Keleti Ujság, 1942. március (25. évfolyam, 49-73. szám)
1942-03-28 / 71. szám
1942.MAUC I V S 29 Kormányzó Urunk kihallgatáson fogadta Ugo Cavallero olasz vezérkari főnokot BmiApest, március 27. C matter o oíasK had- «eregtábornok, a vezérkar főnöke pénteken délelőtt megkoszorúzta a hősök emlékkövét. Ott volt vitéz Barth a Károly vezérezredes honvédelmi miniszter és vitéz Szombathelyi Ferenc vezérezredes, a vezérkar főnöke is. Ez után a rákoskeresztúri katonai temetőbe hajtattak, ahol az olasz főparancsnok megkoszorúzta az olasz hősi halottak sírját. Az olasz lapok részletesen, beszámolnak Cavallero tábornoknak az olasz nagy vezérkar főnökének budapesti tartózkodásáról. Kiemelik azt az igen meleg fogadtatást, amelyben része volt. Ugyancsak ismertetik azt a két pohárköszöntőt, amely a honvédelmi miniszter vacsoráján elhangzott. Ezek a beszédek kiemelték, hogy Olasz- és Magyarország között katonai téren is szoros az együttmükö~ dós a keleti harctéren, ahol a magyar honvédek a német, olasz és szövetséges csapatok oldalán harcolnak. Az olasz—magyar fegyverbarátság a szivek mélyén gyökerező érzelmekre támaszkodik Vitéz Barth a Károly vezérezredes honvédelmi miniszter csütörtökön este estebédet adott Cavallero olasz liadseregtábomok vezérkari főnök tiszteletére. Az estebéd során meleghangú pohárköszöntők hangzottak el. A honvédelmi miniszter pohárköszöntőjében többi között a következőket mondotta: — Az olasz-magyar fegyverbarátság nemcsak tárgyi alapokra, hanem a szivek mélyén gyökerező érzelmekre támaszkodik. A közös megbecsülés, a hazaszeretet és a közös értékelés érzései tették lehetővé, hogy nemzeteink akkor is kiállták a próbát, amikor mvnd a két ország felett súlyos volt az idők 'járása, A háború viharában az egymás biztosítására irányuló bajtársi kapcsolataink örvendetesen elmélyültek úgy annyira, hogy most megacélozó dv a biztos remény tölt el bennünket, hogy az igazságosabb jövőt győztesen kiharcoljak. Ugo Cavallero liadseregtábomok, az olasz vezérkar főnöke válaszbeszédében a többi közt a következőket mondotta: — Magyarország ás Olaszország közt a világ történelmének ebben az elhatározó pillanatában teljes az egyetértés mind materiális, mind szellemi tekintetben. Ez nem is lehet másként. Európát meg kellett menteni a mérhetetlen angol és amerikai önzéstől és a minden szabadságot és együttműködést tagadó boLsevizmiustóll. Ez a gondolat állította a tengelyerők oldalára a vitéz magyar hadsereget. — Országaink hadereje a bolseviki Oroszország harcmezőin Európa megmentéséért harcol. Hadseregeink nagyobbfoku részvétele a keleti arcvonalon folyó közös háborúban nagymértékben meg fogja szilárdítani a baj- társiasság ideális kötelékeit, amelyek a magyar-olasz kultúrát már eddig is egymáshoz fűzték. Kormányzói kihallgatás A Kormányzó Ur pénteken kihallgatáson fogadta Ugo Cavallero hadseregtábornok olasz vezérkari főnököt, akinek ez alkalommal átnyújtotta a Magyar Érdemrend Nagykereszt- jót a hadiszatlagon. A kihallgatás után a Kormányzó Ur és a Főméltóságu Asszony villásreggelin látták vendégül az olasz vezérkar főnökét. AZ EGYETEM MOZGÓ MAI NAGY ESEMÉNYE: Ember a láthatáron 'I Az ember, aki megjelenik a láthatáron : GARY COOPER. A farmerek és állattenyésztők vad harca Amerika síkságain. Az ember, aki békét teremt a szenvedélyes harcokban: GARY COOPER GARY COOPER egyetlen és utolsó filmje Európában. 1,600.000 pengő előirányzattal hüiőház épül a kolozsvári vágóhídon A veros kisgyülése megszavozta a szükséges Uö’cscn felvételét és elfogadta a Műcsarnok felépítésének tervét Kolozsvár, március 27. A város tőrvény- Smtosági kisgyülése pénteken délután 5 órakor Incsédy-Jeksman Ödön dr. főispán el- pöklésével ülést tartott. Az ülésen több fontos szabályrendeletet tárgyaltak le és hozzájárultak a vágóhídon létesítendő hiitöház költségeinek fedezésére szolgáló kölcsön felvételéhez, úgyszintén elfogadták a sétatéren létesítendő műcsarnok tervét. fnczédy-Joksman dr. főispán megnyitója «tán Suba Károly dr. pénzügyi tanácsos terjesztette elő a vágóhídi hüíöház építkezési költségeinek fedezésére szolgáló kölcsön felvételéről szóló polgármesteri javaslatot. Közölte, hogy a hiitöház felépítéséhez 1,600.000 pengő szükséges. Ebből as összegből félmillió pengőt az Országos Társadalombiztosító Intézet folyósított a városnak. A munkálatok folytatásához szükséges összeget a földművelésügyi minisztérium hajlandó folyósítani a városnak, ha erre a törvényhatósági bizottság a város vezetőségének megadja a felhatalmazást. Az előterjesztést a kisgyülés tagjai elfogadták. Suba Károly dr. ezután jelentette, hogy a város mellett működő gyámpénztár az elmúlt évben összesen 160.29j pengő 90 fillért kezelt. Muth Mihály dr. tanácsnok a lakbérleti szabályrendelet módosított szakaszait mulattá, fce. 'A! módosított szakaszokat a Ws- gytilés általánosságban és részleteiben is elfogadta. Ugyancsak Muth dr. terjesztette elő a városi orvosok rendelési és beteglátogatási díjainak, valamint a halottvlzsgá- lati dijakról szóló szabályrendeletet, amelyet a kisgyülés pártolólag terjeszt a törvényhatósági bizottság hétfői gyűlése elé. A sétatéri műcsarnok felépítésének tervét hosszantartó vita követte. Katona. Lajos dr. tb. tanácsnok jelentette, hogy a város veze- tősége hajlékot akar nyújtani g város képzőművészeinek és erre a célra Kős Károly műépítésszel elkészíttette a műcsarnok tervét Is, amelyet az eredeti elgondolás szerint a sétatér főútvonalától jobbra fekvő és a Rákóczí-ntra átvezető hídhoz vivő átlós ut közelében lévő területen szándékoznak felépíteni. Az épület felépítéséhez a kultuszminisztérium 60.000 pengővel, a város ugyancsak 60.000 pengővel járulna hozzá, mig a költségek többi részét társadalmi utón teremtenék elő. A város vezetősége a műcsarnokot tiz évre a Barabás Miklós Céhnek adná bérbe. Tiz év után a város venné birtokba a Műcsarnokot. A műcsarnok felépítése pontosan 150.000 pengőbe Jcerülne. A kisgyülés elvben hozzájárult a Mücsai- nok felépítéséhez és a Barabás Miklós Céhvei kötendő bérleti szerződéshez. Kovács Gyula műszaki tanácsos végül a Diana-fürdö telkének parcellázásáról szóló mmmmmmmmmmmmmmtammmmmrnBMBKtKKKHKKKBEM EftDÉLYftésZJ. HANGYA vetjvész éti gyára ^ MAROS VÁSÁJUMtv » V Japán felvette a diplomáciai viszonyt a Vatikánnal Tizennyolcmillió katolikus kerüli Japán fennhatósága alá a Távol Leleten Soma, március 27. (MTI.) A Messaggero tokiói jelentése szerint a japán kormány elhatározta, hogy követet nevez ki a szentszékhez. Ez az elhatározás azt jelenti, hogy Japán, mint a háromhatalmi egyezmény tagja, a szellemi és vallási étet, kérdéseinek igen nagy fontosságot tulajdonit. Nagy-Ázsióban ma Japán fennhatósága alá került 18 millió katolikus és ezek közül 11 millió a Fülöp- szigeteken, 4 millió Indokínában és Thaiföldén, 3 millió Kínában és körülbelül százezer Japánban él. Á japánok azon vannak, hogy e katolikusoknak lehetővé tegyék hitük gyakorlását és közvetlenebb és illetékesebb egyházi támogatásban részesüljenek. Karaja vatikáni követté történt kinevezésé, ről a következő közleményt adta ki a japán külügyminisztérium: A japán kormány elhatározta, hogy TI aradét különleges megbízatással követi minőségben a Vatikán-államba küldi, hogy a Japán és a Szentszék közötti baráti kapcsolatot még Nagykőrösről akarja beszerezni Kolozsvár vélemény-és gyümölcsszükségletét Figyelemreméltó tervet dolgozott ki a Baross Szövetség füszerszakosztálya Kolozsvár, március 27. Kolozsvár vete- ménnyel és gyümölccsel való ellátása, amióta — a bécsi döntés következtében — a város elvesztette vetemény- és gyümölcstermő vidékét, sok nehézségbe ütközik. Kolozsvárnak, mint ismeretes, Tordaaranyos vidéke volt veteményes és gyümölcsös kertje Hetenként kétszer, háromszor indultak útnak a szekerek erről a gyümölcsben és ve- teményben gazdag vidékről s nagy mennyiségben hozták az árut a kolozsvári piacra, háziasszonyok, vendéglők és háztartások már idejében annyit tudtak tárolni télire, hogy az uj termésig zökkenésmentesen elegendő volt. Mostanában nyáron is eddig soha nem tapasztalt magas árat kell vete- ményért és gyümölcséit fizetni. Ezen az állapoton akar változtatni a Baross Szövetség kolozsvári fiókjának füszerszakosztálya, ami kor tervbevette, hogy Kolozsvár vetemény- és gyümölcaszükségletét már a közeljövőben a Nagykőrösi Árubesserzö és Értékesítő Szövetkezet utján biztosítja. A csütörtök este megtartott ülésen, amelyen Kiss Károly füszerszakosztályi elnök elnökölt és amelyen résztvettek a Nagykőrösi Arube- szerzö és értékesítő Szövetkezet megbízottai is, megtárgyalták azokat a módozatokat és lehetőségeket, amelyek segítségével kora tavasztól késő őszig lebonyolítják Kolozsvár veteménnyel és gyümölccsel való ellátását. A tárgyalások máskülönben olyan előrehaladott mederben folynak, hogy minden remény megvan a nagyfontosságu terv megvalósítására. JÓ ÁRU ÉS JÓ HIRDETÉS AT, A Pl 4 V JÓ tlZI.ETMEXRTVFK szorosabbra fűzze. Tekintettel a mai helyzetre és arra a tényre, hogy a római katolikus vallásnak sok követője van Nagy-Keletázáá- ban, alig kell külön hangsúlyozni, milyen fontos a Japán és a Szentszék közötti baráti kapcsolat elm&yitése. Kori, a japán kormány sajtótájékoztatója Hantjának vatikáni japán különkövetté tör, tént kinevezéséről a következőket mondotta: — Technikailag ez nem jelenti a formális diplomáciai kapcsolatok felvételét, de „de facto“ ezt a célt szolgálja. Kori közölte, hogy Doclea érseknek ős Paulo Morelia pápai nnneinsnak, aki 1937. óta tartózkodik Japánban, a diplomatáknak kijáró minden előjogot biztosítanak. Hori hangoztatta, hogy Japán ezúttal első Ízben küld követet a Vatikánba. A Ştefani iroda tokiói értesülése szerint hivatalosan is közölték Tokióban, hogy Karaja jelenlegi vichyi japán nagykövetet szentszéki meghatalmazott miniszterré nevezték ki. Olaszország minden eszközzel megvédi népe megtakarítóit tőkéjét Kóma, március 27. (NTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A Ducc csütörtökön a Palazzo Veneziában fogadta az olasz népbankok elnökeit és igazgatótanácsát. A Duce kijelentette, hogy az állandóan növekvő árak és az ennek nyomán fellépő üzérkedés circulus vitiosust teremt, amely végeredményben a pénz felhígítását eredményezi. A kormányzat meg akarja ezt akadályozni, már megvannak az eszközei. Meg kell menteni a nemzet megtakarított tőkéjét. A takarékoskodókat meg kell védeni, mert azok a legjobb állampolgárok, mondotta a Duce. Nem az. árak illuzórikus emelésével, hanem a megtakarított tőke védelmével óvjuk meg a földművelő lakosság igazi érdekeit. Ezt a megvédést pedig megvalósítjuk, ha lehet szép szóval, ha pedig szükséges, erőszakkal. tV Hangya Központ közgyűlés« Budapest, márc. 27. (MOT.) A Hangya Szövetkezeti Központ pénteken délelőtt tartotta közgyűlését. Az elnöki megnyitó után dr. Wiinscher Frigyes egyetemi magántanár, alelnök, vezérigazgató beszámolt az elmúlt üzleti évről. Tiltakozott az ellen a propaganda ellen, amellyel meg akarják akadályozni a szövetkezetek fejlődését. A szövetkezetek — mondotta — a keresztény kereskedelem érdekeit a lehetőséghez képest mindig igyekeztek védelmükbe venni és sokszor saját érdekeiket is háttérbe helyezték, hogy a keresztény magyar kereskedelem fejlődését ne akadályozzák. A Hangya mult évi összforgalma a megelőző évi 254.3 millió pengővel szemben 359.5 millió pengő volt, ami több mint 42%-os emelkedést jelent. Fekete mellé jó cigarettát és egy pohárka KÓRUS LIKŐRT tervezetet mutatta be. A tervezetet a kisgyülés élénk vita után elfogadta. I A kisgyülés 6 órakor fejeződött be.