Keleti Ujság, 1942. április (25. évfolyam, 74-97. szám)

1942-04-12 / 82. szám

19 42. AVUI CIS 12 KiezJSTrUkiVJva 99A román nép régebbi9 mint a rómaiak és azok ősei“ Lupu dir. román származási elmélet« Egy titkos leadó, orne'y utón 100.000 rendőr nyomoz Minden este pontosan tiz órakor, dclhi-i óra szerint, valahol az Indus és a barmai ha­tár között hang szólal meg egy titokzatos rá- dióleadón, melyre felfigyel minden indiai mohamedán, és indus, vallásra és társadalmi osztályra való tekintet nélkül: — Az óra elérkezett! A japán hadsereg Mandalay előtt áll! Nemsokára átlépi a Bra- maputrát és Calcutta kapuit döngeti! India népei, feledjétek el vallási és társadalmi el­lentéteiteket! Brahmanisták vagytok, vagy mo­hamedánok* Mindegy. India :ügyetlenséget akar! Ki Ázsiából az elnyomottal! A bemondó Chandra Bose nevében beszél 350 millió hindunak. A hang kemény. Osto­rozza a hindu nép cgyrészének izlámi falatü- miseit, másrészének brahman ista lemondását. Gandhi és az ö béke-politikája a múlté. Bőse ma negyvenöt éves. Szakálatlan arcá­val még fiatalabbnak tetszik. Domború szem­üvege mögül szúrós szemei a fényképekről is hipnotikus erőt sugároznak. Gondolkozó típus, de hosszú orra és előrehajló álla a lettek em­berére vall. Nagy nacionalista volt, amikor étin tűit Chambridgerbe, alvói tanulmányait vé­gezte, s rácáfolva az angol egyetemekben rej­lő demokratizáló képességekre, még nagyobb nacionalistaként tért vissza hazájába. Otthon, mmt Calcutta polgármestere, a Hindu Nem­zeti Kongresszus titkára, a Nemzeti Tanács elnöke, a Forward Bloc, a radikális hindiik szövetségének vezetője, szolgálta népe érde­keit. Az angolok négyszer tartóztatták le és négyszer Ítélték el. Fiát at életének egy har­madát a penészes angol cellákban töltötte. Két fogság között beutazta Európát: Genf- ben megalakította India bárdijainak társasá­gát, kihallgatásra jelent meg Mussoliniméi, előádásokat tarlóit Németországban. Utolsó lecsukatása 1940 júliusára esik s csak 1941 júniusában, egy zendülés nyomására bocsát­ják szabadon. Néhány hónappal később le­rázta magáról az Intelligence Service árgus szemét s nyomtalanul eltűnt. S most ismét felbukkant jellegzetes alakja a távol-keleti politika véres színpadán: éppen olyan vesze­delmes ellenfele W au ellnek, mint a .japán haderő. A titokzatos Bőse este tiz órakor rendület­lenül beharsogja India óriási fülébe az uj hit­vallást: India függetlenségei akar! Sir Axwell rendeletére hiába kutat száz­ezer rendőr a titkos leadóállomás után: egy­előre még elnyeli a dzsungel áthatolhatatlan homálya, * 1757-ben Indiát egy kegyetlen forradalom seperte végig : a siipoj-iázadás. A zen­dülés eredményeképpen a brit Empire kénytelen volt bizonyos engedményeket tenni az indiai fejedelmek javára. Soha forradalomnak nem volt olyan nevet­séges oka európaiak számára cs olyan halá­losan komoly a hinduk számára. Az angolok uj puskákkal szerelték fel a bennszülött csa­patokat. Az uj puskák karbantartására disz­nózsírt osztottak szét • a bennszülött katonák közt. Hogy mit jelent a disznózsír ilyennemü felhasználása, azt felesleges külön ismertetni. Mikor az első katona, egy brahmanisfa xi- poj, felfedezte a szentségtörést, a gyakorló­téren, az egész zászlóalj ssemeláttára, szu­ronnyal álszurla a parancsnokié őrnagyot. Ez az eset 1757 január 94-én *árUnl Barak- purban, a következő nap estéjén az egész lak-, tanya lángb ab örült. A fegyelem rohamosan romlott, annyira, hogy az angol parancsnok­ság kénytelen volt egész zászlóaljakat szabad­ságolni. Május 5-én kitört, a lázadás. Delhi megnyitotta kapuit a felkelők előtt, akik a brit börtönökből kiszabaditotiák a thvgs-okal, a hivatásos gyilkosokat. Pár óra leforgása alalt Delhi angol lakosságának felét korra és nemre való tekintet nélkül legyilkolták, majd az arzenált rohamozták meg, de azt Wil­loughby főhadnagy hclyörsépestől a levegőbe röpítette. A kék lótuszvirág. a bosszuál.á> istennőjé­nek virága kczről-kézre járt. benaresi és az allahabadi garnizon szintén megtagadta az engedelmességet. Kegyetlen elszántsággal ké­szültek fel az angolok a forradalom vérbe- fojtására. Semmit nem kímélve, négy hónapi szakadatlan harc után, sikerült a angoloknak Delhi kapui alá jutni és elkeseredett ostrom után a várost bevették. A nvgt,óriásuk mél­tóak voltak az angol gyarmatosító politiká­hoz. Százezer hindut mészároltak le vagy akasztottak fel. át Hindu hagyomány szerint az angol vi'ág- bxrodalom indiai uralma a brit fennhatóság második centennáriumán fog bekövetkezni. Egy tucat év nem nagy tévedés. 1757—1957? 1757—1943? Milyen mindegy. A Civil Ser­vice, mély eddig korlátlanul uralkodott In­diában, valószínűleg egy újabb nevetséges ok miatt adja át a helyét az arra hivatott ve­zetőknek. N. J. A „Kisebbségi Körlevél“ márciusi száma ban Pusstai-Popovics József rendkívül érde­kes cikkben foglalkozott Nicolae Lupu dr. bukaresti orvos tanulmányával az uj román származási elméletről. Tekintettel arra, hogy a tanulmány nemcsak a román, hallom az egész európai tudásvilágban igen nagy feltű­nést keltett, érdekesnek tartjuk Lupu dr. uj elméletének jellegzetesebb szakaszait Erdély olvasóközönsége előtt ismertetni. Lupu dr. tanulmányát a „Kisebbségi Kör­levél“ cikkírója a következő sorokkal ve­zeti be: A román fővárosban, Bukarestben dr. Ni­colae Lupu tollából „A románok származása“ címmel kis könyvecske jelent meg, amely a szerzőnek a „Curentul“ 1941 szeptember. 29 és ílO-iki számában megjelent, nagy feltűnést keltett cikkét tartalmazza. Azért keltett a könyvecske nagy feltűnést, mert a szerző eb­ben a románok származásának uj elméletét állította fel, amely ellentétben áll a románok származásáról szóló összes eddigi román cs külföldi felfogással s a románok eredetét tel­jesen uj történelmi megvilágításba helyezi. Érdekes tanulmányában dr. Nicolae Lupu mindenekelőtt ismerteti azokat az okokat, amelyek könyvecskéjének megírására késztet­ték és szószerint a következőket Írja: Miként a külföldi történészek, úgy a len­gyel iskola növendéke, Miron Cosi in is azt mondja, hogy mi Rómából, Trajántól és gyar­matosaitól származunk, akiket győzelmes há­borúi után Dáciába hozott. Mások viszont azt mondották, hegy Traján, Róma fogház-söpre­dékét hozta ide és mi ezektől származunk. Végül a balázsí'alviak, akik Rómában jár­tak és bámulatba ejtette őket az a hasonlatos­ság, amely a román és a latin nyelv közölt van, valamint a Traján oszlopán lévő képek és Erdély lakosai között van, megerősítették azt az elméletet, hogy Traján Dáciába hozott gyarmatosai és mindhárom légiója alkotják a román népet és magyarázzák meg nyelvének származását. Es volna a román nép ' ssármasána: dáko­román! Ezt a tételt végérvényesen elfogad­tuk és most ebben a kiszemben élünk Aurelia­nus visszavonulása után, mint a víz a fö'd alatt, úgy tűntünk el az, erdőkben és rejtek helyeken éltünk körülbelül tiz évszázadig, amely idő alatt a magyarok elfoglalták Pan­nónia ,és Erdély szabad területeit. A hava sokban, születtünk, egyesek szerint Erdély nyugati hegységében, vagy Moldo- Valáhin kárpátjaiban; mások szerint a Balkán-félszi­geten, a jelenlegi Szerbiában. Horvátország ban és Dalmáciában. Vájjon valóban így volna! Vagy dokumentumok hiányában — meri a dákoknak nem volt Ilerodotjuk és Titus Li viusuk — az észnek, a logikának, a komponá­lásnak nincs más kutatási lehetősége, amelv elhitetné velünk, hogy más, lehet, hogy még alaposabb magyarázatok, js vannak a mi szár­mazásunkról és az általunk elfogia.f terüle­tekről. Mindenekelőtt csodálatos dolog, ániei.y még­sem nyugtalanított senkit és amelynek magya­rázatát senki sem kutatta Köztudomású, hogy az összes úgynevezett neo-latin nyelvek közül a román az. amely a legközelebb áll a népies latin nyelvhez, sót a másik (irodalmi) latin nj'elvhez L. A mon­dattani formaszeliiség nálunk megmaradt, az olaszoknál, franciáknál, stb. eltűnt. Szavakat megőriztünk, írásoknál eltűntek. M't'on Cos­ti n szerint egy történész. Cavatiu mondja: „Csodálatos, hegy a moldvaiak és a havas- elviek nyelve, több szava római, mint olasz, bár az olaszok és a rómaiak ecy területen vannak“. Mivel trhel ast a reudkiviiU dolgot megmagyarázni, hogy a rovtán vuehben nine* egyetlen, de egyetlen égy szó sem « dák nyelvből? Amikor a rómaiak által meghódított összes népeknél nyelvi alapelemek, sőt egész nyel­lek (kelta, Britanniában és Írországban) ma­radtak meg, — Dáciában minden eltűnt? A dákok nem voltak éppen nagyon kicsiny nép. Nagyszámú nép voltak, amelynek megdönté­sére maga Róma császára jött és csak három háború után tudta az legyőzni. A dák nép, amelynek előrehaladott civilizá­ciója volt, elérkezett az, egy Isten elismerésé­hez, monoteista volt. egy prófétája volt Za­molxe, Kitt a lélek hallhatatlanságában, ismer­te a földművelést, szőlőtermelést. A dákok okosak és harciasak voltak, életrevaló típus volt, amely olyanannyira mélyen megmaradt az erdélyi románok és más románok arcán, amelyek a Traján oszlopán lévőkre hasonlíta­nak. Engedjetek, hogy Petru Grozea barátom kis szakállatnövesszen magának, fejére (bo­neta frigiana) fej kötőt tegyen és kész Dece- bál. Ismerek Barladról va’q moldvait, aki Nagy Istvánra (Stcfán cet Mare-ra), egy má­sikat, aki Husiról való és Drágos vajdára ha­sonlít! Hogy lehet, az, hogy egy ilyen nagy­számú nép eltűnjön a-nclkül, hogy egy szó ma­radt válna utána? Sehol sem beszélnek róla és lehetetlenség volt nagy tömegben való ki~ pusztitása. Nemes büszkeségében és kegyetlen­ségében csak Decehál szúrta magába a kar­dot, nehogy Cézár győzelmi kocsijához kös­sék — milyen fenséges örökség ez a mi né­pünk számára! Érthetetlen és lehetetlen. Dáciának három olasz légió (azok is heterogének) által 155 év alalt való romanizálása, egy mithosz, egy lehetetlen tünemény, amely nem is létezhetett. .1 dák nyelv teljes eltűnése ugyancsak elfo­gadhatatlan. Hát a trákoóiMirek, akik a Balkán-félszi­getet elfoglalták, milyen nyelvet beszéltek? ők is teljesen eltűntek nyelvükkel együtt s nem hagytak hátra egy sz.ót sem ? Hát a maeedour románok? Őket nem gyar­matosították a rómaiak. Vadon hegyeiknek nem volt aranya, mint Erdélynek, hogy a ró­maiakat csalogassa. Milyen nyelvet beszéltek Sándor és Fülöp, akik csak kultúrájuk révén voltak görögök, egyébként „barbarosok“ vol­tak. Hát azok a barbárok milyen nyelvet be­széltek? Vájjon tízezer év óta valamiképpen nem a mai kueo-oláh nyelvet beszélték? Ter­mészetesen, még ósdibbat. Nagyon valószínű, hogy trák-illírek, dákok, gálák, szittyák, még pedig nagyszámú szity- tjfák, (akik nyelvükből egy szót sem hagytak hátra), macedónok laktak, azok a népek, amelyek az. egész Balkán-félszigeten, Pannó­niában, Morvaországban, egész Dáciában, Ukrajnában olyan népek egyazon nyelvet be­széllek és ezekről mondja Herodot az egyik helyen, hogy olyan nagy számban voltak és o’yan bátrak voltak, hogyha egyesültek volna, az < gesz világot uralták volna! A román népnél, bárhonnan' való is, az Is­ten anyjának álma szerint. (?) a legnépsze­rűbb könyv az „Alexandria“, Makedón Sán­dor életéről, aki régi yerrokona és aki, hogy megbosszulja a szittyákat, rokonait, akiknek országát Da mos, Hystaspes fia feldúlta, há­borút üzent annak és őt megsemmisítette. Milyen nyelv volt az, övé, milyen nyelv- csoporthoz tartozott? Meat azt, hogy teljesen eltűnt volna, azt nem lehet elfogadni. Meg- maiv.Jtftk a gall és baszk nyelv, amelyet a kis népek beszéltek és eltűnhettek volna olyan nyelvek, amelyeket nagy népek beszéltek? Xe.n. Az, általaik beszélt nyelv a mai latin nyelv anyja volt. Nem lehet,' sem rómainak sem latinnak nevezni, mert sem Latium, sem Ttóma álkor még nem vall. A történelmi egyenes leszármazás ez lehe­tett. A nagy pusztulás után (amely egy jól meg­határozott geológiai periódusnak felel meg nagy anyagleülepedésscl) Iránban szaporodni kezdtek az emberek, akik a szanszkrit nyelvet lieszélik. Megszaporodva szétszóródtak a föl dön (Európa a maga keleti részében szomszé­dos föld volt) és egymástól eltávolodva, a nyelvek differenciálódtak. (Bibliai Bábel to­rony). Két kis gyermek: a görög t - a balti nyelvek s három nagv gyermek született a sz»nszkrit- ből: a re’mán és az északi nyelvek (gólok, oszt ragótok, vizigótok, alánok, stb., stb.) a szláv nyelvek keleten és prae-latin nyelvek. Ehhez a praerlatin nyelvhez tartoztak a fentebb felsorolt népek, amelyek között van­nak a mi őseink, a dákok, a tráko-illírek és szkíták. Nicolae Densnsi an írnak, a meg nem érdemelten elfelejtett történésznek igaza volt a „Dacia Preistorica“ (A történelemclőtti- Dáoia) eimii munkájában.« Ebből a központból, de különösen Pótma­mából, Dáciából, Trákó-Illiriából ter jedlek el a prae-latinok és gyarmatosították Barnát. Az arianizmus (árjaság) a térségben pro- gresszive haladt, illetve terjedt Keletről Nyu­gatra, És nem Aeneas atyának a tiz, vagy busz csónakja gyarmatosítottak egy félszigetet é- alkottak egy7 népet! Ezek hozták a görög kultúrát. Lakossága, a zöme a földön jött Keletről Nyugatra és Északról Délre. Nem jöttek az, emberek az iráni mezőkről repülőgépekkel, hogy7 egyene­sem Rómában, vagy Lati um ban teleped jetiefc !e! A Traján-csoda csak egy sokkal későbbi epi­zód. Mi régebbiek vagyunk, mint a rómaiak és azok ősei. Ezeket a tényekei és véleményeket, amelye­ket már régóta hordok az eszemben és a lel­kemben, szükségesnek tartottam már régóta, hogy megismertessem a világgal. Amiket itt elmondottam,, azokat transzcen­dentálisán érzem. Ezer és ezer generációból.’ mintha csak azt mondaná nekem: „Miért en­geded, hogy kigyunyoljanak“. Amint egyszer ezen tények megismeréséhez jutottál és ez lett a meggyőződésed, tedd meg a kötelessége det. Nem gőgből és nem ki tudja milyen más célokból, hanem intuícióból, ösztönből cs kö­telességből Írtam ezeket. Kívánságom az, hogy kortársaimat meggyőzném azokról az igazsá­gokról, amelyeket felsoroltaim, nevezetesen: 1. Hogy a román tér kiterjedése és a mat románok száma sokkal nagyobb, mint azok a számok, armelyeket a földraj, a történelem és a politika nyújtanak. 3. Hogy azok a múltban végtelenül nagyok voltak. 3. Hogy a dák és a tráká-illir nyelvek már nem ismeretes nyelvek, amelyek az évszáza­dok során nem hagytak volna nyomot, maguk után, hanem- esek a mi tulajdon nyelvünk és vérünk, 4. Hogy a római örökség, bár nagy volt, nem régibb és nem nemesebb, mint a mi őseinké. Hogy egyike vagyunk az Európái alkotó nagy népeknek és hogy üldöztetésünk szűn­jék meg. Fel a szivekkel, régiek vagyunk, nagyon ré­giek és van mivel büszkélkednünk! És itt vol­tunk állandóan és itt is fogunk maradni mind­örökké. A kutatók ezen, az alapon induljanak út­nak. Az a benyomásom, hogy nemzeti törté­nelmünknek nagy átalakításra van szüksége és sok hibát- kell kijavítani, amelyek nemzeti ön­tudatunkat és presztízsünket, sértették. Jóllehet nem vagyok professzionista törté­nész, mégis sokat foglalkoztam az emberi ön­tudat ezen ágaival. És mivel bizonytalan idő­ket élünk és egy pillanatban egy bomha el­veheti lelkünket és vele együtt hitünket, net­tem megjelentetni ezeket az oldalakat. * Ezzel fejezi be érdekes fejtegetéseit dr. Ni­colae Lupu, akinek uj elmélete a román tudo­mányos körökben valóságos forradalmat idé­zett elő. Az uj, román származási elmélethez elsőnek loan Brateseu V.inesti szólott hozzá, aki a „Curentul“ cimü bukaresti román napi­lap 1941 november 28-iki számában nyilt le­velet intézett dr. Nicolae Lupuhoz. A nyilt levélre Lupu dr. a „Curentul“ 1941 december 18-iki számában ugyancsak nyilt levél for­májában válaszolt és ebben újabb „bizonyíté­kokat“ hozott fel elméletének alátámasztásá­ra. Beleszólt a vitába A. Boldur román egye­temi-tanár is, aki a „Curentul“ 1941 decem­ber 20-iki és 21-iki számában részletesen fog­lalkozik a románok uj származásával. A. Va­si'eseu és Aurel Tita kísérletet tettek arra is, hogy állásfoglalásra birják a Lupu-féle el­mélettel kapcsolatban Carlo Tagliviani ola.sz professzort, a padovai egyetem tanárát, azon­ban Tagliavinl kijelentette, hogy még nem is­meri az u,j elmélet hiteles szövegét. ígéretet tett azonban arra nézve, hogyha ez rendelke­zésére áll majd, az ügyben nyilatkozni fog. PUSZTAI-POPOVITS JÓZSEF * A „Kisebbségi Körlevél“ cikke ezután meg­jegyzi, hogy legközelebbi számában a román tudósok hozzászólásait ismerteti, azután pedig köeü a magyar tudósok állásfoglalását is PAMOIA BUD/PESt, RAKÓCZI-UT 5 SZÁM. Központi fekites. * Ko kem/eiem SZÁLLÓ Fqjfóawj«! szoba1» 6*— P-tő! 12- P-h Kétá vjas szoba1» cv— p„tő! 18'— P-jn Éttermében Veres VároV és c qány- zenekara muzsikál. Mism?rte? kiváló konjjha. Polgári árak

Next

/
Thumbnails
Contents