Keleti Ujság, 1942. március (25. évfolyam, 49-73. szám)

1942-03-08 / 55. szám

Vasárnap 1942. már eius $ s-osszaoorotBs t-o /üápviaelahtt2 ko.,yv ‘ÎŞUKŞJIT By.TV 4ra 16 fillér ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HÓRA 3.70, NE­GYED ÉVRE S, FÉL ÉVRE 1«, EGÉSZ ÉVBE 35 PENGŐ. — POSTATAKARÉK­PÉNZTÁR! CSEKKSZÁMLA SZAMA 73148. HUSZONÖTÖDIK ÉVFOLYAM. 55. SZÁM. KIADJA A LAPKIADÓ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG FELELŐS SZERKESZTŐ: NYÍRÓ JÓZSEF SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL ÉS NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASSAÍ-I7. 7, TELEFON: 15-08. — POSTAFIÖK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA BAJTÁRS A BAJTLÁTOTT FÖLDÖN Bajt látott föld köszönt fajtársat. A véres és könnyes múltú Transsylvania, ha testben «sonkán is, de lélekben és hűségben épen kitárja kapuit előkelő vendége előtt. Szere­tet és bizalom melegszik szivünkben, a hála érzése mellett. Mert bajt látott föld ez az erdélyi föld, ez az ősi magyar rög, amely megbünhödtc már a multat s a jövendőt Is azért a küldetéséért, hogy vérrel és könnyel áztatott göröngyein európai eszményeket vallott és védelmezett az évszázadok zűrza­varaiban. S ez a súlyos erdélyi mult elvá­laszthatatlan Európa sorsától, aminthogy jelenje és jövendője is egy Európáéval. Itt minden fa és minden kőszikla figyelmeztetés az itt élők számára. Fűszálban, szélfuvás- ban, fellégben rejtezik a nemzedéliről-nem- zedékre szálló hagyományok csodatevő ere­je. Ez a mi lelkünk, a magyar lélek ereje és hatalma ezen a tájon. És mert ennek szép­ségéért s igazságáért a történelem vámsze­dő századai megfizettették a váltságdíjat, az erdélyi magyar élet, buszonkétesztendős újabb történelmi próbatétel minden tanulsá­gának birtokában köszönti és látja vendégül kincses Kolozsvár falai között a nagy német Birodalom budapesti követét. Ennek a városnak falai, kövei pirulva izzanak a trianoni megaláztatás szégyené­től. De akinek érző szive van és füle a hallásra, szeme a látásra, felfigyelhet a fala­kon, köveken látható nagy örvendezésre is, amely akkor töltötte el elemi erővel ezt a nagymultu várost, amikor a második bécsi döntés a Trianonban elszenvedett csapások egy részét ismét enyhítette. Ez a történelmi város a történelem sodrában megismerte a méltatlan bánásmódot és a maga sorsának viselésében épp úgy várta a jobb jövendő hajnalbasadását, akárcsak a rokonsorsu Saarbrücken a Saar-vidéken. Az erdélyi szív — nyitott könyv. Könnytt olvasni abban annak, aki jóhiszemű meg­értéssel, jószándékkal tekint bele. S bízunk abban, hogy Dietrich von Jagow, a ha (almas német Birodalom budapesti követe, áld maga is ismeri Versailles gy ötrelmeit. Ko­lozsvár falai között megérzi és megérti en­nek a városnak megtépett, megviselt és már a megérdemelt jóvátétel balzsamától újra­éledő magyar lelkét. Magyar ez a lélek. El nem vitatható»» magyar. És magyar itt minden kő, minden tégla s a vakolatba hul­lott verejték tette időtállóvá, megpi óbál tatá­sokat kibiróvá ezt a várost. Kolozsvár vál­lalta sorsát, helyt állt önmagáért és a ma­gyarságért s magyarsága révén Európáért. Két lidércnyomásos évtized alatt érezte ez a város, hogy a nagy próbatételben ie keli győznie Kelet és Bizánc mesterséges vonzá­sát és meg kell maradnia Nyugat: Róma és Berlin szellemi törvényei mellett. A nagy német Birodalom követe most sze­mével láthatja és fiilével hallhatja ennek a városnak életét, érezheti szive dobogását. És mint minden magyar szívben, ebben a magyar végvárrá vált városban is a hűség és áldozatkészség lobogó érzései dobban­nak. Mi, ismét európaiakká vált erdélyiek érezzük át és méltányoljuk a legíiszintébb megértéssel, a legteljesebb bajtársi együtt­érzéssel azokat a történelemalakitó nagy tö­rekvéseket, amelyeket ma a Birodalom foly­tat egy uj világrend kialakításáéit. Aki Eu­rópából eurrtpánkiv iili sorsba jutott, csak az tudja felmérni a hazatérés jelentőségét. És ma épp ezért harcol Európa, hogy7 területei és népei megmaradhassanak továbbra is európaiaknak. A magyar nemzet önzetlenül, lelkesen és minden erejének latba vetésével vesz részt ebben a keresztes hadjáratban. Kolozsvár főterén a Szent Miliály-templom égremutató kőcsipkés tornya a legszebb jelkép és a leg- tudatosabb memento ebben a harcban és helytállásban. A magyar erő és a krisztusi hit áll itt őrt az ősi hagyományokért. Ezek magyar hagyományok s magyarságukban egyek az örök Európával. A német Birodalom itt tartózkodó követét ősi magyar város köszönti a gótikus kíícsip- kék töretlen erejével, falainak szilárdságá­val, a köveire hullt magyar vér és verejték patinájával. Nagymultu város látja vendé­gül nagymultu, nagyjövendöjii birodalom Franciaország gyászol Franciaország gyászol. Szombaton te­mették el a Párás külvárosai elleni angol hombatámadás áldozatait. Hosszú sor­ban állottak egymás mellett a munkás­koporsók s előttük a munkások özvegyei és árvái. Ezek a munkások talán néhány évvel ezelőtt még az akkori népfront­kormány támogatásával nagyban szer­vezték maguk között a vörös sejteket lelkesedtek Sztálinért s nem is sejtették, hogy azoknak a bombáknak válnak ál­dozataivá, amelyeket Sztálin ösztönzé­sére és óhajtására az angol kormány által küldött repülőgépekről dobnak le- Pétain marsall, a [randa államfő meg­hatott üzenetet küldött a nemzeti gyász alkalmából a temetésre és ebben éles szavakat talált annak a volt szövetsé­gesnek elítélésére, amely „két évvel ez­előtt halálba küldötte katonáinkat és most két évvel később ártatlan munká­sainkat gyilkolta le". Megállapítja Pé­tain üzenete azt is, hogy semmiféle in­dokolással sem lehet menteni Anglia tettét. C'ripps, a nagy reménység Anglia azonban már nem ura önma­gának. Tetteit csak úgy lehet megítélni, mint az önmaga feletti uralmat elvesz­tett emberét. Feltétlen bizonyossággal érzi, hogy végzetének beteljesülése kö­zeledik s ennek az érzésnek nyomása alatt vadul handabandázik. Nagybritánn iának ezt az állapotát festi a Resto del Carlino cimü olasz lap berlini tudósítója egy svéd újságíróval folytatott beszélgetése nyomán. A svéd újságíró kijelentette, hogy Angliában szodális forradalom kezdődött és ez erősen aggasztja a polgári osztályt és az arisztokrádát. Érdekes, hogy úgy az arisztokrácia, mint a Moszkva felé huzó tömegek Crippsben reménykednek és öt akarják kijátszani ,.egymás ellen . A felsőbb és a polgári osztályok vélemé­nye szerint Cripps csak álbolseviki és ha majd elmúlt a vihar, leveti álarcát és megmutatja, hogy éppen olyan jó arisz­tokrata, mint a többi. A munkástömegek viszont azt hiszik, hogy Cripps valódi kommunista, aki majd, ha uralomra jut, megmutatja, hogy mire képes. A békekötés gondolatát. — mondotta a svéd ujságiró — Angliában a nagy többség még elveti, de egyes körökben az a meggyőződés, hogy a birodalom végromlását csak úgy lehet elkerülni, ha Analia azonnal kiegyezik a három ha­képviselőjét. S a múltnak vannak örömben, dicsőségben és szenvedésben is azonos ta­lálkozási pontjai. De most mindennél fonto­sabb a jövendő alakulása. És a kolozsvári látogatás melegsége, hensősége és közvet­lensége abban a forró és őszinte érzésben kristályosodik ki, hogy az európai jövendő legyen boldogabb, szebb és igazságosabb, mint a közelmúlt.. Dietrich von Jagow követ ennek az uj európai jövendőnek egyik hivatott és lelkes harcosa. A hazatért erdélyi részek fővárosa Jagow követ személyében az aj világ kiala­talmi egyezmény államaival. A bolsevi- zlút tömegék. a zsidó «agytőke vele az angol üzleti világ azonban megaka­dályozza ennek az elgondolásnak érvé­nyesülését. Közben egyre jobban erősödnek azok a hírek, hogy Churchill helyett hamaro­san valóban átveszi Cripps a brit ügyek vezetését. A bostoni rádió az Egyesült IMlamokból egyik utóbbi adásában már valósággal elparentália Churchillt. A bostoni hang azt hangsúlyozta, hogy a szövetségeseknek a közeljövőben meg kell változtatniok eddigi magatartásu­kat, erőteljes vállalkozásokba kell kez- deniök és ezzel kapcsolatban rámutatott Crippsre, mint afki alkalmas az ilyen változás és ezeknek a vállalkozásoknak végrehajtására. Közben dicsérő szavakat talált Churchillre is és megígérte neki, hogy akár belátja az ilyen változások és vállalkozások szükségességét és he­lyet foglal az uj angol kormányban, akár nem. mindenképen még fontos szerepet fog játszatni a brit politikai életben. Nagy kérdés, hogy Churchill milyen hangulattal fogadja ezeket a biztatáso­kat arra, hogy adja át helyét az angol kommunista forradalom előkészítőjének. Nyilatkozatai továbbra is ugyanarról a könnyelmű felületességről tesznek tanú­bizonyságot, mint az eddigiek. A jávai helyzettel kapcsolatban a pénteki sajtó- értekezleten kijelentette, hogy tudta jól, hogy Batávia eleste csak idő kérdése. A jávai harcért, mondotta a továbbiak­ban. valóban felelősek vagyunk bizonyos mértékben, de végeredményben a teljes felelősséget egyedid Roosevelt elnök vállalta. Utóvégre Jáva megtartásáért nem áldozhatjuk fel országunkat, mon­dotta Churchill. Németország és Olasz­ország heves támadásait várhatjuk, erre számíthatunk a jövőben, a burmai ellen­séges csapatok is lényegesen erőseb­bek, mint a jávaiak és kötelességünk, hogy megvédjük Ausztráliát. A tengelyhatalmak számításba vettek minden eshetőséget Csaknem teljes bizonysággal lehet alia számítani a közeljövőben, hogy a brit két­ségbeesés további kísérletezésekben jog megnyilvánulni olyan tehetetlen „tettekben“, mint: amilyen a, Paris elleni támadás volt. Az angol és amerikai sajtóban felbukkanó utalásokat arra nézve, hogy Anglia csele­kedetekre határozza el magát, a német fő­városban a legnagyobb nyugalommal fo­kitásának harcosát köszönti és a közös, n»gy hivatásban való sorsközösség baráli és szívélyes érzelmeivel tekinti vendégének. Kérjük, lásson és ismerjen meg bennün­ket, közvetlen közelből, és adja majd hírül, hogy Erdély bajtlátott földje ma is Európa, ma is az örök, igaz, tisztafényü európai eszmények meleg otthona. S Erdély ezek­ért az eszményekért helyt állt, vérrel és vassal. És helyt áll ma is. Vérrel és vassal, a magyar lovagiasság és bajtársiasság ne­mes hagyományai szerint. — fo­gadták. Hangsúlyozzák, hogy a német ka­tonai körök számításba veitek minden le. beiséges eshetőséget/ és felkészültek arra, hogy csirájában elfojtsák az angol handa- ban dázaást. Természetesen nem kerülte el a berlini körök figyelmét annak a svéd lap­nak cikke, — amelyről mi is hirt adtunk — s amely szinte felkínálta Svédország támo­gatását a Szovjetnek. Ezzel kapcsolatban azonban hangsúlyozták berlini illetékes kö­rökben, hogy a Göteborgs Handels-Och Sjöfarts Tidning-et nem tekintik egyenlőnek a svéd közvéleménnyel. Egyébként tudják, hogy az illető cikk szerkesztője nem egészen épelméjű, viszont nem értik, hogyan lehet­séges az. hogy Svédországban egy bolond­nak megengedik az újságírást. Arra a kér­désre, vájjon az üggyel kapcsolatban foly­nak-e diplomáciai megbeszélések Berlin és Stockholm között, kijelentették, hogy az egész eseményt nem kell nagyon komolyan venni. Németország természetesen semmi olyan dolgot nem hagy figyelmen kívül, amivel Anglia ilyen kitartott újságok segít­ségével meg akarja zavarni egyes államok békéjét. Feloszlatják a svéd kommunista pártot í Egyébként úgy látszik, hogy Svédország­ban is kezdik felismerni a kommunista ak­namunka veszedelmét. Egy idő óta svéd politikai körökben valószínűnek tartják a kommunista párt működésének betiltását. A kommunisták egyre erősebb tevékenységet fejtenek ki a svéd munkásság között és ezt a szociáldemokraták is megsokalták. Vezető lapjuk élesen kikelt azok ellen a pártok el­len, amelyek — amint kíméletesen irta — idegen érdekeket képviselnek. Törökország belenyúlt a szovjet—angol darázsfészekbe A von Papén német nagykövetnek szánt bomba robbanása, a vele kapcsolatban le­folytatott vizsgálat, a török hatóságok­nak az ország területén működő terror­csoportokkal és sugalmazóikkal szembeni erélyes fellépése ugylátszik — a jövő helyzet alakulása szempontjából rendkí­vül nagyjelentőségű eseménysorozatot ve­zetnek be. A török közlemény nyomaté­kosan reámutatott arra, hogy a merénylő és cinkostársai komumnisták s egy kül­földi hatalom szolgálatában állottak. Vi­lágos tehát, hogy Moszkva és vele együtt az angol Intelligence Service keze dolgo­zott s az angolszász-bolsevista együttes újabb kétségbeesett kísérletezéséről voM szó, amellyel zavart akartak előidézni ' Nagyjelentőségű fejleményeket vezetnek be a törökországi események A német csapatok erőteljesen támadnak a Volga felső folyásá­nál — Á japánok megkezdték 3áva legfontosabb erődjének ostromát —1 Az indiai kérdést csak a teljes szabadság meg­adásával lehet megoldani Kormányválság: várható Londonban és Washingtonban

Next

/
Thumbnails
Contents