Keleti Ujság, 1941. november (24. évfolyam, 250-274. szám)
1941-11-29 / 273. szám
» ISII. M O £ E M BÉR 29 gazdaságilag egészséges politikailag erős és művészileg magas erkölcsi szempontoktól vezérelteti magát. Ennek a célnak az elérésére sok áldozatot kell hozni, ezek azonban szükségesek, ha Európa nem akar széthullni és anarchikus elemek zsákmánya lenni, hanem egészséges önálló nemzetek szövetségévé akar kiépülni. (ÚTI) Hitler vezér Cfianovnl tanácskozott Beriin, november 28. (DNB) A Führer csütörtökön délután Bibbentrop birodalmi külügyminiszter jelenlétében fogadta gróf Oiano és Dino Alfieri nagykövetet. Baráti, hosszabb beszélgetést folytatott velük (MTI) A német csapatok IIoskíív'nil nfabb fédőálláso" at tör* el* út Berön, november 28. A Führer főhadiszállásától jelentik a német Távirati Irodán ak: A véderöfőpanancsnokság korái: Rosztwvnal és a Donee kanyarulatánál repülőktől és páncélosoktól támogatott szov- j. 'ítentámadásokat vertünk visseta véres vr ftaségefeet okozva az ellenségnek. Azare- vcwal egyes helyein még tartanak a harcok. A keleti harctér középső szakaszán a ié- F -t csapatok erős szovjet védőállásokat tör- %-'a ált. Leningrad előtt a német nehéz tüzérség akares tüzet zúdított hajócélokra. Az egész vonalon folytattuk as ellenséges vasútvonalak elpassditáeát. A Szovjet, súlyos vesztésieket szenvedett gördülő anyagban. Nőmet harci repülőgép kötelmek és nappali légitámadásokat, intéztek a moszkvai és leningxádi katonai berendezések ellen. November 16—21. között a szovjet légi- haderő vesztesége 168 repülőgép volt. Német részről a veszteség 12 repülőgép. Török vizekre menekülnek a szovjet hadihajók Isztanbul, november '28. (DNB) Eddig meg nem erősített bír szerint három szovjet tengeralattjáró török felségvizekre érkezett és a Boszporusz felső kijárata felé vette útját. Más hÍT szerint, egy szovjet hadihajó is a török partok közelében cirkált és minden jel szerint menedéket keres, mort a török porti őrség lövöldözésbe keveredett vele. Kevés a remény a Isnán-ameríbai tárgyalások továbbfolytatására Az «anaoioBc sw yos veszfesécpekef szenvedlek ÉszakafríLában Húrom brit btsvúrbaló ctsütiyeút Róma, nov. 28. (Stedüami.) Az olasz főhadiszállás 544. számú közleményeÉszakaf fikában a marmaricai csata tegnap hajnál előtt kiújult ás megszakítós nélkül mérhetetlen ssivósággal egészen késő estig U triótt, Mind Soltúmnál, mind Tobnifa A! igen élénk tüzérségi párbaj folyt. A középső körzetben változatlanul heves támadások és elien- tómadások voltak a páncélos egységek és gyalogsági csapatok között. Ennek eredményeként a britek tetemes veszteséget szenvedtek emberben és pámcéUcoc&ikbam, míg a tengelyhatalmak vesztesége nem súlyos. A fog- If/al ejtett brit katonák száma növekedett. Az olasz és német repüKkötelékok napköz- ben eredméuyeeen avatkoztak he a hadműveletekbe. Xobrnknál 4 repülőgépet megsemmisítettünk. Mára virradóra az angolok bombázták Dernát. Az olasz légvédelmi tüzérség egy gépet 'előtt Gondar hősi vádői megadták magukat Keletaf rikábrm a« előző napokban végrehajtott előkészítő hadműveletek után tegnap hajnali 4 óra táj he ti a britek heves voltamra indultak a minden oldalról körülvett Gondar városa dien. Az olasz osztagok a terület ki- torjedésébee viszonyítva számbelileg gyöngébbek voltak, a hátrányos helyzetben, is állásrót- aifiasra nívósán küzdöttek, bár néhány gyarmati egység a heves ttiz ás légi bőm ház ás következtében meggyömgültve megadta magát. Az olasz osztagok igy a délutáni órákig szívósan küzdöttek annak ellenére, hogy a brit csapatoknak a páncélosok támogatásával sikerült benyomulcdok Göndör városál». Az ellenállási erőt tápláló utánpótlási eszköz hiánya és a bemzülöU lakosságnak a további vérnldozattól való megmentése érdekébert az olasz védőövezet parancsnoka elrendelte eve ellenségeskedések megszüntetését. Gondar védői teljes egészében és becsületesen teljesítették a Haza áltál rójuk rótt súlyos feladatokat. \ Beszámol a hadi jelentés aíróL, hegy az éjszaka folyamán az angol repülők támadást intézték Nápoly ellen. Támadásukat erősen akadályozták se. olasz vadász repü lő k és légvédelmi tüzérség. Az olaszok 3 angol repülőgépet lelőttek. Az angol bombázás jeiientős anyagi károkat okozott. Kisebb tüzek keletkeztek, de ezeket gyorsan elfojtották. i tengeralattjárók elleni olasz harcieszközök a Földközi-tengeren elsüllyesztettek 3 brit tengeralattjárót. (MTI.) A német véderő főparancsnoksága jelenti: A Nagybritawnia elleni harc során a német légihaderő mára virradóra az angol sziget- ország délkeleti partján kikötőberendezések<1 támadott. Az angol 'égihaderőnek a La Manche csatorna partvidéke ellen' intézett támadásakor a németek 4 angol repülőgépet lelőttek. Angol bombázók a mára virradó éjszaka Nyugat-Német országban intéztek támadásokat lakónegyedek ellen, különösen .Aachenben és Kölnben. Több lakóházat szétromboltak. vagy megrongáltok. A bombázásnak a lakosság körében áldozatai voltak. Az JStezakafrikában dúló harcok során, kü- fiaősen Tobrukból megkísérelt brit kitörések visszaverésekor ismét sok brit páncélost meg- ■mmisitettünk. Német zuhanábombázók és pdáazkötelékeh a fmrmariocn harctéren szélugrasztottak brit csapat gyűl éke zésekat és jár- müoszlopokat. (MTI.) „Átcsoportosít“ kí angol kadvezetőség Róma, nov. 28. (MTI.) A Popojo di Roma a Cirenatkában dúló harookról megállagütja, hogy az angol hadi jelentések és a hivatalos hírügynökség, valamint az angol rádió egész más hangot ütnek meg, mint a támadások eteö napján A nagy vonaton tervezett offenzív» elakadt, sőt csütörtökön megerőltette a csapat áthelyezéséről és a „tervek megvizsgál lásáriB“ szóló hirt. Minden azt mutatja, hogy az ango| parancsnokság eredeti szándékától eltérve kénytelen harcba vetni a* *t a tartalékot, amelynek ailtüímazásána soha nem gondojt. Az angolok kezdik belátni, hogy a nagyszerűen felszerelt Nilusi-hadsereg előnyomulása megakadt a német és olasz állások acefala előtt. New séta a* északafrikai harc Bern, nov. 28. (DNB.) A Times katonai szakértője azt Írja, hogy az angol harckocsi- veszteségek és az angol csapatok fáradsága az oka annale, hogy a líbiai harcok hevessége csökkent. Ezt az állítást megerősíti az a hivatalos kairói jelentés, hogy a marmaricai •sivatagban küzdő angol alakulatokat alaposan átszervezik. A Daily Mai] megállapítja, hogy londoni körök véleménye szerint az északafrikai harcok nem tekinthetők sétáknak « brit hadsereg számára hiTI.) Az angolszász propaganda hazudik és hamisít Róma, nov 27. (Ştefani.) Az United Press közli a Newyork-Posinak és egy másik lapnak zürichi fiókjától érkezett jelentését, amely szerint német csapatok Rómában tüzeltek a tömegre, amely azt követelte, hogy vonják vissza Líbiából az olasz leat on áltat A jelentés szerint ez alkalommal a Venezia palota előtt több embert kivégeztek. Róma egy és féí millió lakosa tudomást szerezve erről a hírről, ismét láthatta menynyire „komoly“ az angolszász hírverés. Rómában megjegyzik, úgy látszik egyes amerikai lapok és hírügynökségek nagyon kevésre becsülik közönségük értelmét és jó ízlését, hogy ilyen kacsákat tálalnák fel. (MTI.) ,.Kéresztkérdésck Rooscvelt.hcz" Beriin, nov. 27 (DNB.) GöbbeJg dr. birodalmi miniszter a Das Reich vezércikkében ..Keresztkérdések Rooseyelthez“ cim alatt újból foglalkozik az északamérikai Egyesült államok elnökének rádióbeszédével. Ebben megállapítja, bógy Roosevelt elnök vádjai hamisak és azok haniisHásáhan magának az elnöknek is része van Az amerikai népnek joga van elnökétől megkérdezni, mi is a helyzet ezeknek az állítólagos okmányoknak az ügyében. Azonban bármit cselekszik is az elnök nincs módjában megfordítani Anglia .javára a hadl«zerenc«ét. (MTI.) Tokió, november 28. (DNB) Kevés remény van orra, hogy át tudják hidalni a japán és amerikai nézetek között tátongó szakadékokat — mondotta csütörtökön este a félhivatalos Domei-iroda diplomáciai levelezője és hozzáfűzte, hogy ilyen körülmények között vajmi kevés remény van a tárgyalások továbbfolytatására vonatkozóm. Megállapítható tehát, hogy a tárgyalások újabb meghosszabbítására nem mutatkozik lehetőség, (MTI) Washington „rövid lélckzetet“ akar csak engedélyezni Japánnak Washington november 28. Tájékozott körökben úgy látják továbbá, hogy a japán megbízottnak átnyn jtott amerikai jegyzék köve téli Japántól, hogy valamennyi csapatát vonja vissza Kínából és szüntesse be Vnn.Csvng- Vei rendszerének támogatását. Csak ezeknek a feltételeknek a teljesítése esetén lehet szó az Egyesült Államokkal való megegyezésről. 11ull külügyminiszter hajlandó volt Japánnak 3 havi ,,lélegzetvételt" engedélyezni, mely idő alatt a Hvolk eteti kérdéseket rendezte volna, Kína azonban erélyesen tiltakozott ez eltten a szándék ellen, erre az Egyesült Államok megváltoztatta terveit. A Die Tat szerint amerikai körökben a távolkeleti Helyzet homály ki,éleződéséről beszélnék. Hull külügyminiszter valamennyi Japánban működő amerikai konzulátust felhivta, hogy ajánlják <**’ amerikai állampolgároknak az Egyesült Államokba való visszakérést. A.cstmkingi kormányt elhagyják csapatai Nanking, november 28. (DNB) A 10.000 főnyi 69. szánra csunkingi hadsereg, amely eddig a Şantung tartományban a japánok dfen harcok, megtagadta a csunlringi kormányt és szerdán a nanhmgi, nemzeti kormány hadseregéhez csatlakozott. (MTI) Egy milliárdos kölcsönt bocsát ki Amerika Washington, november 28. (OFI) Az amerikai pénzügyminiszter bejelentette, hogy a jövő héten egymíthárd dollár, vagy talán még nagyobb értékű kölcsönt bocsát ki. Ez az összeg kizárólag kormánykötvények árusi tósáből áll. (MTI) Mofofov fia meţţcţâfolSa apja hsrkedf Liállványának hazixci^ácpafV Seriül, november 28. A hivatalos német liaeHjefectések alapján m egész világsajtó hirt adott arról, hogy Molotov külügyi népbiztos fia Rosztovnal hadi fogságba esett. Molotov fia épp néhány nappal azután került fogságba, hogy apja kiadta ismert kiáltványát, amely szerint a németek kegyetlenül bánnak az elfogott szovjet-katonákkal s ennek megtartására a Szovjetnek a legerőtelje- sebl^sn kell fellépnie a német foglyok elílen. Amint illetékes német helyen közök, á külföldi sajtó képviselői előtt, akik között ötöse»! beszélők is voltak, tohnáes utján a következő kérdéseket intézték Molotov fiához, aki szabadon, elfogultság nélkül válaszolt: — jön Molotov egyetlen fia? — Igen. — Mikor és hol ^siiietettí — Eserkilencszaztizenkilenében, február tizenegyedikén a Kremlben, — Mikor került fogságba? — Október tizedikén. — Meg van elégedve ellátásával? — Ellátásom kielégítő. Meg vagyok elégedve — mondotta és mosolygott, amikor a fényképezőgépek magnériumfénye felvillant és az újságírók közeledtek hozzá. hogy jobban megértsék — Tzieuck c •• ' ' rált ételek* — hangzott a következő válasz. •—• / :lik. \f mi '.; .öllakom. — Mosván van elszállásolva * — Berlin környékén van a szállásom, orosz tisztekkel együtt, — HogVan bánnak Önnel? — lói bánnak velem. — Megtörtént -e már. hogy megütötték, vagy bántaínotizták? — Sohasem hallottam, hogy közülünk valakit megütöttek volna. Ezután felolvasták előtte atyja jegyzékét, amely szerint kegyetle'ködnek a szovjet foglyokkal, izzó vassal sütik őket, darabokra szakgátják, stb. • rr észrevett-e valaha ilyesmit? Mosolygott és o fejét rázta• — Soha nem láttam semmiféle kegyetlenkedést a németek részéről Ezután a külföldi újságírók kérdéseire vá leszólt • — Ön egyetlen fia Molotovnrikf — Igen, de van még egy nővérem is.-- Melyik alakulatnál szolgáit,* — A 37. vadászezred 48, ezredében, — Hol volt az ezrede, amikor. fogságba esett ? Bősztov mellett. — Mi a rangja? —■ Középfokn iskolai oktatásban részesültem. Két éréig mechanikát tanultam. Az iskolából hívtak be katonának Kijelentette továbbá, hogv atyjává! nem gyakran találkozott, mert a Kremliben különleges kiképzésben részesült. _. Közölték-e Önnel, hogy a nemetek rósz sznl bánnak a szovjet hadifoglyokkal? — Igen, est beszelték nekem és másoknak is y Itteni politikai körök képviselői, akik Molotov fiának a berlini újságírók által történt kikérdezésén jelen voltak, az elhangzott válaszokkal kapcsolatban durva hazugságnak minősitik. Molotov kiilügifi népbiztosnak a szovjet Jmd; foglyok állítólagos megkinzásáról szóló jel ’ben foglalt állításokat. (MTI.) Joqei ősén elitéit («ét árdráqifól a Jés! uisoraisirósáfp Dós, nov. 28. A désü kiiályi törvényszék uzsorahirósága most foglalkozott MihaUk- Istvánnak, a .Jlangya“ tőkési üzletvezetőjének ügyével. Az uzsarablrőság Mihalikot bűnösnek mondotta M árdrágító visszaélés bűntettében s 50 napi fogházbüntetésre dtvdltaz- tolható 250 pengő pénzbüntetésre ítélte. Mi- halik a csöves tengerit a hatóságilag megállapított árnál hét fülérrel drágábban árusította. A bíróság most az egy vagon tengeri elkobzását is elrendelte. Az Ítélet jogerős. Ugyancsak itt említjük meg, hegy Dán Miklós kaozkói la,kos is árdrágítás vádjával került a dósa uzsórabiróság ebi Dán a hagymát a hatóságilag megállapított árnál magasabban árusította. Dint nyolc napra átváltoztatható 40 pengő pénzbüntetésre ítélték s el- rendelték nagymennyiségű hagymakészlete elkobzását. Az ítélet ugyancsak jogerős. ERDÉL YI NTEREM ÉN YKÖÍ/kSÖNT az Erdélyi Leszámítoló és Pénzválfó-Banlc Részvénytársaságnál jegyezzünk Kolozsváron és Nagyváradon e fogták a nagyszalontai rab ó- gyiikosscg több gyanús lottját Kolozsvár, nov. 28. Megírták a lapok, hogy Kiss Jánosáé nagyszalontai ékszerész felesége borzalmas rablógyilkosság áldozatéul esett. A tetteseknek, akik a rablógyilkosságot elkövették, nyomuk veszett. A csendőrség és a rendőrség széleskörű nyomozást indított meg, hogy kézrekeritse őket, a rádió pedig országos körözést adott le. Ennek eredményeként fogták e! Kolozsváron Balogh István 19 éves nagyváradi illetőségű edgánylegényt két nő társaságában, az egyik külvárosi korcsmában. Mindhármukat azzal gyanúsítják, hogy részesek a rabló gyilkosság elkövetésében. Ugyanakkor a nagyváradi rendőrség értesítette ti. kolozsvári rendőrkapitányságot, hogy ott sikerült eitfogni Novak Ferenc és Novdk József munkanélküli puhancokat. akik az eddigi nyomozás eredménye szerint szintén részesei a borzalmas bűnténynek s már ét is adták őket a nagyváradi királyi ügyészségnek. A Kolozsváron elfogott Balogh Istvánt és a társaságában lévő két nőt kihallgatásuk után Nagyváradra kisérik. JÓ ÁRU ÉS JÓ HIRDETÉS ALAPJA A JÓ ÜZLETMENETNEK