Keleti Ujság, 1942. május (25. évfolyam, 98-122. szám)

1942-05-05 / 101. szám

t-> HC e Ű tJí 1 9 4 2. tn ü j U s & képviselőhá2 k 3 PARLAMENT exteh ^fra 12 füléi ELŐFIZETÉSI AKAR: 1 HÓRA 2.70, NE­GYED ÉVRE 8, FÉL ÉVRE 16, EGÉSZ ÉVRE 32 PENGŐ. — POST.ATAKARÉK- PÉNZTARI CSEKKSZÁMLA SZAMA 72148. HUSZONÖTÖDIK * KIADJA A LAPKIADÓ FELELŐS SZERKESZTŐ: V F O L Y A M, 101. SZÁM. RÉSZVÉNYTÁRSASÁG nyíró József SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BKASSAI-U. 7. TELEFON: 15-08. — POSTAFIÓK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA Tízezrek hódoltak Nagyváradon a dicsőséges Szent Jobb előtt Serédi ÜtAsztinián biboros-hercegprimás beszédeiben Szent István és Szent László legendás emlékét idézte — A Szent László hetet megnyitó ünnepségen Márton Áron gyulafehérvári püspök is megjelent Nagyvárad, május 4. (MTI.) A Szent Job­bot vivő aranyvonat vasárnap délelőtt fél 10 órakor érkezett Nagyváradra, a Szent László hét nagy ünnepségeinek színhelyére. Az ün­nepélyes fogadtatáson a kormány képvisele­tében megjelent Antal István nemzetvédelmi miniszter, a propagandaügyek irányitója, aki vasárnap reggel gépkocsival érkezett Nagy­váradra. Bihar vármegye képviseletében Cziffra Kálmán főispán és Nadányi János alispán jelentek meg. Nagyvárad városát Hlatky Endre főispán és Soós István polgár- mester képviselték. Az aranyvonat a Hím­Magyarország biboros-herccgprimása az üdvözlésekre adott válaszában többek közöt< fi következőket mondotta: — Szeretett magyar Testvéreim!* Amikor Mária Terézia királynőnk országos ünnepsé­gek keretében Budára vitette nagy kirá­lyunk soha el nem porladó jobbját, az ország katolikus polgárai igyekeztek házakat sze­rezni Budán, hogy ezzel is kifejezésre juttas­sák azt, hogy közelében óhajtanak maradni annak a nagy Országépitönck, akinek min­denüket köszönhetik. Azóta az ország her­cegprímásának is a Szent Jobb közelében van a lakása. Magam is fokozottabb erővel végezhetem munkámat, ha a Szent Jobb kö­zelében lehetek. — Még nagyobb az örömöm, hogy a Szent .Több kíséretében én is eljöhettem a szent ki­rály városába és részese lehetek annak a hó­dolatnak és kegyeletnek, amely a nagy ki­rály alkotásait idézi. A meghívás biztosit ar­ról, hogy ebben a városban is otthon vagyok. Tudom, érzem, hogy e nélkül a meghívás nélkül is otthon vagyok, mert az ország hercegprímása az egész országban mindenütt otthon van. — A magyar nemzet és a. magyar királyság századokon keresztül sokszor volt megcson­kítva és sokszor bontották meg az ország egységét idegen hatalmak, de a Szent Jobb hatáskörét megcsonkítani nem lehetett, mert az általa épített országban az ő szellemisége az erőszakkal megvont határokon túl is az egész Magyarországot képviselte. A meg­próbáltatások nehéz éveiben, mintha az ő in­telmei és alkotásai sürgették volna az ide­gen megszállás megszüntetését. Mindig elkö­vetkezett a felszabadulás órája abban a ha­zában, amelynek ő vonta meg a határait, — Amikor most, mint az egész ország hercegprímása, eljöhettem Szent László ki­rály városába, mélységes meghatottsággal, katolikus és magyar szivem egész melegével köszöntőm ennek a történelmi városnak kö­zönségét és végül köszönöm azokat az üd­vözlőszavakat, amelyeket a Szent Jobbhoz és a Szerit Jobb előtt az én csekélységemhez intézni szivesek voltak. Magyarország biboros-hereegprimása vé­gül Isten áldását kérte Szent László ki­rály városának lakosságára. A Szent Jobb diadalutja Nagyvárad szive felé Serédi Jusztinián bíboros hercegprímás mély meghatottsággal fogadott válaszbeszé­de után az irgalmasrendi barátok válukra emelték a szent ereklyét és a koronaőrség sorfala között megindult a menet a zászlók­kal, szőnyegekkel és virágokkal díszített útvonalon át a Szent László-tér felé. A me­netet dlszruhás lovasrendörök nyitották meg. Utánuk haladt a leventék és tűzharco­sok csooortja. A zenekar mögött az egyházi nusz hangjai mellett gördült be méltóságos lassúsággal a pályaudvarra. Ebben a pilla­natban ezer postagalambot bocsátottak fel, hogy elvigyék az ország minden részébe Nagyvárad város üdvözlő sorait. Az aranyvonatból kiszálló Serédi Juszti­nián bibóros-hercegprimást Bihar vármegye lakosságának nevében Cziffra Kálmán fő­ispán üdvözölte elsőnek, majd Hlatky Endre főispán és Soós István polgármester a városi hatóságok és a város közönségének üdvözle­tét tolmácsolták. testületek haladtak s ezt követte a külön­féle egyesületek disr.rr.ojv • ■-< A. • üzetíc Jobb mögött haladt a bíboros hercegprímás teljes föpásztori ornátusban nagy papi kísérettel. A püspökök sorában ott volt Márton Áron gyulafehérvári püspök is. A főpapok cso­portját követte a polgári és katonai előkelő­ségek sora, élén Antal István nemzetvédel­mi miniszterrel, a kormány képviselőjével. A menetet a Gábor Áron tüzérhadapród isko'a diszszázada zárta be. Az útvonalat csendör- és rendőr osztagok szegélyezték és mögöt­tük a közönség tízezrei sorakoztak fel ün­nepi ruhákban. Tiz órakor érkezett a Sze.it Jobbot kísérő menet a Szent László-térre. Ebben a pillanatban újabb ezer galambot bocsátottak feil. A téren elhelyezett oltárnál Serédi Jusz­tinján bíboros hercegprímás díszes papi se­gédlettel szentmisét pontifikáit, majd szent- beszédet mondott. „Szent László példái századokra utat mu­tattak“ A bíboros hercegprímás szentbeszédében Szent László királyról emlékezett meg s többek között ezeket mondotta: — Nemcsak a sokat sanyargatott magyar nemzet, hanem az egész keresztény Európa benne látta azt az alkotó szellemű uralko­Mérges gázukat használtak ar angolok! Amíg Szovjetoroszországban Európa had­serege arra készülődik, hogy döntö csapást mérjen az emberi civilizáció legnagyobb ér­tékeit elpusztítással fenyető bolsevista hor­dákra, addig a távol Keleten a felkelő nap országa egyre keményebb csapásokkal tör célja, a független és szabad Nagy-Azsia megteremtése felé. Oshima berlini japán nagykövet erről a roppant küzdelemről nyi- lakozott újságírók előtt. Mialatt nyugaton a német tengeralattjárók elvágták az angolok életfontosságú összeköttetéseit, addig Japán dót, aki nemcsak tovább tudta építeni első szent királyunk országát, hanem meg is ol­talmazta azt és benne az egész európai ke­reszténységet. Alkotott és harcolt a magyar nemzetért, Magyarországért és benne az eu­rópai kereszténységért. Építés és harc, ez a kettős elhivatottság adott tartalmat életé­nek. Az ország visszafoglalására készülő magyar keresztény hadak ezért választot­ták meg fővezérükké. Ragyogó szelleme megvilágította a jövendőt, példái századok­ra utat mutatlak. Az ország nagyjaival azért látogatta meg az ö városát és dicső­séges sírját 600 évvel ezelőtt szellemi utódja és szellemi örököse, Nagy Lajos királyunk, hogy hitet merítsen az ö közelségében. És ugyanakkor azért tartott itt országgyűlést ez a nagy király, hogy a keresztény lovag­királytól és keresztény uralkodótól irányi­si és segítséget nyerjen. Ezért zarándo­koltak ide nagy tisztességgel az ő sírjához vérzivataros századokon keresztül a haza keresztény gyermekei. És mintha minden ide zarándokolt magyar érezte volna, hogy a szeretett hamvak soká nem maradhatnak az ellenségtől megszállt földön és tudta azt is. hogy lovagkirályunk hatalma, mint min­den hatalom, Istentől való volt, az ö hatal­ma pedig örökkévaló és a történelem nagy sodrában perceknek tűnő évek múlásával az egész ország felszabadul az ellenség meg­szállása alól. Ennek a nagy felszabadulás­nak 250. évfordulóját ünnepeljük most, ked­ves testvéreim, amikor a Szent Jobb előtt őseink példájára mi is cl zarándokoltunk Szent László királyunk városába, hogy mint késő unokák hódoljunk hős királyunk előtt. Ne feledjétek el, hogy a mi hódolatunk csak akkor igazán értékes Istennek s a szent király előtt, ha az ö életéből mindnyájan bátorítást és példát merítünk és ha a maga életében mindenki iparkodik az ö magasztos példá­ját utánozni. Mert, kedves testvéreim, a haza nagysága a nagy keresztény uralkodó példájának követéséből ered. Szent László élete olyan gazdag valóság, amelyből min­őén időkben hitet menthetünk. —- a mai szüntelenül váltakozó világné­zetek harcában megtanulhatjuk tőle, hogy Keleten szétzúzta a sokat magasztalt Hong­kong'—^Szingapúr—Manilla háromszöget. In­dia is felemelte szavát. Cripps indiai utjá­nak sikertelenségét nem lehetett elleplezni a világ előtt. Az indiai nép számára el­érkezett a döntés órája. Csang-Kaj-Sek Kí­nája az Egyesült Államok és Nagybritan- nia támogatására épített, ma azonban már nemcsak el van zárva minden segítségtől, hanem saját javait és vérét kell áldoznia a széthulló burmai harctéren Angliáért. A távolkeleti események valóban rend- kivül gyorsan és Nagybritanniára nézve na­gyon kedvezőtlenül fejlődnek. Wawell tábor­nok, az indiai angol erők főparancsnoka lá­zas sietséggel készül fel a japánok bengá­ősl magyar szokásainkhoz és kipróbált al­kotmányunkhoz hívnek kell maradnunk és a szükséges újításokat mindig ezen a taní­táson keresztül kell alkalmaznunk. Megta­nultuk tőle azt is, hogy az elöljáró hatalmat elsősorban Isten akarata miatt ismerik el és tisztelik az alattvalók. A szentbeszéd elhangzása után körmenet­ben vitték a Szent Jobbot a székesegyházba s ott dlszemelvényen helyezték el. Amikor a menet a székesegyház elé ért, újabb ezer galambot bocsátottak fel. A megye, minden részéből összesereglett hiyök és a város kö­zönsége délután négy óráig hosszú sorok­ban vonult el a Szent Jobb előtt, hogy le- rójja kegyeletét és hódolatát. Az aranyvonat elhagyja Szent László városát Miután a székesegyházban lezajlott ünnep­ség végétért a Szent Jobb körmenet újra megalakult s negyedötkor elindult, a pálya­udvar felé. Az esős időt ragyogó oapsütés váltotta fel. A közönség tiztrrei sorakoztak az útvonalak mentén, ahol a körmenet elhaladt. Öt óra előtt néhány pertxcl helyezték el a Szent Jobbot az (irányvonalban, a székesegy­házi énekkar egyházi éneke mellett; Az előke­lőségek élén Hlatky Endre főispán és Soós István polgármester, majd Cziffra. Kálmán Bihar megye főispánja búcsúztatták a herceg­prímást. Nadányi János alispán elkísérte a Szent Jobbot a vármegye határáig. Az arany­vonat a Himnusz hangjai mellett gördült ki a pályaudvarról. A Nagyváradról visszatért) aranyvonatot, amellyel a nagyváradi ünnepségeken résatvett • fővárosi előkelőségek is utaztak, Szolnok vá­ros közönsége nagy ünnepélyességgel) fogadta. Az állomáson megjelent a katolikus egyház- község részéről a két plébáif a teljes személy­zete. A város képviseletében Szabó Ferenc dr. polgármester, a vármegye képviseletében Alexander István alispán, az álkmiásparancs- nok vezérőrnagy, különféle küldöttségek, egy diszszázad és a német tisztiköldöttség. Szol­nok város közönsége olyan hatalmas tömegben jelent meg a pályaudvaron, hagy négyszáz méter hosszúságban teljesen ellepte a vasút­vonal mentét. A küldöttségek élén Szabó Po- likárp páter, plébános fogadta az arany vo­natot. Antal miniszter végignézte az „István király“ előadását A Szent László ünnepségekre mint említet­tük, Nagyváradta érkezett Antal István nem­ző! védelmi miniszter. Délben a püspöki palo­tában ebédelt, majd délután újságírók küldött­ségét, fogadta. Este a Szigligeti színházban vó ignézte az .Jutván király“ történelmi szín­müvet. A színműben vendégszíreplőként fel­lépett 7'árny Ferenc, a kolozsvári Nemzeti Hai betörésének megakadályozására. A* an­gol hatóságok .elrendelték, hogy a gyárt be­rendezéseket szállítsák az ország belsejébe, hogy azok japán kézre ne kerüljenek. Londonban nagyon aggódnak a burmat angol-kinai csapatok sorsa miatt. A csapa­tok ugyan gyorsan vonulnak vissza, aho- . gyan csak tudnak, de Így is a bekerítés veszélye fenyegeti őket és helyzetük napról- napra aggasztóbb. Az angol-kinai csapatok pedig minden eszközt s azok között harci Házakat is felhasználtak a japán támadás feltartóztatására, amint a japán hadsereg szóvivője közölte, megmérgezték a víztartá­lyokat, kutakat és folyókat. A kínaiak áp­rilis 12-én mérgező hatású gránátokkal löt­„Á Szent Jobb hatáskörét sohasem lehetett meg­csonkítani!'' mondotta a hercegprímás Ellenséges hajókaravánt semmisítettek meg a németek a Jeges-tengeren 50.000 jőnyi csunţjkinţp csapatot zárialt körül a japánok Oélk inában, japán támadástól félnek az indiai és ausztráliai angolszász hatóságok Re mén vielen a b urmai amrol-kínai haderő helvzete

Next

/
Thumbnails
Contents