Keleti Ujság, 1942. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1942-01-22 / 17. szám

fflf CsttfVrtülc p.iax,.us:íT w-rgt?'1 i942* 1 an w ă r 22 , . . Ára 12 fillér KTOFIZKTfcSI AKAR: 1 HÓRA S.ÎO. NE-1 GYED ÉVKE S. FEL EVBE 18, EGÉSZ I ÉVRE SS PENGŐ. — POSTATAKAREK. I PÉNZTÁRI CSEKSZAMLA SZAMA: 7Í14S. 1 HUSZONÖTÖDIK ÉVFOLYAM. 17. SZÁM. KIADJA A LAPKIADÓ RESZTEN » 2' A it S A 8 A G FELELŐS SZERKESZTŐ: N TIRÓ JÓZSEF SZEKKESZTÖSEG, KIADÓHIVATAL E8 NYOMDA: KOLOZSVÁR, BBASSAI-D. T. SZ. TELEFON: 15-88, — POSTAFIÓK: 71. SE KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA TÍZEZERNÉL több bolsevista került NÉMET FOGSÁGBA FEODOSIÁNÁL A japánok óiból elsüllyesztettek egy amerikai repülőgépanyahajót — A japán államférfiak a német- olasz-Japán harcvonaf erejét és egységét hangoztatták az országgyűlésben — „Nincs messze az idő, amikor egész Kefetázsia az angolszászok ellen fordu." — mondotta Togo japán külügyminiszter Churchill a külpolitikai vitában felveti a bizalmi kérdést A Szovjet lüt’ökóiszájjr eU<.n Az angol hadvezetöség állandóan azt hangoztatja, hogy a háború jövendő alakulásában rendkívül nagy szerepe van a Földközi-tenqernek és ebben az állításban iqaza is van az angoloknak. A Föl dkőzitenqéri harctereken jelentős angol erőket sikerült lekötni és men gyengíteni s ezzel Analia reákényszz- riilt arra a megosztott harcmodorra, amely gyengeségének egyik jelentős forrása Ezzel a helvzette! kapcsolatban természetesen tiiból és újból előtérbe kerül Törökország további magatartása is és ez az ország viszonylagos közel séqe miatt természetesen rendkívül fog. íalkoztatia a középeurópai és balkáni népek érdeklődését is. A bolsevista angolszász szövetség megkötése, Edtn moszkvai táravalásai és azok az értesü­lések. amelyeket ezek nyomán a német kiilüqVmnnisztérium közölt az érdekelt államokkal — köztük minden valöszi nüség szerint Törökországgal is. — még inkább időszerűvé teszik Ankara aggo­dalmait és határozott állásfoglalását. Most azután Mac Murray, a volt amerikai ankarai nagykövet. a Baltimore Sun cimii lapban azt a meggyőződését fejezte ki, hogy a szovjet csapatoknak a Dardanellák elleni támadása nagyon is valószínű. Rendkívül jellemző, hoou az amerikai diplomata a leleplező véler menyét, — amelyet ankarai hivatali tartózkodása alatt szerzett tapasztala Iáiból, szűrt le. —— maoa a hivatalos tö­tök távirati iroda közölte és terjesztette. Német politikai körökben megáttapit- iák, hogy Berlin számára Mae Murray véleménye egyáltalában nem ujsáa és nem meglepetés, mivel pontos értesü­léseik vannak egy ilyen jellegű brit— szovjet titkos szerződésről. Az a tény azonban, hogy a török hivatalos távirati iroda közli a hírt. mutatja, hogy Anka­ra nagyon komolyan . foglalkozik Eden és Sztálin tanácskozásaival. Természe­tes. hoav a szovjet és az angol távirati irodák azonnal igyekeztek, cáfolni az amerikai leleplezést, ezek a cáfolatok azonban nem tudták eloszlatni Ankara aggodalmait. Ezek az aggodalmak mindem jel sze­rint nagyon is jogosulták. A brit biro­dalom erősen kezd kifogyni azokból a népekből, amelyeket csatasorba állíthat­na önmaga ’■ mellett, illetőleg önmaga helyett és igy bizonyos, hogy már rég­óta szemet vetett a jelentős török had­seregre. éppenugv, - mint ahogyan a szovjet — ebben a kérdésben híven a ■cári politika vágyaihoz — soha sem szűnt meg a Dardanellák felé kaccsin- tani. Törökország szándéka kétségtele­nül az, hoav semleges maradjon, amed­dig csak teheti, ez az időhaladék azon­ban nem tőle függ. A háború roppant lépésekkel halad tovább és előbb.utóbb minden államnak döntenie kell afelöl, hogy melyik oldalon áll. Az ázsiai népek együttműködése megvalósul i ' A japán törvéiiyho/á- újból negtoeame munkáját. Togo japán külügyminiszter és Simád* tengerészeti miniszter nagy beszé­dekben ünnepelték a császári haderő eddig; fényes sikereit -és ezek. nyomán i'el-váaolfcik azt az utal, amelyen az európai u.i rendet kovácsod« hatalmakkal együtt Japán: akar ha-, ladiq céljai felé. Togo lüiiiigynjiuiszter .be­stéd* a legbíftá*tt8ötí abban, bmjgswfdyozt«. hogy « H'iM'r, had«er, f) mindaddig ; ' le « leggvcrí, ameddig térdre nem kéttys.c- ritette az angolszász hatalmakat,’ $ amiig■ mái .' terült megralásjtaYhia a narnj'obh KJ '- aiitál. Természetes, hogy Japán ellet,őrzése alá veszi mindazokat a 'I erűt eteket, amelyik birtoklása szükséges Keletűznia niegvedef­»Heeéséhes. Rendkívül fontos volt beszédének az a vésze, amelyben megállapította, hogy ,bát- Csüng K hígba« még varinak biteíiycf Angliára és az Egyesült Államokra sribmt.ó körök, de hite szerint már nincs messze m a nap, amikor egész Káhctázsia felismeri Ja­ltán küldetését, mint az uj áz/siai rend arsg- iértesítőjét és okkor együtt fog működni vele az a csoport is, amely jelenleg még nr angolszász álláspontot vallja magáénak. A harci szellem és a végső győzelembe ve­tett hit egyre erifebodik a német—japán és olasz iuwynalakan — mond otto emelt ban­gón Togo külügyminiszter a japán képvis.e- lőliaz tapsai között. A három hálálom erői szorosam együttműköd,nek katonai, gazdasági és diplomáciai területen s a szembenálló tá­bor semmiféle ellenségeskedése sem távotű- hatja el őkel egymástól. SbiHtda tengernagy tengerészeti miniszter számadatokat sorolt tel a japán' tengerésze* eddigi tevékenységéről. Ezek a számadatok i, tengeri hadviselés eddig elért egyik legna­gyobb, világtörtánéti jelentőségű eredményét foglalják magukban, .1 más fékhónapos harc­ban a japánok elsüllyesztették hét ellenséges csatahajót. két repiilőgépanpáhajót, ■ két, eir kálót, hol rombolót és egész sor más hal' jármüvet $ megrongáltok négy csatahajót, hat cirkálót, egy repülögépanyaJutjól és há­rom rombolót. Összesen tizenegy csatahajót tett tehát használihatatlaai'ná a japán, ököl, ez pedig a Csendes-óceáni, angol és amerikai hajóhad szétzúzását, legnagyobb harci erejétől való megfosztását jelenti. Minden túlzás nélkül mondhatjuk, hogy az angol és amerikai hadi tehgeréssetct legfontosabb erőiben Japán valósággal lesöpörte a Csendes óceánról és es az erő belátható időn belül nem is pótol* ható, eltekintve attól, hogy addigra a japán fegyverek még erősebbek, még hatasosabliak lesz,nek s az ellenfél támaszpontok nélkül valósággal meztelenül áll majd szemben a félelmetes japán erővel Ezekután a beje"eli­tesek után bizonyosnak látszik, hogy Japán rövidesen eléri minden hadi célját, hama­rosan birtokába veszi Hollartd-Indiát, urává lesz az Indiai óceánnak és közvetlenül fenye­getni fogja Ausztráliát, Togo külügyminiszter felszólítást is inté­seit HeUand-India népéhez a Japánnal való eggültfuökódéyre, Hungottatta, hógv Japán-' nak nincsenek elienség»; szándékai sem itt, sem más területeken, így például a íTi'öp- •v.igetek népének is felajánlja a független­séget. ha igazán és őszintén felismeri Japán szándékait és hajlandó azokban közí-enni- kbdui. ■ . . Chungking is haza tatái A legújabb hírek pedig egyre jobban aít mutatják. hoqv a iaoán sikerek nuo- titán ez az ázsiai ébredés, ez ár at-ijd népek éouiiit működésének roppant gon­dolata mind naquobh hullámokat ver is a fácán külügvrmríiszter jóslata a; eqvütt működés közeli időpontjáról néni szóbeszéd, hanem a várható fénvek le. rögzítése. A csunokinoi kormán» ecnnk magasranmt tisztviselője, dr. Svn-Fo. amint a Tränst ontinent Press jelenti, már me a is fenyeaette az anoolszás'o- kát azzal, homi Csuno.Kina revízió alá veszi eddiai politikáiét a szovjettel és c*z angolokkal szemben. Sun Fo Sun" Yat.Sennek. a kínai köztársasáa meg­alapítójának fia és naqv tiszteletnek öv­vend a kínai nép körében. Az angol­szászoknak az' a kijelentése. hogv a fő hadszíntér az. Atlanti-óceán, vagyis, hoqv a Csendes-óceáni területeket, és ilven módon Csunqkinq-Kínát is ma­gukra haqviák. érthetően a leqnaovobb megdöbbenést keltette csunokinqi kö­rökben. A ..Messaqero" című olasz lap tokiói tudósítója ezekben az óriási távlatokban irta meg, hoov hoavan látják Tokióban a helyzetet. Megállapítja, hoov a Maláj félszioet elfoglalása az angol viläqbiro- daloin kettészakadását jelenti. Ausztrá­lia összeköttetései teljesen elszakadnak a brit birodalomtól. az Indiai-tenger a japán hajóhad ellenőrzése aéá kerül, megkezdődik India és Burma bekeritésp A japán qvözeknek második következ­ményeképpen sor foq kerülni .arra. hoqv a tenqelyhatalmak és Japán erőinek csat fokozása meqtörténiék az arab és a Vő. reist engeren keresztül. Cbart-Jiill tuet“ akarja örökjttetui hattyúdalát Churchill kedden megjelent az angol alsóház ülésén és első mondata nem is lehetett más, minthogy osztozik a távol­keleti hadihelyzet nyomán egyre jobban érezhető aggodalomban. Közölte, hogy három napot szán az angol kormány a hadihelyzetre vonatkozó általános vita. xa és ha a hangulat a kormány ellen lordul, lölvetik a bizalmi kérdést. Rendkívül érdekes és úgy Churchill" re, mint az angol helyzetre jellemző vita alakult ki a továbbiakban. Chur­chill — a nagy színész — azt erőltette, hogy a hadihely zeit öl elmondandó be­számolóját vegyék hanglemezre és ezt azzal indokolta meg, hogy a domíniu­mok és az Egyesült Államok népe előnybe részesíti a hangielvétet, hogy igy a nyilatkozatot és a vitát ők is hitelesen hallhassák. Az alsóház több ség-e nem volt Churchillel egy vélemé­nyen, amire kijelentette, hogy nem eről­teti a dolgot és reméli, hogy jennek hiá­nyát elnézik nekem, vagy utódaimnak, akik majd követnek engem a háború után". Churchill tehát olyan nyilatkozatot akar tenni, amelyet történelmi dokumen­tumként akarna megőriztetni. Kétség, télén ül mentegetőzni akar és tél akarja hozni azokat az indokokat, amelyek sze­rinte megnyugtatnák az Egyesük Álla­mokat és a domíniumokat — az egyre jobban elszakadni akaró Ausztráliát. Dclafrikát és Kanadát. Ugyanakkor ot‘ van már hangjában a rezignáltság is, amikor utódairól beszél, akik a háború lolyamán követni foqják. Ez mutatja, hogy ő is a balsikerek sorozatára szá. mit s arra, hogy ezek a balsikerek még sok angol kormányt fognak elhasználni a háború alatt. Veszteségteljes háborúi jósol ilyenmódon Nagybritanniára néz ve. Várakozásaiban és jóslásaiban nem ic Irvn Japán célja az ameriliai és brit víláciuralom meqdonfé««» loKio, januar zi. < luno.) i ogo japan külügyminiszter az országgyűlésen a követ­kezőket mondotta: — Nagy megelégedésemre szolgál beszél­nem akkor, amikor a császárt csapatok pom­pás győzelmeket aratnak az amerikai és brit támadók kikötői ellen és amikor ezek a ki­kötök egymásután omlanak össze, amikor a, keletázsiai ujjárendezés nagy feladatai gyor­san haladnak a megvalósulás felé. A világ nagy részének népei a gyűlölködő ellenséges hírverés ellenére felismerték azokat a való körülményeket, amelyek Japánt nagy hábo­rúja megindítására késztették és most ta­núja lehet annak a vasakaratnak, amely a százmilliós japán népet betölti a háború eredményes befejezésébe vetett hitében. Ke­let-Azsia felszabadítása és fejlesztése a Ml történelmi feladatunk. Mi teljesítjük is ezt a kötelezettséget. A nagyobb Kelet-Azsiáért folyó háború célja az amerikai és a brit vi­láguralom megdöntése, azé a világuralomé, amelyet önzés, kizsákmányolás és nagyzási hóbort hozott létre. Ez a háború Kelet-Assla felszabadulásáért és a világ uj rendjének megalapozásáért folyik. Mandzsukno én Kína nemzeti kormányai már kezdettől tevéke­nyen együttműködnek Japánnal, miután fél­ismerte ennek a háborúnak az igazi oétjáé és tökéletesen megértette, hogy a harc m be- letázsiai népek felvirágzásáért folyik. Fran- cia-Indokina és Thai-föld e mostani bábom­ban Japán rendelkezésére bocsátotta erejét az amerikai és angol befolyás megszüntető -

Next

/
Thumbnails
Contents