Keleti Ujság, 1942. május (25. évfolyam, 98-122. szám)
1942-05-27 / 118. szám
____(4)______ 1942. Ml A J t) S 3?] rettenetes gyilkosságokat, pusztításokat vitt ott véghez. Ezután megtámadta Finnországot, majd bekebelezte Észtországot, Lettországot, Litvániát, azután ráüzent a románokra, hogy ürítsék ki hamarosan Besszará- ibiát és Bukovinát, ami meg is történt. "Nagy naivitás volna elgondolni, hogy ez a Szovjet, ha egyszer hadi népe megindult s közel érhetne hozzánk, majd szépen kikerüli Magyarországot és mi nyugodtan élhetnénk békebeli kényelemben és minket senki sem bántana. Ezt a balhiedelmet, ha voina olyan magyar ember, aki így gondolkoznék — amit nem hiszek — egyszersmin- denkorra vesse ki magából. A magyar hadsereg ott van, ahol kötelességét teljesítenie kell és nem volt a történelemnek olyan korszaka. nem volt a világnak olyan harctere, ahol a magyar katona kötelességét ne teljesítette volna. (Úgy van! Lelkes taps és éljenzés.) —- A magyar katona ezt a kötelességét mindig, egyenesen, és hátsó gondolat nélkül teljesítette. így Tolt ez a múltban, így7 van a jelenben és ig,v lesz a jövőben is. Nem állunk egyedül ebben a harcban. Európa vezető nagyhatalmai oldalán vívjuk meg azt, de vannak egyéb fegyvertársaink is. Magyarország, amikor európai kötelességét teljesítve, megállja helyét kint a fronton, tudja azt is, hogy az egyenes, becsületes, katonás magyar jellem azt kívánja, hogy amikor másokkal közös ügyért egy hadszíntéren Küzdünk, akkor az egymás között esetleg fennálló nézeteltéréseket és vitákat tegyük félre. „A haza mindenekelőtt“* 1— Ha akadna a fegyvertársak között olyan, akinek a jelleme kevésbé egyenes és akinek a felfogása kevésbé őszinte és kevésbé katonás, aki azt gondolná, hogy most, amikor közös erővel kell a keleti erőszakkal megküzdenünk, hogy éppen ez a pillanat alkalmas arra, hogy saját ügyét-bajál előhozza és olyan ellentéteket szítson, amelyeket el lehet intézni békésen is, de mindenesetre a nagy döntő európai háború után, ha egyszóval akadna ilyen fegyvertára, ezt mi mélyen fájlalnók, az ilyen cselekedetet Európa-ellenes cselekedetnek minősítenénk s az ilyen magatartást Európa hátbadöfésének bélyegeznénk meg. (Lelkes helyeslés és taps.) — Mi, magyarok, amint a múltban, most Is teljesítjük és a jövőben is teljesíteni fogjuk európai kötelességünket. Ugyanakkor azonban ne feledkezzünk meg a mi különleges magyar kötelességünkről. Ezt a kötelességet egy mondatban foglalhatom össze: a haza mindenekelőtt! (Lelkes éljenzés.) A magyar nemzeti célok és az európai célok között különbség nincsen. A belső front őrködői :— Éppen ezért, mert a mi katonáink kint vannak a fronton és mert tőlük a legsúlyosabb áldozatokat joggal megkívánhatja a magyar nemzet és egész Európa, éppen ezért szent kötelességünk nekünk, hogy mi itt a belső frontot minden körülmények között tartsuk. (Úgy van! Taps és éljenzés./ Ezt a belső frontot a rendnek, a fegyelemnek, a törvénytiszteletnek, a magyar áldozatkészségnek frontját tartani is fogjuk És ha esetleg — feltéve, de meg nem engedve, volnának olyanok, akiknek más szándékaik lennének, ha volnának olyanok, akik kevernék már a méregpoharat, amit beadnának a magyarnak és akik égő csóvával járnának már tanyánk és házunk közelében, hogy azt lángbaboritsák, azoknak megüzentük már és erről a helyről újra megüzenjük, hogy az az egyesült nemzetvédelmi szövetség, amely a tűzharcosokból, vitézekből és nemzetvédelmi keresztesekből, valamint a hozzájuk tartozó nemzetvédelmi szervezetekből áll, olyan mindent lehengerlő erőt alkot itt az országban, hogy csirájában elfojtana minden olyan megmozdulást, amely a nemzet kárára volna. (Lelkes helyeslés és taps.) Remélem és szent meggyőződésem, hogy erre az erőkifejtésre szükség nincs és nem is lesz. Mert már az a tény, hogy mi itt állunk, elrettentőleg hat azokra, akiknek a nemzet boldogulását és Magyarország fennállását illetőleg ellentétes véleményük volna, mint nekünk. — E pontban nincs különhség magyar és magyar között. Nincs különbség gazdag és szegény között. Sőt mondhatnám azt, hogy minél szegényebb valaki, minél egyszerűbb ember legyen valaki, annál fontosabb őneki hogy a magyar haza megmaradjon ilyennek, mint most, sőt. gyarapodjék, nagyobbodjék, amikor lehet és úgy, ahogy lehet. î K'-' ", * ' r,'í - .• 1 - Ti' _ü. ."•*» • ’•A.T-feA sş/:V. .. 1 ‘‘Af.' -.r i'ól'V FE RENC JÓZSEF' I 'rL KESERÜVIZ (Úgy van! Éljenzés.) Mert arra én már láttam esetet, hogy gazdag ember kiment Svájcba, vagy más országba, ha valami baj történt. A szegény ember azonban itt marad és a szegény embernek egy összeomlás minden nyomorúságát el kellett szenvedni?, valahányszor szerencsétlenség érte ezt az országot. Ezért minél egyszerűbb ember valaki, annál közelebb áll szivünkhöz és bizonyára annál inkább meg tudja érteni é« méltányolni tudja azt a nemzetvédő, rend- fenntartó, hazát mentő küzdelmet, amelyet mi folytatunk. (Lelkes taps és helyeslés.) — Ez a szellem tölti el a tűzharcosokat és ez a. szellem kell, hogy eltöltse az egész magyar nemzetet: a hazáért mindent feláldozhatunk, de a hazát, soha semmi körülmények között feláldozni nem szabad. A nagy hatást keltett beszédet vitéz Tóth András, országos alelnök köszönte meg. Ezután a zászlóanyák ráhelyezték szalagaik,’*, a két zászlóra, majd a zászlószegek bevetésére került sor. Gróf Takách-Tolvay, országos elnök nevében I'llein-Reviezky Antal verte be a zász!ószege.t. A disztáborozáson vitéz Tóth András, országos alelnök mott dott záróbeszédet, amelyben hangoztatta, Kolozsvár, május 26. Kolozsvár közönségé május 31-én, vasárnap délelőtt -11 órakor a Hősök temetőjében és a Hunyadi-téri honvéd- laktanyában egyidőben kegyeletes ünnepély- lyel áldoz a hősi halottak emlékének. Az ünnepségek sorrendje a következő: A Hősök temetőjében: 1. Himnusz. (Jái- sza a honvédzenckar). 2. Ünnepi beszédet mond: Borbándy János római katolikus tábori esperes. 3. Szavalat. (Előadja: egy levente). 4. A hősök emlékének szánt koszorúd néma elhelyezése. 5. Hiszekegy, (Játsza a honvédzenekar). 6. Diszmenet. A Hunyadi-téri honvédlüktányábán: \. Tisztelgés a hősök emléke előtt. 2. ünnepi beszédet mond: vitéz Huszár Endre református tábori esperes. 3. Szavalat. (Előadja: egy levente). 4. A hősök emlékének szánt koszorúk néma elhelyezése. 5. Diszmenet. Az ünnepségekre, amelyet kedvezőtlen idő A kolozsvári Művészeti Hetek keretében a kolozsvári Éneklő' Ifjúság a Márián um leányiskola nőikárának és a Tanítóképző Intézet vegyeskarának részvételével nagysikerű énekkari hangversenyt tartott Húsvéthétfőn délután 5 órakor a Mátyás király diákházhan. A hangversenyen személyesén megjelent Bárdos Lajos rövid buzdító beszéde után a két intézet eţryesitett összkar« Nagy István karnagy vezényletével s a Nemzeti Színház tagjaiból alakult vonószenekar kíséretével ritkán hallható Bartók kórus müveknek egész sorát szólaltatta meg (Ne menj el, . Bolyongás. Cipósütés. Huszárnóta). Bár a vonós- együttes az énekkar teljesítményéhez képest nem állt a kielégítő művészi magaslaton, a müvek friss szépsége igy is meglepően érvényesült. Bárdos két, fuvola kísérettel irt Spártai gyermek“ c. kórusmüvének elhangzása után a Mariánum leányiskola nőjkara Kotsis M. Cecilia vezényletével néhány tisztán kidolgozott könnyebb Kodály-müvet mutatott he (Harangszó, Lengyel László játék, Pünkösdöt«), majd a Tanítóképző Intézet ve- gyeMiara Nagy István karnagy vezényletével Kodály négy nagy terjedelmű és rendkívüli magas énekkari kultúrát kívánó kórusmüvét adta elő. E kórusok közül a szinte Kantáta számba menő, rendkívül zsúfolt és imitációs fék nikán felépült „Balassa Bálint.“ elfelejtett éneke“ e. mü, mely a kitűnő kórus előadásában első ízben hangzott eii Magyarországon és a hatalmas méretű „Jézus és a kufárok“, mely recitaţi váivel s párbeszédes felépítésével szintén a .Kapjâu. ámti* z6tidM@L jsíöhogy nekünk, magyaroknak nem ssabad ktslelküeknek lennünk. Hinnünk kell abban hogy mindent kiharcolunk magunknak történelmi jogunk és igazságunk alapján. A ml erőnk —- mondotta — nem más, mint ezer éves államalkotó képességünk és hitünk a magyar igazságban. A disztáborozás a Himnusz és a Rákóczi induló hangjaival ért véget. A disztábor résztvevői délben a sétaté-t kioszkban egytálétele* közebéden vette ■ részt, ahol I'llein-Reviezky Antal mondott pohárköszöntőt a Kormányzó Ur öfőmélti- ságára. — Fia Horthy Mikló« Kormányzó Ur — mondotta többek között — 33 évvel ezelőtt nena vonult volna be Budapestre, hogy o 1 • nan kiűzze n vörös hordákat, akkor 1941 szeptember 11-én a magyar honvéd Sem vonulhatott volna be Erdély ősi földjére. A pohárköszöntőt az ebéd résztvevői állva hallgatták végig és perceken át telkesen ünnepelték a Kormányzó Urat. I'llein-Reviezky Antal rendkívüli követ és meghatalmazott minísztei. sajtófőnök kíséretével együtt a délutáni gyorsvonattal vis - ^ szautazott a fővárosba. esetén is megtartanak, Keledy Tibor dr. polgármester a város közönségét is meghívja, egyben felkéri a közönségét, hogy hazaikat május 31-én nemzeti lobogókká: díszítsék fel. Tekintettel arra, hogy'az ünnepségek színhelyén nem áll megfelelő hely rendelkezésre, az egyesületek, intézmények, közületek, stí). csak 10—10 tagu küldöttséggel képviseltessék magukat. Az az intézmény, vagy egyesület, amely mindkét ünnepségen kü.döttséggél képviselteti magát, azt a küldöttséget, amé.y zászlóval vesz részt, a Hősök temetőjében tartandó ünnepségre irányítsa. A Hősök emlékezetére szánt koszorúk elhelyezési tanrendjének megállapítása céljából a polgármesteri hivatal felkéri az egyesülétercét és intézményeket, hogy koszoruzási szándékaikat legkésőbb május 29-én déli 12 óráig jelentsék be a polgármesteri hivatal 6. számú szobájában. vívényes ritmikájával, témabevágásaival s gyakori metruiöváltoz ásóval minden karmesteri munka valódi próbakövei. .Vagy István karnagy kitűnő vegyészkarának élén a beta, nitáí precizitásában és a müvek felfogásában megnyilvánult rendkívüli karvezetői képessé, geinek ezúttal is tang,jelét adta s, képességei őt Erdély zenei életének számottevő tagjai sorába emelik < . NAGY BÉLA Dé'afiíróban fel akartok robbantani eav nagy főraktárt Amszterdam, május 26. (MTI). A Német Távi-gt Iroda közli: Mint a brit hírszolgálat Pretoriából jelenti, ismeretlen tettesek hétfőn kísérletet tettek arra, hogy egy nagy faraktárt vegyi- bombák segítségével felgyújtsanak. Egy polgári sze.mélynek feltűnt a raktárból kiára t- füst, értesítette a hatóságokat, tűzoltó« vonultak ki és eloltották a keletkező tüzet. A merénylet színhelyén még két bombát tolK- tak, amelyek nem robbanlak ,tl Zomborban és Doroszlón is megalakult a Turáni Vadászok nemzetvédelmi szervezete Szabadka, május 26. A Turáni Vadászok! nemzetvédelmi szervezete szinte robs miépé»* I ben végzi országos szervezkedés#. Tervsze-| fiién az ország minden részére kiterjedőenj folyik ez a munka, amelyet az Országos Központból vitéz nagy bacon i Nagy Vilmos r.y.j vezérezredes, országos társelnök, vitéz Görgeyj György ny. vezérőrnagy, ügyvezető- alelnöki é& Bort ha János országos főtitkár irányita-l nak. Az Országos Központ a tiszántúli gyűlések után ismét a felszabadult Bácska területér®, Zombúrba és Boroszlóra küldte ki a kiküldötteit: Hídvégi István dr. ny. ezredest- és Bartha János országos főtitkárt az akkuk» gyűlések megtartására. Zomborban a központi kiküldötteket az állomáson diszszá/xí várta.. Utána a helyi szervezet vezetőségé a megalakulás kérdéseit tárgyalta. A zombon közgyűlésen vitéz Bariny János ny. vezérőrnagy, vitézi székkapitány és Cseria Péter dr„ Zom bor város polgármestere i« megjelent; de képviseltették magúkat a béeskertesi. apatini. szolágyi, nemesmiiitiesi, monostorszegi, eső- noplyai és doros-zlói szervezetek is igen nagyszámmal. Hídvégi István ezredes a központ üdvözletét tolmácsolta és lelkes szavakkal buzdította a jelenlevő többszáz tagot a további munkára. Bartha János országos főtitkár részletesen tájékoztatta az egybegyűlteket a szervezet céljairól, múltjáról. Helper* Gyula tanár, a zombori szervezet részéről aj szervezet szükséges.*, égéről és fontosságáról! beszélt, vitéz Barlay János vezérőrnagy pe-' dig a legszorosabb együttműködésről és össze-j fogásról: szólott. Vázolta a megoldandó fel-! adatokat, rámutatott az együttműködés sziik-j ségességére és végül ismertette azt a nemzet-i védelmi munkát, amely munka irányítása mel-j lett máris megindult. A közgyűlés ezu tárat megválasztotta a zombori szervezet tisztikarát, akiknek nevében Xhurszky Pál ügy- j vezető elnök köszönte meg a bizalmat, meg-j jelölvén azt az utat, amelyen haladni kiván-j nak. A közgyűlés mindvégig lelkesen hall-l aratta a felszólalókat és meleg ünneplésben ré-*; szesitette őket. Kbédi és sófalvi legények véres bicskaharca a kolojrs- vári,.Székely korcsmában" Kolozsvár, május 26. Vasárnap este 11 óra után véres verekedés zajlott le a Szé- chenyi-téren lévő Kacsóh-féle „Székely- korcsma“ helyiségében. Györfi János. Kiss Károly és Kiss Albert sól'alvi illetőségű székely legények, valamennyien kolozsvári boltiszolgák a korcsmában iddogáltak, amikor már ittasan beléptek a korcsmába Szabó Gyula, Tósa Vencel, Fétcrfi András, László Gergely és Flórián Dénes kibédi illetőségű székely legények ugyancsak kolozsvári boltiszolgák. Helyet követeltek maguknak a korcsmában, mire leintették őket. A kibédiek annyira feldühödtek a rendreutasításon, hogy bicskát rántottak és rávetették magukat Györfi János, Kiss Albert és Ki«s Károly sófalvi legényekre. Pillanatok alatt formális harc fejlődött ki a megvadult, ittas legények között s a következő percben Györfi János felhasitott gyomorral, kifordult belekkel maradt a helyszínen. Súlyosan megsebesült Kiss Albert és Kiss Károly is. Mindhármukat a mentők részesítették elsősegélyben és beszállították őket a sebészeti klinikára. Györfi állapota reménytelen, mert a bicska tüdejét és máját is érte. Súlyos az állapota a két Kissnek is. A rendőrség, bár nem tudta még kihallgatni őket, mert eszméletlen állapotban vannak. A rendőrség a kibédi blcskázókat — Szabó Gyulát és társait őrizetbe vette, — de azok_ egyelőre tagadnak. A rendőrkapitányság — tekintettel arra, h tg/ az áldozatok állapota rendkívül :ulyos, — az esetről értesítette a vizsgálóbírót, illetőleg a királyi ügyészséget is. __ Vasútépítési és csatornázási munkálatoknál dolgoztatják az olaszországi zsidókat. Rómából jelenti a Magyár Távirati Iroda: Az olaszországi zsidókat egy nemrégen megjelent rendelettel munkaszolgálatra kötelezték. Az első 5000 főből álló zsidó csoport munkaszolgálata hamarosan megkezdődik. A munkaszolgálatos zsidók — csoportba osztva — Olaszország különböző vidékein vasútépítési es csatornázási munkálatokat fognak végezni. gyakorlott okleveles gépész mérnököt N a fi y o b erdélyi vállalat keres. Textiliparban gyakorlattal birók előnyben. Ajánlatokat „gépészmérnök“ jelige alatt a kiadóba kérünk. Pusztay Droi Wesselényi Rliklős-utea 2, Síéin megnyit Szives pártfogást kérek. Május 31*én a hősi halottak emlékét ünnepli Kolozsvár közönsége / Áz „Éneklő Ifjúság" hangversenye