Keleti Ujság, 1942. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1942-01-04 / 3. szám

19 4 2. J A M U A n 4 TISZA IRTA . Si. SZAPPAttYOS «ABKIELI V Augusztusi ájult meleg feksai meg- a vidé. két, Mintha még a?, öreg udvarház, is meg­bújna a hüs vadgesztenye tömbök alá. Mély citând mindenfelé. A szénás kertben, a gaz­dasági udvarau mutatkozik egy kis élet. A ház kedves, hűséges kutyái oda vonultak. Az okosabbra Ledőlt. Tudták jól, semmi sem keL íemesabb az ebédutáni, jól megérdemelt pi­henőnél. Kínálkozik a szotaakoaiak-nyujt.ot- te árnyék Mise. Plútó .mélyein kortyig. A becsületes ko- nmudomafr ilyenkor kell kialudnia magát, éjszaka kötelessége éberségre parancsolja. Bodri, a vén kopó, ■—félig már vak s a lábai i-s rosszak — éppen fáradt:. titokban a kö­zeli erdőbe ment, a fiatal, tapasztalatlan nyulafeat még meg tudja í'oeni. Nincs is jobb pecsenye ennél! Az örök vidám Lénát még a nagy meleg Vem tart ja vissza a hair- eurrozástól. Nem átallja, nagy kopúkutya Tétére, a fiatalsággal játékba ereszkedni, pedig többszörös anya. Maxinak, a kecses toxina/k, és Morzsának a karikalába. lios-szu- fülü dóriinak ő a legjátékasabb pajtása. — A te feleségednek *m fog soha benőni * fejelágya, — mordul oda szomszédjához fél álomba Plútó. — Egy ötévé» kutyának már több ásásé lehetne. A végén másból is áll az élet, mint csupán játékból! De, ha va­laki nem tudja, mi a kötelessége, nincs mi­hez kezdeni . .' — Hát ... Lened egy kicsit gyerekes, nem tagadom . . — restelkedik Bodri, — de ezt el kell neki nézni, meat, nagyon derék, jó asszony. — Tudom, tudym, — morog foga között Plútó. — És hűséges, ugye? Misi urfi, a kis gazdám, már mióta várja, hogy fajkopó. kut kapjon. Kell az utánpótlás, komán, mert te már megetted a kenyered javát. Vén vagy, a fogaidból is mindennap veszítesz egyet. Nem láttad magad a patak tükrében? Őszülsz koma! De a fajkopók csak nem akarnak a világra jönni. Pedig ti mindket­ten tisztavérüek vagytok. A kis kutyák szép fekete színébe meg mindig beleékteknkedik egy-egy fehér folt . . ­— Cs-ác nem Maxira gyanakszol ? — ka­cag föl Bodri jóízűen. — Amért jóbarátság­ban vannak, játszadoznak együtt, nem kell mindjárt rosszra gondolni. — Játszik . . . játszik . . . szeretem az ilyen barátságot! — elégedetlenkedik Plútó. — Csak higyjél neki, te buta férj! Plútó igazán nagyon goromba, szókimon­dó fráter. Folytatta volna még az elégedet­lenkedést, ha a figyelmét nem vonja magára valami. Illetve valaki. A gazdasági udvarra egyszerre mintha a mp is fényesebben süt­ne, izzóbb a nyár, dalosabb a rigó: belép az udvarra Tisza. Kétéves kuvasz, hófehér bun­dáját büszkén mutogatja, hegyes füle égnek áll, lombos farkát ütemesen lóbálja. Győze­delmes fiatalságán, k tudatában királyi gőg­gel halad. Nemes fajta. Lenni irigykedve nézi az első fiatalságá­ban pompázó kuvaszt. Tudja jól, hogy ennek hóditó bája mellett ő eltörpül. Ma meg kü­lönös oka van a bosszúságnál Tisza felől szokatlan, illatot hoz a szellő. A tisza fiatal szive megszólalt. Először! — Vájjon ki lesz a kiválasztott? — töp­reng magában. — Bodri? ez már öreg, kü­lönben is az én párom. Plútó, a cinikus? az meg házasságéi lenes. Vagy Maxi? no, azt próbálja meg, ha kedves az élete! A görbe- lábú Morzsa szóba sem jöhet. Lám, már kö­rül is vették ... Ni, hogyan ugrándozik a „szende“ Tisza! Vigyázat, csaik vigyázat! Hogyan is mondják aiz emberek? ,,Lassú viz . . Pedig nincs oka Lencinek a féltékenyke­dési®. A fiatal, játékos kuvasz el-eljátszogat ugyan ezekkel a megszokott jóbarátokkal, szerelmes szive azonban másra vár . . . Valakire , . . ! akit még sohasem látott, aki szerelemmel és jóságosán közeledik feléje. Messziről jön. .Egy más tanyáról. Arról a nagy hegyről ereszkedik le, amelynek a te­teje mintha az égbolttal ölelkeznék. Mély a szerelem, mint a kút és örök, mint a sir . . . Vágyakozva néz a hegy felé . . . Onnan kell jönnie . . . ' . . . Mi ez . . . ? A hegy tetején, a dülő- utón lovasember tűnik föl. Mellette kisebb négylábú. Igen . . . Kutya. Rávetődik a nap sugara, mintha egyenesen az aranyié napból lépne ki. A meredek szerpentinen gyorsan jönnek le. Már a keresztnél vannak. Tisza le sem tudja venni a szemét róluk. Semmi kétség, ide tartanak. A Tisza kis szive majd kiugrik a helyéből. Közömbösséget színlelve megy a fogadására. ... A vendégkutyának — szép, fehér- barnafoltos vizsla — rögtön föltűnik a Tisza bája. Csak éppen körülszimatol a® idegen udvaron és máris a fehér kuvasznál van. . — Boldog vagyok, hogy megismerhettelek, szíveskedik. — Olyan erősen vonzott a szi­vem. ide. Nem láttad, mennyire igyekeztem? ..Gyorsabban, gyorsabban", ugattam egyre gazdáimnak. — Jutott h$ eszembe a 1 legyet utáni.----­1 n!lent Tisza, (de bundája alatt elpirulj. El voltam foglalva. Egy egér boászantott, azt kellett elintéznem. — Milyen szép vagy! Mi a neved? — Tisza. Szép magyar név. — Én Hektói- vagyok. Őseimet messzi Angliából telepítették ide. Testvéreim nagy szerepet játszanak régi hazámban. . No, de nem akarom, hogy henceeűnek tartsál . . . — Egész nyugodtan beszélhetsz! Én se vagytok akármi-féle fajta. Őseim a komondor­ral és a pulival még Ázsiából .Kittek be a magyarokkal. Mi vagyunk 8 legrégibb ita. , gyár kutyaíaj. — Milyen kellemes az uga tűsöd! tide, friss a hangod, amint a patak vizének csobo­gása. Csacsogj még! Hadd halljam a hangod muzsikáját Közben messzire elkalandoztak. Sétáltak, futkároztak a park fenyő utjai alatt. Meg- mámorosodtak. A bóditó virágillattól, a per­zselő nyáltól, vagy egymás közelségétől . . ,9 Ki tudja . . .!-oei* * W — . . Vége az arany nyárnak, a. rozsdálló ősz is elillant és hófehér takarójával bekö­szöntött a tél. Tisza az istálló párás inelegében dajkálja két kicsinyét. Altató mesét regél nekik. Mindig ugyanazt': — Apátokról beszélek nektek. Róla. akit még nem ismerték, de aki majd egyszer egé­szen bizonyosan eljön ide, hogy megnyalo- gas.son benneteket. Istenem, milyen nagy­szerű kutya a ti apátok! Bátor, délceg, gyöngéd, szerető! És soha, soha nem hagy el minket! Ő mondtad Messzi, ködös Ang­liából jött értem, egyedül csak éirtem! Csak miattam jött a világra! A kicsik álomba szenderedtek. Tisza meg tovább ábrándozik. . V . De, Istenem, nä er! Kedves, ismerős illatot hoz e> téli szél. Lódobogás! Ez ö! ő Budapesti, jan. 3. A rendszeres bekötőút építkezés négy évvel ezelőtt indult meg az 1938. évi XX. t.-c. alapján, amely erre a célra 30 millió pengő hitelt biztosított. Az állami hozzájárulás arányában vettek részt a törvényhatóságok is a bekötőút építés költ­ségeinek fedezésében. Az említett 30 millió pengős hitelt az eredeti terv szerint 5 év alatt kellett volna fölhasználni, de főként az ország megnagyobbodására való tekintettel gyorsabb ütemben és szélesebb körben foly­tatták a bekötőút építkezéseket és eddig már majdnem teljes egészében felhasználták est az összeget. A kereskedelem- és közlekedésügyi kor­mány természetesen továbbra is folytaim kí­vánja a bekötőút építkezéseket, mert ezzel biztosiam lehet a kiépített úttal nem rendel, kezö községeknek a közúti hálózatba és igy a gazdasági életbe való bekapcsolódását.' Eb­ből a iáiból A hazai mozik érdekképviselete, az Orszá­gos Magyar Mozgóképipari Egyesület most tárgyalta közgyűlés keretében az elnökség rendkívül érdekes jelentését az egész film­es moziszafcma helyzetéről. A terjedelmes je­lentés mindenekelőtt megállapítja, hogy az örvendetes területgyarapodások igen“jelenté- kényén emelték a magyarországi mozik szá­mát, Osonkamagyarország területén kereken 500 mozi működött, mig a visszacsatolt terü­letekkel 185 uj mozival gyarapodott az or­szág mozgófénykép színházainak száma. A szaporodás tehát mintegy 33 százaliék, ami jelentősen növeli a filmek jövedelmezőségét is. Igaz, hogy a jövedelem-emelkedés aránya sokkal kevesebb, mert sok olyan vidéki mozi­val gyarapodott a létszám, amelyek hiten­ként csak 2—3-szor játszanak, mégis megál­lapítható, hogy a miozilétssám szaporodása közeledik, hogy magához ölelje őket! Tissza föláll és kimegy az istálló nyitott ajtajába. Bizony, az anyaság egy kissé meg­viselte. Lefogyott, a .hó is veszedelmes ve- télvtársa az ö feliét- bundájának. ' I fekte nem vette észre. Gazdája bement a lakásba, ő meg a konyha felé tart. — Engem keres! állapítja meg Tisza bol­dogan,. Kis szive úgy ver. hogy szinte ballá ai le­het. Gyöngéden felkölti apró-ágait. — Keljetek gyorsan föl! Ki van itt . . . ? Bizony, hogy ő, az apátok! Itt van, hogy lásson berniünket. Most szépen felmegyünk a konyhába, képzelem, milyen türelmietlen! A szalicaszálakat letisztogatja a bundá­jukról s remegő lábakkal beállít velük a kony­háid). És »zemtől-ezembe találja magát az imidrtt Hektóira!. Hektar a régi daliás. Előtte tál. Nagy darab osont okkal vendégeli meg Zsuzsa szakácsnő. — Most mindjárt é»zrevesz, «minket — súg­ja remegő hangon Tisza. — Meglátjátok, hogyan fog örülni! Az ételt is otthagyja. Kell is neki csont, ha mi jövünk. Akkor is nekem adta legkedvesebb falatjait. No ne féljetek tőle! Menjetek csak oda. bújjatok hozzá. Nincs annál boldogabb érzés . . . ! A kicsikék oda ügyetlenkedtek. Hektón fölkapja a fejét . . . Meglátja a kis kutyá­kat . . . Mérgesen morog . . . félti a koncát. Az egyik kiesi egészen a közelébe bátorodik. Két csöpp rubin a földre hull ... — Gyertek ide azonnal! — jajdul föl Tisza. Maga mellé veszi kicsinyeit és kábul­ta«, reszketve, megtörtén tántorog kifelé. Behúzódik aiz istálló mélyére. Senkit sem akár látni. Nyalogatja a kis kutya fájó se­bét. ügy próbálja meggyógvitani. De ki gyó­gyítja meg az ő ezer sebből vérző szivét ...? — Ez a mi apánk, akiről annyit beszéltél? Nem akarom, hogy ez legyen a mi apánk! Ő jó, szép, kedves, ez meg utálatos, rossz, go­romba. Kutya! Ezt nem szerepim . . . ! — Hallgass! Nem tudod, mit beszélsz! Ne vétkezz! Nem látod, hogy tréfál? Te csacsi, hiszem ezen. mulatni kell! Kacagja­tok hát! Nézzétek én hogyan nevetek! Hogy még a könny is kicsordul a szememből ... ! És Tisza valóban igaizat mondott. Két szemében két nagy könnycsepp, két hatal­mas brilliáns izzott ... 1942-ben újabb 5 millió pengőt bizto­sítóit a kereskedelem- és közlekedésügyi miniszter a törvényhatóságoknak bekö­tőút építésre szolgáló állami támogatás címén. Ezt az összeget, továbbá az említett külön 30 millió pengős beruházási hitelből még ren­delkezésre álló összeget és az ennek arányá­ban történő törvényhatósági hozzájárulást tekintetbe véve az elgondolások szerint eb­ben az esztendőben 460 kilométer további be­kötőút építése válik lehetségessé, Ezzel ke­reken újabb 100 község juthat az idén bekö­tőúthoz. Ha ezt a programmot végrehajtják. 1942 vegére a kiépitett bekötőutak rossza 4215 kilométerre, a köznti hálózatba bekap­csolt községek, szánna pedig 1453-re emelke­dik. A jelentős összegek felhasználása figye­lemreméltó foglalkoztatást is biztosit a mező gazdasági lakosságnak. 20—25 százalék jövedelemnövekedést jelent a forgatott filmek részére. A magyar filmek jövedelmezőségében más szempontból is vál­tozások következtek be. Bizonyos oldalon az exportlehetőség megszűnt. így például az önálló Szlovákia fennállása óta egyetlen ma­gyar filmtt sem engedett be. Megszűnt a ju­goszláv export is, amely helyett a mintegy feleértékü horvátországi exportlehetőség ma­radt fenn. Jó piacnak bizonyult a magyar filruk számára Olaszország és Bulgária. cmilyek egy átlagosan jó magyar filmért 25.000 pengőt fizetnek. A magyar filmeket r ásóról ja már Görögország, Törökország. Svédország és van néhány kötés Norvégiával és Dániával is. Ezzel szemben megszűnt az amerikai magyar filmexport, amely fi'men- kimt mintegy 8000 pengőt jelentett. Mind­ezeket egybevetve megállapíthatjuk, hegy az FEJES SCHNEEWEISS HAIREGENERATOR visszaadja a haj eredeli színé*« Gyártja: Molnár Bertalan és Tsa Budapest, XIV., Nürnberg-u. 55. sz. I 1942-ben újabb száz községet kapcsolnak be a kÖ7utf hálózatba ErJelce« beszámoló a maqyar mozi-ipar lieíyielérő* A maqyar filmek uj expor.lehetőséaei A ayórtfisi koniunlcura és a strohmonn-'érdés JfdezBnttrsJíG Stf&unekc ácXáóiit aggódó anya mindent elkövet 'hágj' „uyatejjel -táplálja kisdedét. a tejkópződést fokozza, a szoptató anyák te­jét dusabbá, szaporábbá teszi és bőséges vi~ temintarta Imával nemcsak az anya egészsé­gét biztosítja, hanem a csecsemő fejlődését is elősegíti. A Csecsemő szervezetébe kerülő egyenletesen emelkedő sulygörbét és a ferto- zéses megbetegedésekkel szemben fokozott ellenállóképességet eredményeznek, Egy-két csésze Ovomaltine reggeli re-uzson - nára az anyának és gyermekének erőt egész séget ad. Napi használata, fillérekbe kerül országnövekedés ős az export mintegy 30 százalékkal növeli egy-egy nj magyar film jövedelmezőségét. Viszont emelkedtek a gyártási költségek is legalább hasonló arány­ban. Növekedett a mozik jövedelmezősége is, A háború kezdete óta mintegy 30—35 száza­lékos bevétel emelkedést értek el a mozik annak ellenére, hogy a helyárakat mindeddig nem emelhették. Jótékony Itatással volt a magyar filmek anyagi eredményeire a zsidó­törvényekkel kapcsolatos és különösen a fő­városban érezhető gazdasági átállitódás En­nek következtében ugyanis a magasabb hely- áru prtanierrr.ozik korábban túlnyomórészt a jó kereseti viszonyok között élő zsidóságból, álló közönség kicserélődött és helyét a fo- gyásztóképességben megnövekedett erejű ke­resztény középosztály foglalta el. Az a ke­resztény középosztály, amely nemcsak, hogy nem kerüli el a magyar filmek előadásait egy nekik nem tetsző színész szereplő;««, mi­att, hanem helyesen felfogott hazafias köte­lességnek tartja, hogy a magyar filmek elő­adásait a külföldi filmeknél jóval nagyobb mértékben látogassa. Amng a háborút meg­előző években készült 30 film közül csak öt ért el hasznot, 10 film jövedelme éppen a befektetéseket fedezte és a bemutatott fil­mek fele ráfizetést eredményezett, addig ma 30 film közül már alig 5-re fizet rá a vállal­kozó, ellenben egyre szaporodik azoknak * magyar filmeknek a száma, amelyeknek gyár­tója tisztességes kereskedői haszonhoz is jut. Bőven foglalkozik az egyesületi beszámoló a sftrohnian-kérdéssel, amely a filmszakmá­ban különösen elburjánzott és a közelmúlt­ban ismerté vált eljárásokra adott okot A jelentés szerint a fümváUalatoknál azért mű­ködött még olyan sok zsidó, mert a vállala­tok tévesen értelmezték a zsidó törvényt. Még az állam: filmgyárnál is két zsidó fő- tisztviselő működött irányitó beosztásban és csak az értelmiségi kormánybiztos beavatko­zása utóm változott meg a helyzet. Amikor azután a vál kilátok a zisidó vezetőtiszt viselő­ket elbocsátották, ezek mindegyike megálla­podást kötött egy-egy kereszténnyel, aki ki­váltotta a filmgyártól, vagy 'fiimkölesönzői iparigazolványt és a zsidó szakember mint alkalmazott folytatta működését az uj válla­latnál. Az ilyen vállalatok legfőbb tőkéjét aZ illető szakember szaktudása jelentette. A közelmúlt időkben pontosan ennyi uj film* vá’la'at keletkezett, mint ahány jóképességü zsidó szakember veszítette el előző állását a filmszakmában. Foglalkozik a jelentés a filmkölesönzád dijak alakulásával. A ma fennálló helyzetet okvetlenül meg kell változtatni és a magyar filmeknél egyöntetű százalék arányában megállapított amétarendszer helyett a mozik teherbiróképességének arányában kell meg­állapítani a kölcsöndijakat. Megemlíti a je­lentés, hogy a szakma súlyos áldozatot ho­zott, amidőn mintegy 200 amerikai filmet vont ki a forgalomból, de ezt a lépést- haza­fias kötelességnek tartották. Örömmel re­gisztrálják, hegy a film Magyarországon egyetemi katedrát kapott, amennyiben a kul­tuszminiszter Kispéter Miklós esztétikust a Pázmány Péter Tudományegyetemen a film­esztétika magántanárává nere«*« ki,

Next

/
Thumbnails
Contents