Keleti Ujság, 1942. április (25. évfolyam, 74-97. szám)

1942-04-26 / 94. szám

At» nn: I S 26 Megbízható Irl« : Biró János — Ha elment, hăt elment, takarítok ez­után én magam s legalább megmarad a húsz pengő, amit eddig neki adtam — mon­dotta feleségem, mintegy vigaszként, azon a reggelen, amikor He vele Ilona, hűséges bejárónőnk bejelentette, hogy megválik tő­lünk. Szó, ami szó, de nem mondhatunk er­ről a Hevele Ilonáról semmi rosszat. Égett a munka a keze alatt s azonkívül náfyon csöndes teremtés volt. Csak egyszer kellett neki megmutatni, mit s hogyan kell csinál­nia, már úgy tudta, hogy öröm volt nézni. Feleségem még kérlelni is kezdte, hogy ne menjen sehova, inkább a havi húszat hu­szonötre emeli, de nem akart maradni. Még tiltakozott is az ellen, mintha nem lett vol­na neki elég a havi húsz s talán azért akart elmenni, — Megyek,' mert megkérték a kezemet — mondta szemlesütve Hevele Ilona. — Már a kicsi lakás is megvan s azt kell rendbehoz­nom, hát azért megyek el. Ha nem volna olyan messze, akkor tovább is bejárnék, do­hát igy, nem tudok semmi biztosat mondani, kérem szépen. Egy ideig csakugyan megvoltunk nála nélkül is, de amikor a feleségemnek délelőtt is, meg délután is próbákat Írtak ki a szín­háznál, bizony kezdettük megérezni Hevele Ilona hiányát s fontosságát. A parkettnek még én is nekiestem időnként s fényesre sikáltam, de már a portörlés nehezebben ment. Egy csapásra két csecsebecsét vertem le a portörlővel a könyvespolcról s ettől fogva, feleségem jónak látta, hogy már előbb kitegyen az ajtón, mint ö eltávozott volna otthonról... Elhatároztuk tehát, hogy nj bejárónőt fogadunk. Előbb hirdetéssel próbálkoztunk. „Megbízható bejárónő keres­tetik“ — hirdettük napokon keresztül, de nem volt eredménye. Végül is beszüntettük a hirdetést. — Kaptam két cimet, oda küldünk majd egy-egy levelezőlapot, — mondtam felesé­gemnek, — ismerős ajánlotta, mindkettő megbízható bejárónő. Amelyik hamarabb jelentkezik, azt felfogadjuk. Feladtuk a levelezőlapokat s vártuk az eredményt. Másnap már jelentkezett is a bejárónőnek való. Véle jött anyósa, ura s még a kislánya is ... — Teccik tudni, nem tudtuk miért hiv- nak s a családom féltett, hát vélem jött, de hála a jóságos Istennek, hogy nincs semmi baj. Mert teccik tudni — mondotta egy- szuszra a feleségemnek, — annyiféle írást, felszólítást kap ma az ember... Hivatalos ügyben. Be jó, hogy ez nem hivatalos ... Hát persze, hogy vállalom, hogyne vállal­nám, kérem . .. Havi húsz ? ... Nem lehet­ne többet ? ... Na, jó, ha csak ketten vannak s ez a két szoba, akkor legyen havi húsz. De csak déli egy óráig maradhatok. Csalá­dom van, tessék nézni .. . Már az első nap észrevettük, hogy Hevele Ilona százszorta többet ért, mint az uj be­járónő, dehát mit csináljunk? Egy hónapot csak kihúzunk véle valahogyan, aztán el­küldjük Isten hirével. Legalább Is igy ta- nakodtuk meg feleségemmel, amijcor az uj bejárónő a pincébe fáért ment. — Az a Hevele már tízszer megjárta vol­na azóta a pincét —• türelmetlenkedett fele­ségem, — lemegyek én is, lássam, mit szesz petelödik ott olyan hosszasan ... — Nézze meg, — biztatom, — nekem is el kell mennem itthonról. Délben, amikor hazamentem, csak ül egy helyben s hallgat, hallgat Erzsébet. Egész szokatlan volt ez a mélységes hallgatás, hát vallatöra fogtam: — Hagyd, ne is kérdezd, — mondja elke­seredve, — hát tudod te, hogy mit müveit ez az uj bejárónő?... Azt fiacskám, hogy el akarta lopni a pincéből a krumplit. Azt a krumplit, amiért én negyven kilométerre utaztam el szánkán, télben, fagyban, iogy legyen krumplink a háznál s most itt van! Nézd — mutat a sarokba, — ott az a tizki- lős papirzsák, tele van krumplival. És tu­dod, mit mondott, amikor rajtacsiptem ? | Azt, hogy nekem akarta felhozni. Hát kér- !! tem én rá, hogy felhozza, .. . El akarta £ lopni. j! — Küldje el azonnal, — biztatom Erzsé­betet. — Mit mondott neki, amikor rajta- csípte a lopáson? Remélem megmondta, r hogy holnap már ne is tegye be Ide a Iá- ;- bát...-— Dehogy mondtam, hát nem láttad, mekkora családja van ? ... Nyomorultak. > szegények, éhesek! De én meg fogom javl- tani ezt a Pilbáknét. Tudod mit terveltsm ţj ki, amíg vártalak?... Azt, hogy holnap | Céggel neki adom a krumplit, vigye haza, 1 légyen az övé. Majd meglátod, hogy nem lop 8 ez majd többet... Tudja a csoda miért, de nekem is tetszett áz ötlet! Csupán arra kértem feleségem, : hogy én Is jelen legyek, amikor a „javítási" műveletet végzi. — Szó se lehet róla, —- tiltakozott Erzsé- | bet. ™ Csak nem gondolod, hogy úgy meg- , szégyen!tem. Hiszen 8 Is ember, amiért szegény. — Ha láttad volna, hogy sirt szegény Pllbákné s hogy hálálkodott, amikor átad­tam neki a krumplit, még te is megsajnál­tad volna, még te Is sirtál volna, akár én — - mondta később Erzsébet. — Én mondom neked, olyan tisztességes asszonyt faragok belőle, mint a pinty. Lesz ebből még, ne félj, megbízható bejárónő... Harmadnap azzal állott elő Pllbákné, hogy szeretné a pincéből hazavinni a hulladék forgácsokat, mert egy darab tüzelő fájuk sincs s majd megfagytak az éjjel is. — Azt az apró forgácsot meg fürészport naccsága, drága! — mondta. — Az Isten is megfizet érette. Eljönne az uram egy zsák­kal, mert úgy sincs neki szegénynek semmi munkája s elvinné ... — Jó, jó. Pllbákné, vigye, ha tud véle tü­zelni. De a házmester elárulta, hogy Pilbák nem fürészport meg hulladékot, hanem két Istenes zsák tüzelő hasábfát szállított el pincénkből, amíg feleségem próbán, én meg a szerkesztőségben voltam ... — Ez már igazán csak több a soknál s maga mégsem küldi el a háztól — mondom Erzsébetnek, — hát még mire várunk? Meg várjuk, amig ellopja a fejünket? — Az se biztos, hogy a házmester igazat mond, — lépett fel védőként feleségem. —- Nem kell azt készpénznek venni. Hátha nem is igaz ? ... — Majd meglátjuk. Ami engem illet, pil­lanatig se tudok Pilbáknénak hinni. s — Dehát mit csináljak véle? Tudod, hogy abból a húsz pengőből él az egész család, amit én adok neki havonta? — Meg abból a pityókából, fából s mit tudom én miből, amit innen rendre ellop­kod. Hát az nem pénz ? ... — Na, hadd csak el, majd a lelkére be­szélek én Pilbáknénak. Mert én már — ha törik-szakad — elhatároztam, hogy rendes asszonyt csinálok belőle. Csak te ne szólj semmit. Jó? — Ne féljen, nem szólok. De nekem ne is panaszkodjék többet. Dehogynem panaszkodott szegény Erzsé­bet, már másnap délben panasszal fogadott: —■ Mégis baj van Pilbáknéval — mondta. — Képzeld, megette a mára eltett levest. Nem is tudom, hogyan ebédelsz, mert neked nem ebéd az ebéd leves nélkül, dehát mit csináltam volna, véle ? ... Csak nem hasít­hattam fel a hasát, ha már megette ... — Rendben van. Kérem a dohányomat. Ott van a sarokban a szokott helyén, ciga­rettát szeretnék tölteni. Ha nincs leves, ne­kem csakugyan nem is kell semmi ebédre . . Amikor felnyitottam a dohányosdoboz fe­delét, majdnem összeestem a bosszúságtól. Szerda volt s a heti adagból már csupán egy­két cigarettára való dohány lézengett a do­boz egyik sarkában ... De a hüvelyek hi­ánytalanul ott voltak a két dobozban. — Szivem, én esst nem tudom tovább türm — szólok Erzsébetnek. —• Jöjjön s nézze meg, mit müveit Pilbákné. Ellopta a heti dohány adagomat is. Vagy elküldi ezt a házi- szarkát. vagy én repítem ki, hogy a lába se éri a földet! . . . — Ugyan, ugyan, minek kell ebből olyan nagy dolgot csinálni, fiam? Látod, nekem is eltűnt a drága szemes borsom, meg az édes paprikám s mégsem lármázom fel a házat ... Azonkívül észrevettem, hogy a tojásokat is lopkodja, meg a barackizbe is bele­nyúlt, de ezután próbálja csak meg . . . Nézd meg, mit csináltam. Gyere . . . Hát, ez már csakugyan ötletes dolog, aho­gyan igy elnézem . . . Minden tojásra ráírta Erzsébet nagy, kiabáló betűkkel, hogy: Tolvaj! ... A barackizes kanna tetején is ott díszeleg a felírás: „Tolvaj! , . .“ — Látod, most próbálja meg ellopni a to­jásokat. vagy most legyen lelke belenyúlni a barackizembe! . . . Képzeld el, amikor majd hozzá akar nyúlni a tojásokhoz, hogyan fog rákiáltani lelkiismeretére ez a szó, hogy tol­vaj! . . Hát még mikor a barackizbe akar belenyalni . , , Ott Is meglátja a felírást: Tolvaj! . . . — És a dohányommal mi lesz ? . 7-- Idenézz — szed elő egy nyalább újsá­got. — Ezeken az oldalakon mind olyan dol­gokat Írtak meg, amikor a bejárónő lopott s a rendőrségre meg a börtönbe került. Hol­nap ezeket is átadom Pilbáknénak. hogy ta­nulmányozza át, elrettentő például . . . Hát nem ragyogó ötlet ? . . . De nekem már hiába jött Erzsébet akár­milyen ..ragyogó“ ötlettel, Pilbáknéval nem tudtam megbékélni. Legalább a dohányomat he bántotta volna. . . . Éppen ünnepnapra virradtunk másnap s Így én is otthon maradhattam, amikor beál­lított Pilbákné, a „megbízható bejárónő“. Nekiesett a szőnyegeknek, felszedte őket és kiporolta. Aztán a parkettnek esett s azt si­kálta. Meg kell adni, elég rendesen végezte a dolgát. Feleségem éppen a szomszéd szo­bában volt. Elérkezettnek láttam az időt. hogy kérdőre vonjam Pilbáknét: — Mondja, Pilbákné, miért lopta el maga a heti dohányadagomat? . . . — Én? . . . Ééén? — hüledezik, — az Is­ten ne mozdítson el ebből a, helyből, ha én voltam — mondja s tovább sikálja a par­kettet. — Lopott már maga sokmindent, amióta nálunk van — mondom neki szemrehányóan. — Például, hogy egybet ne mondjak, ellopta a borsot is meg az édespaprikát Is . . . Lo­pott tojást s belenyalt a barackizbe . — Igen, Igen TJilbákné, ellopta az utolsó szem borsomat, meg azt a. mákszemnyi édes­paprikámat is, amit a múltkoriban megha­gyott! -— nyitott ajtót Pilbáknére Erzsébet. — Hát ez már még nekem is több a soknál... — De naccsága hova gondol, az Istenre kérem! — tiltakozik Pilbákné s felegyenese­dik nagyhirtelen a parkettről. — Hová gon­dol? . . És ebben a pillanatban kiesik a Pilbákné kebeléből egy újságpapír s amikor egy el­szánt pillanatban utánakap, szétszóródik a gurul parketten a vöröspaprika s nyomába, a szemesbors . . Éppen elég borsos, sőt paprikás volt a hangulat ahhoz, hogy Erzsébet az orra alá nyomja Pilbáknénak a tojásos-kosarat meg a barackizes kannát. — Tessék! Olvassa! --- kiáltott rá. Mi van a tojásra írva? ... Az maga! . . . Az. amit itt lát felírva a tojásokra, meg az ize^-, kanna fedelére! . És tudja, mi lesz a sor­sa ?, . , Tessék! Olvassa! ... nyomja kezébe az oktatásra szánt újságcikkeket ... Ez lesz a sorsa. Tudja meg, az lesz a sorsa! . . . Olvassa, Pilbákné, olvassa . . . De Pilbákné csak áll egy helyben, kesében remegnek az ujságlapok s látszik rajta, hogy nem tud mit kezdeni velük. — Hallja, Pilbákné, olvassa, mi vár arra. aki lop, hiszen azért gyűjtöttem meg, hogy okuljon belőlük. Most már betelt a pohár s itt az okulás ideje — biztatja feleségem. Mire Pilbákné a „megbízható bejárónő" csak annyit mond hebegve, csöndesen: — Oh, kérem, naccsága, kezieesókolom,, szegény asszony vagyok én. szegény nyomo­rult teremtés, nem tudok én olvasni . . . T »I» Or í ftOfiVi'» KELET FELL Szakalliiiik burjánzik, mint a tava Szemünk véresre marja a por, « a Tatár hágóról serényen integ< utánunk minden fa, ág, bokor. Daco» akarattal, gondolat nélkül didergőnk, csak a lábunk visz előre. Kedvünk megbuggy ontotta az idege« szó, táj, csípős, zavart, akár a lőre. Mikor azt hisszük nem lát senki, a felhőket bámuljuk, merre szállnak, s mesebeli varázsköpenyként takargatnak hűséges hazai árnyak. Engem is Ibolya sötét bajával simogat az este. Egyre látom a kincses Város*, s mikor orosz földön sűrű eső hullik, anyám szeme fénylik, aki vár most. VASÁRNAP A DNYEPER PARTON Ma vasárnap van. Csöndesül a munka. Langyos napfénnyel simogat szeptember. Ilyenkor veszi botját, szöllejébe ballag s halk mosollyal érieM borát az ember. Csak itt változatlanok a napok. Úgy gondolunk haza némi csöndre vágyva ez ágyuszős hétköznapok között, mint szakállas csavargó a vetett ágyra. Hinnénk is Istenben, hogy haza vezet, mondatnánk tömjénen, pompás misékei, s otthon az erdei Máriára ráaggatnánk szegénységünk kincsét és minden éket l>e csak foszlö ázott levelet forgatunk, kék betűin néha haza felejtkezünk, a régi kedves nevét mormoljuk, és a puskán tartjuk a kezünk . . . VITÁNYI JÁNOS

Next

/
Thumbnails
Contents