Keleti Ujság, 1942. március (25. évfolyam, 49-73. szám)
1942-03-11 / 57. szám
liergff Uisjkg Apróhirdetés helyett Meghívtak ebédre. Legyen szerencsénk, szívesen látjuk — mondották — és megjegyezték: cSak magunk leszünk családi körben s kél órakor tálalunk. Megismeri a fiamat, fűzte még hozzá a férj, némi büszkeséggel. Óh, a gyermekeket nagyon szeretem, pontosan ott leszek, válaszoltam s elköszöntünk ... Vásároltam egy dobos finom csokoládét — nem megyek üres kézzel, viszek a fiuknak egy kis örömöt — gondoltam. A cseléd hallgatott s csak nézett reánr, amikor megmondtam neki, hogy miért jöttem. Bevezetett az egyik szobába. Finomivü óra járt az üvegbura alatt, egy vitrin tetején, pontosan kétórát mutatott... A falon eredeti képek és rajzok. A fény ragyogott és a sugarak pajzánul szőkéitek szerteszét a drága bútorok felületén, az ezüstökön és a csiszolt üvegeken. A zongora súlyosan áldott. Nemes vonala mutatta, hogy Becsből való. fís hosszú sorban álltak, pompázó díszben a könyvek a polcokon■ s rajtuk arany- betűk hirdették a föld majdnem minden résziből való nagyok neveit, akik valaha is a szellemi hegyének csúcsairól szépséget s értelmet szórtak az emberek közé. Boldog s meleg érzések s némi ábrándok integettek felém; e környezetben már majdnem úgy éreztem: ha »alarm csoda történik s megérem ötvenedik életévem, akkorra talán nékem is részem lesz ilyesmikben. Az igaz, hogy már ősz lesz gön- dörlmjam s biztosan köszvényes leszek. Ez a gondolat kissé kijózanított s visszarántott a valóságba. Az óra negyedhármat mutatott. Valgki visított. A bezárt ajtó mögül, a szobák mélyéből jött a hang s élesen süvített, mint a tolató mozdonyok füttye. Egy másik felelt rá, erélyesen. Akkor megjelent őnagy- sága. Szép volt. Egy asszony igazán csak az otthonában szép és őnagysága beleillett e dús és drága környezetbe. — Már vártuk — mondta. Kezet nyújtott s én hódolatom s köszöne- temhez mellékelve átnyújtottam a csokoládés dobozt, amit hoztam, o gyermekekre gondolva. S akkor ismét fölharsant az éles risitás, de mar egeszen közelről és az ajtón berobo— gott két kisfiú. Anyjuk mellett megtorpantak s két oldalt a szoknyájába ka aszkodva, csak néztek reám s szemük fénylett, mint a deáknak, amikor egérre lesnek. Az anyjuk szólt: köszönjetek ! A fiuk összébbhuzták nyakukat, előbbre dűltek s csak néztek tovább, rcám meredve. Egy szót se szóltak! Szeretettel a kisebbik felé nyúltam, megsimo, 9tatom a fején a pipe pelyhéhez hasonló szőke haját. Gondoltam, hogy ezzel fel-oldom a ki- n-os feszültséget. De közeledtemre nyomban felémrugott és erősen s hosszasan visított. — Foglaljon helyet — szólt őnagysága s intett. A fiuk akkor vették észre kezében a csokoládés dobozt, Add, ide, — mondta a nagyobb! heh1 — kiáltotta a kicsi! Ezt a felszólítást háromszor, három' hangerősségben megismételték. Az anyjuk közben magyarázott nékik ebédről és magaviseletről. A dobozt feltette a vitrin tetejére az óra mellé. Abban a pillanatban a két ajak, mint két sziréna felsivi- tott és fütyült, vijjogott, sikoltott álhatato- s«*» és rémesen s mind fokozottabb erősséggel. Hallottam gyermekeket sírni és ordítani a kültelkeken, otthonokban, utcán és intézményekben, de a könnynélküli ordításnak ezt az iparszerben űzött, megnyilatkozását, amilyet most ez a két gyermek bemutatott itten, még soha, sehol nem hallottam, Őnagysága a földöntúli szentek nyugalmával, a legteljesebb közömbösséggel csak állt és beszélt s néha elegáns és finom mozdulattal a feje felé nyúlt s aÍJ®& fürge mozgáséval igazított valamit azon a tekercsen, mely keresztbe a homloka felett, szőke kajából magasan tornyosult, dicsérve a fodrászipar korszerű fejlettségét, A fiuk harsogó sivilása csak süvített, betöltve a szobát, Már éreztem, hogy idegeim' nem bírják tovább és izzadni, kezdtem. A fiatalok közben lendületbe jöttek: tombolva rugdalóztak, döngették a finom bútorokat, cibálták lefelé a térítőkét. Akkor Önagy- sága, megnyomta a csengőt! A szörnyű vison- gas csak fokozódott, A cseléd belépett, s te kintetében volt valami félelmetes. Előbb a kicsit kapta el. látszott, hogy begyakorolt és sokszor kipróbált fogást alkalmaz. Hátul, a nyakuknál, fogta őket, mert haraptak s rúgtak s közben telitüdővel ordítottak. Kitolta a két „angyalkát“, de a távolból még rémesebben s idegtépőben hangzott visításuk, Megérkezett a férj. Háromhoz közel járt az óramutató! Most már csak végeszakad e pokoli koncertnek, gondoltam. Csalódtam! A fiatalok megjelentek, mint két mozdony egyszerre tovább süvítettek s kimerülhetellenül, tomboltak, rúglak, körmöltek s haraptak. A szülök rendíthetetlen nyugalma, mellyel tűrték s tudomásul vették kisdedeik viselkedését és Őrjitő vijjongását, fébőszilett és ingerelt. A verejték csurgóit rólam. Emlékezetem mélyéből felmerült néhány fényképfelvétel, melyek gyermekrablókat ábrázoltak a Lind- bergh-esettel kapcsolatban. Megdöbbenéssel állapítottam, meg, hogy ha megjelennének itten e pazar lakásban s akcióba kezdenének. 19 42. MARCIUS II működésűkkel kapcsolatban olyan riportot írnék, amelynek soraiból némi rokonszenv is kiütköznék. Négy órakor kezdtük az ebédet! Megjelent őnagysága anyósa is, mint nagymama, olyan arccal és tartással, mint Ellida „A tenger asszonya“-nah harmadik felvonásában, A fiuk előbb öt harapták meg, közvetlen a leves után. A sültnél már bokán rúgták az apjukat is és rám öntöttek egy üveg bort. Közben hosszasan s kitartóan süvítettek. Már félájult voltam a visszafojtott düh miatt és minden eshetőséget számbavéve elhatároztam, hogy -legalább az egyiket elverem, lesz ami lesz! De ismét kitolták őket s csak a távolból hallatszott rikoltásuk, A férj közgazdasági kérdésekről, s politikáról beszélt. Őnagysága színdarabokról s könyvekről ejtett néhány szót, én a gyermekeikről akartam véleményüket hallani, Megemlítettem, hogy a kormányzat milyen nagy gondot és milyen sok millió pengőket fordít mostanában a gyermekek nevelésére és oktatására. — Ja, igen, — mondta a férj — éppen em. liteni akartam: Te sokfelé járkálsz a városban s ajánlhatnál egy privát tanítót. Szeretném, ha rendszeres oktatásban részesülnének a gyermekeim. — Tudja — folytatta őnagysága — a mai nehéz háborús időkben a háztartás gond,ja Ss a nevelés oly nagyon leköt, hogy tanítani már igazán nem érek rá! Inkább fizetünk, S ábrándosán közölte, hogy havi 20—25 pengőt nem sajnálnának egy jó tanítótól. — Van néhány ismerősöm — mondtam. — Jonitók, nyelveket tudnak, nehány diplomájuk is van és nagy gyakorlatuk az élet s a pedagógia terén s a mellükön kitüntetések a nagy háború idejéből. — Majd szólok Valamelyiknek. De melyiknek szól jak! Mert amelyiknek szólok, az röv;de-en f egy hóba kerül, pillanatnyi felindulásában elkövetett emberölés miatt. TÜRAN LAJOS Befejezték a víz«g*I»tot a Papén német nagykövet elleni merénylet ügyében Halotíékfa’rnu' meateiel’lf a merénylők bunkerének tárgyalását Isztanbul, március 10. (MTI) Az OFI jelenti: A Papén nagykövet elleni merénylet ügyében indított rendőri vizsgálatot befejezték. Az eredményről minden percben várják a hivatalos jelentést. A jelentés valószínűleg beszámol arról, hogy a merényleted eló'Uészitő társaság valamennyi tagját elfogták. Mindeddig nem közölték az isz- tanbuli szovjet konzulátuson és a városban a legutóbbi napokban elfogottak nevét. Azt hiszik, hogy néhány közülök külföldi kommunista. A vádlottakat kedden viszik Ankarába. A rendőrség hétfőn átadta a bíróságnak a vizsgálatról készült jegyzőkönyveket. A merénylő társaság pőre valószínűleg haladéktalanul megkezdődik. Azt mondják, hogy a vádlottak sem a külvilággal, sem pedig egymással nem érintkezhetnek- A török állampolgárságú vádlottakat külföldi állam javára az állam biztonsága ellen elkövetett bűntettel vádolják. Március 11.-én Philipp Wüst yezäinli A FILHARMÓNIA ZENEKARÁT. Közreműködik: B. Faltér MikS&s Mű oron : Weber: Oberon nyitány. Beethoven : Hegedűverseny. Hrahms: IV. Szimfónia. Jegyek az „E 11 e n z é k“ könyvesbo tban 1H egnyi I* a le épTiselőház neoyecVifc ülésszaba Budapest, marc. 10. (MTI.) A képviselő- ház negyedik ülésszaka kedden délben tartotta meg első ülését. Az ülést negyed egy órakor Tasnádi Nagyy András elnök nyitotta meg. A régi szokásoknak megfelelően felolvasták a Kormányzó Ur legfelsőbb kéziratát, amely, mint ismeretes, berekesztette az országgyűlés mindkét házának harmadik ülésszakát és a negyedik ülésszakot március 10-re hívta össze. Miután a képviselők állva Végighallgatták a kormányzói nyilatkozatot, az elnök kegyeletes szavakkal elparentálta Schlachter Adám képviselőt. Rámutatott a? elhunyt két évtizedes múlhatatlan érdemeire és javaslatára a Ház jegyzőkönyvileg örökítette meg emlékét. Az elnöki bejelentések során Tasnádi Nagy András elnök közölte, hogy Ivády Béla lemondott az országos honvédelmi bizottságban betöltött tagságáról. Tasnády Nagy András elnök ezután napirendi indítványt tett, amelyet a képviselőház elfogadott Ezek szerint a Ház legközelebbi ülése szerdán délelőtt 10 órakor lesz. A következő ülés napirendjén szerepel a két alelnök, továbbá a jegyzők és á háznagy megválasztása. A megválasztandó jegyzők számát a Ház az elnök javaslatára tizenegyben állapította meg. Az ülés félegy körül véget ért. A Felsöliáz ülése A Felsőház kedden délután 5 órakor tartotta negyedik ülésszakának első ülését. A Felsőliáz jegyzője felolvasta a harmadik ülésszak feloszlatásáról rendelkező és a negyedik ülésszakot megnyitó, már ismertetett legfelsőbb kéziratot. Ezután az elnök az uj ülésszakot megnyitotta. A napirend szerint sor került a háznagy és nyolc jegyzőnek megvá lasztására. Háznagy lett 8zdpárti Lajos gróf. jegyzők: Agorasto Tivadar, Bethlen Pál gróf, Bezerédj István, Biró Zoltán, vitéz Görgey László, Kiss Ernő, Péchy Manó és Tarónyi Ferenc felsőházi tagok. Ezután sor került az újjáalakítandó bizottságok tagjainak megvá lasztására. A választások megtörténte után az elnök az ülést felfüggesztette. A szünetben a bizottságok megalakultak. Perényi Zsigmond báró alelnök nyitotta meg újból az ülést. Bejelentette, a különböző bizottságok elnökévé és előadójává a következőket választották: Földművelésügyi bizottság: elnök Somaiak László gróf, előadó Jankovich Bésán József gróf, igazságügyi bizottság: elnök Töreky Géza, előadó Bethlen Pál, tparügyi bizottság: elnök Fabinyi Tihamér, előadó vitéz Gyulay Tibor, kereskedelem és közlekedés- ügyi bizottság: elnök Szcitovszky Tibor, előadó Harrer Ferenc, kervényí bizottság: elnök Huszár Aladár, előadó vitéz Endrei Antal, közigazgatási bizottság: elnök Rakov- ssky Iván, előadó Kaltenecker Viktor, közjogi bizottság: elnök Balogh Jenő, előadó áfa* zik Viktor, közoktatásügyi bizottság: elnöl. Serédy Jusztinián, előadó Endrédy Vendel külügyi bizottság: elnök Kánya Kálmán, helyettes elnök Szcitovszky Tibor, előadó Mertenbacher Emil, naplóhitelesitö bizottság: elnök Herczeg Ferenc, előadó Cotei Ernő, pénzügyi bizottság: elnök Baranyai Lipót, előadó Gzettler Jenő, társadalompolitikai bizottság: elnök vttéz Simon Elemér, előadó Papp Kálmán, véderő bizottság: elnök vitéz József királyi herceg, helyettes el. nők Röder Vilmos, előadó Apponyi Károly gróf, a 42 tagú országos gazdasági bizottságban elhalálozás folytán megüresedett két felsőházi helyre Krämer Gyulát és Wald- bott Kelement választották, a 36 tagú országos honvédelmi bizottságban elhalálozás folytán megüresedett két felsőházi helyre pedig Andrássy Mihály grófot és Röder Vilmost. Végül az elnök kegyeletes szavakkal pa- rentálta el a nemrégiben elhunyt Hunyady , József gróf felsőházi tagot, majd bemutatta vitéz Horthy István kormányzóhelyettes levelét arról, hogy kormányzóhel vettess» történt megválasztása folytán a felsőházi tagságáról lemond. Több kisebb jelentőségű elnöki bejelentés után az elnök tájékoztatásul közölte a felsőház tagjaival, hogy a szükséghez képest intézkedik a legközelebbi ülés összehívásáról, amelynek idejéről és napirendjéről a kellő időben és a szokott módon értesíti a felsőház tagjait. A felsőház keddi ülése 7 órakor ért véget Utazzon féléron a Tenyészállatvására 50 %,-os vasúti kedvezmény. Érvényben a fe'utazásra március 15—28, a visszautazásra március 21—április 4 között A fél- ár u utazásra jogosító igazolvány a pályaudvaron váltható Kakas pöt KOLOZSVÁR, március 10. Először a tanúi szólította be a járásbirósági altiszt. Öreg, fejkendős asszony volt a tanú, a gţ/alui havasok lábánál meghúzódó Jegenye községből. -4 já- rásbiró mindenekelőtt azt kérdezte tőle, hagy fenntartja-e múltkor tett vallomásátf — Én aztán igen — válaszolta az Öregasszony — nemcsak a tekintetes járásbíróság, hanem a Jóisten itélöszéke előtt is. Huszár Józsefné — az a becses szomszédom., — azt mondta 'nekem, hogy Kerekes József András Minyáné ellopta két kakasát, elzárta a hijuba, aztán másnap megkopasztotta a trágyadombon s megették mind a két kakast. Nekent * ennyit mondat' s ezt aztán én is elmondtam Kerekes József András Minyánénak, hiszen ő meg a másik szomszédom volt. Ennyivel csak tartozik az ember, instállom, a szomszédjainak ... — Rendben van, -r- mondja a járásbiró —* Maga tehát újból ezt állítja? — Hát mit állíthatnék egyebet?... Nekem sem ingem, sem gatyám egyikük sem, csupán szomszédaim. Hogy mi igaz a kakas-históriából, azt már döntse el a tekintetes királyi járásbíróság, mert az nem rám, hanem rája tartozik. — Bízza csak ránk s ne beszéljen többet jóasszony, mint amennyit kérdezek. Megértette!... Most pedig jöjjön be Huszár Józsefné és Kerekes József Andris Minyáné. A két asszony belép a tárgyalóterembe, de Kerekes József András Minyánénak itt van az ura is. Szép szál magyar ember. Szótlanul áll a két asszony között s hallgatja, amint a járásbiró újból ismerteti a valódi. „tyulc“, illetőleg „k/ikaspör“ anyagát. Ezenkívül ott ülnek az asztalnál az ügyvédek ... Ketten is. — így áll-e a dolog? — kérdezi a járás- biró. — Van-e még valami előadni valójuk.? Húszamé, maga most is fenntartja a vádat Kerekezné ellen? Maga, Kerekezné pedig most is sértve érzi-/: magát a vád miattt. ■ . Nézzék, béküljenek ki. Mire való pörösködni egy kakas, vagy két kakas eltűnése miatt!. . . Hiszen maguk tisztességes magyar emberek. — kippen azért, szó se lehet kibékülésről! — kiált fel az eddig szótalanul álló Kerekes József András Minya. — A tisztességen van itt szó, tekintetes járásbíróság, a becsületen! . . . Húszómé belegázolt az asszony becsületébe s mivel az asszony a feleségem, tehát az én becsületembe is. Az egész falu rajtunk röhögött, kérem, hogy mi tyuíkot, kakast loptunk. Hát úgy nézünk mi, ki, kérem!... — Szóval nem beleülnek! •— Szó se lehet róla ... Ha perre mentünk, hát perelni fogunk. Még ha mindenünk rámegy, akkor is. Ha kellett neki. per, — sandít Húszamé felé — hát legyen per... A járásbiró egy ideig naqykomolyan forgatja a kakas-por több kilónyi aktáját s aztán a „Magyar Szent Korona nevében“ meghozza az ítéletet: — Huszár Józsefnél rágalmazás miatt bűnösnek nyilvánítja a járásbíróság s ezért lő pengő pénzbüntetésre Ítéli, Ezenkívül kötelezi az elitéltet 15 pengő perköltség megtérítésére is. Megnyugszanak az ítéletben ... Hát, ami Kerekes József András Minyát és feleségét illeti, ők belenyugodtak volna, de IIúszómé fellebbezést jelent ! t be védője által. — Hagyd, hogy fellebbezzen, az Ő dolga —- mondja Kerekes József András Minya a feleségének, — Most már ö a felperes, úgy is neki kell fizetnie a költségeket, .4; a fontos, hogy ezt mi nyertük meg . . . A kakas-pör megy tehát tovább a förvéuu utján. Húszamé is őzt mondja, hogy a becsület a fontos, a tisztesség! Minek rágalmazzák öt, hiszen ő soha nem állította Kerekes József András Min üdékről kakasainak ellopást. Dehát. itt. van az a vénasszony, akit már kétszer is kihallgatott a bíróság tanúként s ő meg azt mondja, hogy nemcsak a tekintetes királyi járásbíróság, hanem a Jóisten itélő- széke előtt is meg mer állító sóra esküdni. Azért nem is olyan biztos, hogy ebben a ka- káspörben a földi bíróságok megnyugtató Ítéletet, tndianak hozni... Ró —. eltemették dr. cr a SZAR SAMUKÉT. Kedden délután fél 4 órakor a hó- zsongárdi temető halottas kápolnájából őrót: nyugalomra helyezték Császár Samu dr. kr- lazsrári helyettes pénzügyi gaggató elhunyt hitvesét. A köztiszteletben álló uriasszony fc«- porsóját tisztelőinek is híveinek nagy serege kisérte utolsó útjára.