányú lehetséges segítségnyújtást kéri s Bernen át érkezett jelentés szerint Washingtonban is úgy látják, hogy erősítéseknek a közép Keletre való küldése rendkívüli fontosságú. Állítólag ^elhatározták, hogy Amerika nemcsak ,: íncélosokat, hanem expediciós haderőt is küld a veszélyeztetett jyantoKra. A londoni sajtó hangjából megállapítható, hogy már az angol közvélemény nem vár csodát az amerikai tanácskozásoktól. Az utóbbi napok rossz hírei lehü. főtték az angolszász képzelőtehetséget. A Daily Herald, az angol munkáspárt lapja, gúnyosan foglalkozik az egyik amerikai lapnak azzal a jelentésével, amely szerint Churchill és Roosevelt most az egész háború fordulópontjának ciökészitését és megteremtését tervezik. Nemcsak «tévedés, irja, hanem cgyene.-en esztelenség, ha az angol közvéleményt arról akarják meggyőzni, hogy Churchill és Roosevelt csak megvakarja fejét és máris megszületik az ötlet, amely biztosan meghozza a győzelmet. Sokkal helyesebb volna, ha a közvéleménynek megmondanák az igazat, mégha az olyan komoly is. Az angol kormány jobban tenné, ha végié beismerné a hajóveszteségeket, annál is inkább, mert Curtin Ausztráliában megállapította, hogy a hajóelsüllyesztések következtében a szövetségesek kő. zott nagy a riadalom. Újból látjuk tehát, — fejezi be' fejtegetéseit a Daiy Herald — hogy az illetékes angol körök lebecsülték az ellenség erejét, teljesítőképességének nagyságát, harci módszereinek súlyát és igy az angol közvéleményt minden eddiginél nagyobb csapás érte. Churchillnek — irja a Daily Mail — mihelyt hazatér Amerikából, azonnal számot kell adnia a parlamentben Lib'.á. tói. A Daily Telegraph menthetetlennek minősiti a vereséget. Az Északa trikóban bekövetkezett fordulat — írja — arra mutat, hogy a Közép-Keleten valami érik és ez nem lesz gyümölcsöző a brit birodalom számára. A londoni tőzsde már szombaton elárulta a líbiai helyzet komolyságát. Az árfolyamok az egész vonalon zuhantak. kelyföld gardasági talpraállitásának hatalmas. terve is csak ar erőinek, akaratának, erényeinek teljes birtokában levő nemzet életakarata mellett mond történelmi tanúvallomást. Amilyen megnyugvással és elégtétellel tekinthet vissza a magyar nemzet az elmúlt év eredményeire, épp olyan bizalommal és jóreniénységgel pillanthat a jövendő ujabh állomásai felé. Az a higgadt, tudatos, a nemzet hagyományaiból és a magyarság mai fizikai és erkölcsi erőiből kikristályosodott politika, amely Kormányzó Urunk or- száglását mindig jellemezte, csak eredményt A bányapapirok és a kőolajpapirok több pontot vesztettek. A közvetlenül érintett Egyiptomban természetesen nagy a riadalom. Kairóban. amint az United Press jelenti, azt találgatják, mi lehet az oka, hogy Tobruk ilyen hamar a tengelyhatalmak kezébe kerülhetett. Az egyiptomi fővárosban megállapítják, hogy a brit csapatok számszrrint egyáltalában nem i'oltak. gyengébbek Rommel harci erőinél * a harc sorsát a németek és olaszok merész cs bátor harci módszerei és kiváló fegyverei döntötték el. Churchill és Roosevelt egyébként to. vább folytatják katonai megbeszéléseiket. A Newyork Times megállapítja, hogy most már nem igen van szó a második arcvonal megteremtésének lehetőségeiről, a líbiai események hatása alatt a hangulat sokkal szerényebb lett. Meg. elégednének azzal, ha sikerülne megállítani Rommel csapatainak előretörését. Az angol miniszterelnöknek állítólag az a véleménye, hogy főként a hajósüllyesztéseket kell csökkenteni. Churchillnek egyébként kemény bírálatokat kell visszavernie. Az amerikai közvéleményben egyre erősebb az a meggyőződés, hogy Anglia nem vesz részt teljes erővel a háborúban és amíg az Egyesült-Államoktól hadianyag és expediciós haderő küldését kívánja, addig a brit szigeteken többmillió katona és jelentős mennyiségű hadianyag van felhasználatlanul. Az idő múlásával egyre bizonyosabbá válik, irja a Newyork Times, hogy a kezdeményezés még mindig a tengelyhatalmak kézé. ben van s valószínű, hogy ezt ebben az évben is a legtöbb arcvonalon kezükben tudják tartani. Az eseményeket a tengely erői irányítják A ^ hétfői hadijelentések megállapítják, hogy a német csapatok teljesen birtokukba vették Tobrukot és egy aknaszedő német hajóraj behatolt a tobruki belső kikötőbe is. Az erőd vidékének megtisztítása után — közli az olasz hivatalos jelentés — a tengely csapatai most ujabh vonalakat készülnek megszállani Líbia és Egyiptom határának irányában. A megvert britek üldözését a német gyors csapatok és a német harci repülőgépek teljes és dicsőséget adhatott ajándékba országának még e kivételes idők kivételes magatartást követelő napjaiban Is. S a magyar nemzet minden fia büszkén és hódolatteljes tisztelettel emlékezik meg az élethalál harc első évfordulóján a bölcs és jóságos államfőről, aki felelőssége és szive szava szerint most Is a gyarapodás, a magyar igazság utjának újabb állomására vezeti népét, országát. Hittel és bizalommal várjuk további parancsait, mert a magyar fegyver és a magyar áldozathozatal e nagy próbatételében Is egy nemzetének minden vágyával, minden reményével,