Keleti Ujság, 1941. szeptember (24. évfolyam, 199-222. szám)

1941-09-05 / 202. szám

V é n í c 1c IMI. »September 6 rr» firi 3 Z /•, /»vjv ' jel ö ti ti Sí. ^ i- “ P .feRLA «s*‘’ - *J Ara 12 miér EIÖFTZETESI ARAK: 1 HÓRA 2.70, NE- I GYED ÉVRE 8, FEL EVŞE 16, EGESZ { EVRE se PENGŐ. — POSTATAK ABfiK. J PÉNZTÁRI CSEKSZAMLA SZAMA: 72148. S HUSZONNEGYEDIK ÉVFOLYAM. 382. SZÁM, KIADJA A LAPKIADÓ RESZVENYTARSASAG FELELŐS SZERKESZTŐ: N t I R ö JÓZSEF SZERKESZTŐSÉ*}, KIADÓHIVATAL ES NYOMDA: KOLOZSVÁR, BRASS AI-U. 7. SZ. TELEFON: 15-08. _ POSTA FIÓK: 71. SZ. KÉZIRATOKAT NEM ADUNK VISSZA Egyéves évfordulón Irta : Bariba Ignác «Ir. országgyűlési képviselő ImmAr egy esztendő rohant ei fe­jünk fölött, amióta a honvédek átlép­ték a kincses Kolozsvár határát. Egy év elteltével illik számba venni a múl­tat. Minden számbavételnek pontosnak kell lennie. Az elhamarkodott számba vétel, az eredmény meghamisítását je Ientené. Nyugodt áttekintésre és a va lóságok hü ismeretére van szükség, hi­szen máskép lelkiismeretes beszámolás­ról beszélni nem lehet. Elfogulatlanul állapítsuk meg a tényeket; hunjuk be az örömkönnyes szemünket és csitiit- suk le boldogságtól túláradó szivünk dobogását és törekedjünk arra, hogy erdélyi tökéletességgel oldjuk meg ezt a feladatunkat. Tökéletesség fogalma alá szeretném vonni az ész, szív, haza­szeretet, jellemesség. gerincesség, rá­termettség. tájékozottság, helyes felfo­gás és annyi más tehetség egybekap­csolódását, hogy csak a valóságot álla­píthassuk meg. Mindössze egy .esztendő anyagáról van szó, mégis a visszapillantás tere és ideje óriásinak látszik. Itt minden fontos és mindennek mélységesen er­délyi gyökere van. A történelmi táv­latban Itt minden szerves egységbe fo- nódik; Mint vezérlő csillag az égen, úgy fénylik előttünk a tudatos cél: Magyarország boldogulása! A gyer­mek iskolába járása, az ifjúság neve­lése. a gazda verejtéke» munkája- az iparos és kereskedő, a tisztviselő, mun­kás és diplomás osztály nemzeti bás­tyává való alakulása, mindenki és minden: e csillag felé tekint és ennek az országnak a boldogabb jövőjéért fáradozik. A visszatérés első erőssége a magyar bazafiság volt, mely minden áron Ma­gyarország boldogulását akarja. Ez az a jelszó, mely szabad keblünkből ön­kénytelenül és szabadon tovaröppent. Ez volt a legszentebb cél és legfon tósabb szempont a számbavételnél. Ezt az igazságot dobogta huszonkét évig a szivünk. A jobbrafordulást mindenki a hazatéréstől várta, mely vágyakozó érzés fokozatos erősséggel rohant a megvalósulás felé. Erdély magyarsága egy volt a he­lye« és egyenes nt felkutatásában; egy örömben és szavakban ki nem fejezhe­tő boldogságban úszott Erdély egész magyarsága a visszatérés- a hazaérke­zés pillanatában. Erdély magyarsága mindig szegen> volt. A két évtized teljesen koldussá tette, mert a tervszerűen, erőtlenitett magyar nép lerongyolódva érkezeit vissza. Ily körülmények közepette, még elég jókor érkezett a várva-várt felszabadulás, Erdély egy részének felszabadítása. Ezt a történelmi pillanatot áldva áldjuk ma is, ép úgy, mint a bevonu­lás mámoros perceiben. A felszabadító testvérek eljöttek hozzánk. Nem tudjuk, hogy mit vártai: tőlünk. Mi azonban elé jük hoztuk min­denünket. Csordultig telt szívvel, jó- szándékkal- koldusán bár, de mégis szellemi és anyagi javaink kiaknázó sónak mnnkakedyével, a Haza szolgá­latának hűségével érkeztünk a talál­kozóra. ahol a csonka Anyaország és csonka Erdély ölelkezett össze Kolozs­váron. Boldogok voltunk, d<> tisztán lát tunk! Mi nem hajszoltunk álmokat, de egyet akartunk és akarunk: mi Szent István birodalmának feltámasztását szolgáljuk! Ebben a szolgálatban ele-j gendö leend a száraz kenyér is szá-1 mnnkra. amíg testvéreink egy része még tölünk elszakadva távol maradt és amíg keleten az ágyú dübörög. Addig tehát neim terülhet meg a me­sebeli asztalka és nem lesz kolbászból a kerítés. A visszacsatolás erdélyi kormány­vezér vezetése alatt teljesült, úgy szól­ván hiba nélkül. Erdélyben majdnem mindenki azon a helyen volt. melyet a jobb magyar sors számára ki jelölt. Két évtized alatt azonban az idő magyar kereke Erdélyben állt- Magyarorszá­A keleti hadszíntér északi szakaszán kiví­vott sikerek a hadtörténetemben eddig isme­retlen katonai dráma mélységeit takarják. Valószínű — hangsúlyozza egy finn jelentés, — hogy ennek méreteit sohasem fogják pon­tosan megállapítani, A Finn_öböl még Dün- kirchennél is borzalmasabb katasztrófa szín­helye volts az ott elsüllyesztett és megrongált szovjethajók száma a kétszázat is meghalad­ja. A Neue Zürcher Zeitung berlini tudósítója szerint az észtországi harcok befejezése és tengerészeti támaszpontok elfoglalása után Berlinben megái lapítják hogy a Szovjet ke­leti-tengeri flottája összeomlott. Utalnak ar­ra. hogy az a néhány utolsó támaszpont — Hangő, Kronstadt és Pétervár. — amelyek egyelőre még a Szovjet rendelkezésére álla­nak, a bolsevista haditengerészetnek már nem adnak alkalmas kiindulási pontot had­műveletekre. A hosszan elnyúló Finn-öböl teljesen német és finn kézben vannak s mó. dot adnak a német tengerészeti és légi erő­nek a Keleti-tenger, illetve a Finn-öböl tel­jes uralására, összefoglalóan megállapítják, hogy a szovjet tengerészeti erőket a Keleti- tenger keleti részén kiszorító‘ták és olyan helyre kényszert tették be, ahol hadászati szempontból már hatástalanok. Ezt a német —szovjet háborúban bekövetkezett döntésnek (ehet tekinteni. A szovjet keleti-tengeri flotta támadó fellépését már nem tartják lehetsé­gesnek. Vissza pillantásként ezzel kapcsolat­ban megjegyzik, hogy a német haditengeré, szét az első perctől kezdve uralta a Keleti­tengeri térséget és a szovjet haditengerészeti erőket mindvégig háttérbe szorította Leningrad pedig az északi hadszíntér uj alakulásában felkészül az elkerülhetetlen fej­leményekre. A német páncélosok éke csütör­tökön már 80 kilométernyire közelitette meg a vojt cárt fővárost és Vorosllov már nem tudja megakadályozni a város ostromát. A szovjet hadvezetöségnek nincs elég katonai ereje a város megvédésére s lázas sietséggel folytatja a ,.polgári védelem“ kiépítését. A város megerősítése fokozott ütemben ha­lad. A hatékonyabb védelem céljából különle­ges bizottság alakult Vorosllov tábornagy ve­zetése alatt. A bizottságnak hat tagja von és úgyszólván teljhatalommal rendelkezik. gon tovább forgott. Mélyreható ma­gyar reformok születtek, melyeknek most alanyai lettünk. Ami talán végte­len egyszerűnek látszik Festen, Hz bo­nyolult komplexumnak tűnhetik fel Kolozsváron. Ezért jó néven vetjük az ntbaIgazítást és egyes kérdésekben a vezetést is­Erdélyben a régiós fiatal nemzedék, a világháborús apa és fia él. Az egyik magyar légkörben már élt. a másik esak most ismert© meg a magyar álla­mi életet. Mindkettőt egy kézbe fogta ®z Er­délyi Párt alakulata, mely hivatásának magaslatán áll. midőn okulásaival, uta­sításaival, kezdeményező lépéseivel’ a in?szabályoknak a helyi viszonyokhoz és különleges körülményekhez való al­Moszkvában esti 10 órától reggel 5 óráig ál­talános gyülekezési tilalmat rendeltek el. A szovjetben uralkodó viszonyok jellemzé­sére a Német Távirati Iroda közli egy kam- csatijai japán halászati szakértő jelentését. Ex a imakértő szemtanúja volt az események­nek s igy jelentése mélyen bevilágít a szov­jetélet kulisszái mögé. A szemtanú szerint a bolsevikiek már a háború kitörése óta szállí­tanak hajókon hadianyagokat Kamcsatkából Vladivosztokba. A bolsevisták idegessége kü_ Jönösen a GPU tagjai között figyelhető meg, GPU ügynökök kihúzták a német győzelme­ket jelentő japán lapok egyes híreit és kije­lentették. hogy’ ezek a jelentések nem felel, nek meg a valóságnak. Beismerték ugyan a szovjet haderők vissza vonulását, de azt har­cászati intézkedésnek minősítették. Kamcsat­kában arról beszélnek — folytatja a japán szakértő — hogy a helyzetnek mégis csak rendkívül komolynak ke|| lennie, ha már a magas északról is hadianyagot szálltnak el. Kamcsatkában egyébként minden második nap légvédelmi gyakorlatot tartanak. * Az Ankarából érkező jelentésekben feltűnik, hogy török politikai körökben milyen komoly aggodalommal és ideges­séggel figyelik azokat az intézkedéseket, amelyeket a szovjethatóságok léptettek hatályba az Iránban megszállott terüle­teken. A szovjet csapatok egészen szokatlan módon kezdték meg berendezkedésüket az iráni területeken. Bezárták a külföldi konzulátusokat, a GPU politikai bizto­sai már mindenütt működni kezdtek. Ankarát azonban az nyugtalanítja leg­jobban, hogy a szovjetcsapatok herme­tikusan lezárták a török—iráni határt. Az angol haderő pedig mindenben együttműködik a Szovjettel s igy Török­országot tökéletesen elszigetelték a szom szed államoktól. Az elszigetelési törekvések igazi célja — ha kerülő utón is — kibontakoztak. A török sajtó nagy felháborodással fog­lalkozik Sterling tábornagynak, az ame. rikai haditengerészei volt vezérkari főnö­kalmaztatásával a bajokon is segíteni igyekszik. A szent Istváni birodalom megszervezésének egy kisegítő ni un­kája ez is. Megnyugvással szögezhetjük le te gül azt- hogy a kisebbségi sors hnszo-i kél évének elmúltával a magyarság újra a tiszta erkölcs hazájába került vissza és minden vonalon megszűnt a fertőző keleti betegség: a haksls rend­szer. A közszolgálat ma a becsületesség és tisztesség jegyében zajlik le, amiből megállapíthatjuk 3 tiszta közerkőlcsöf. És most álljunk meg egy percre. Szögezzük le az egyéves évforduló parancsszavát: megtartani és szaporí­tani mindazt, amit Isten segedelmével visszaszerezhettünk eddig Szent István birodalmából! kének és a Star c. washingtoni lapnak állásfoglalásával. Sterling tengernagy nyilatkozatban követelte, T örökország nyissa meg a Dardanellákat az angol hajóhad előtt, hogy ezen az utón akadá­lyozzák meg a német haderő keleti előre­törését és meg tudják védeni a kaukázusi olajmezőket. Ha Törökország erre nem hajlandó, meg kell támadni a Dardanel­lákot. A Star cikke azt követelte, hogy a tengerszorosokat nyilvánítsák nemzet leözinek s azokon mindenkinek engedje­nek szabad áthaladást. . Az „Ikdan" szerint az amerikai meg­nyilatkozások nyilvánvalóan arra buzdít­ják Angliát, hogy támadja meg Török­országot és tegye hadviselővé az eddig semleges török államot. * A közelkeleti helyzet újabb fejleményei között előrelátható volt, hogy Ankarában és a Balkán.félsziget fővárosaiban a diplomá»- ciai tevékenység megélénkül. A legújabb jelentések szerint valóban erős diplomáciai munka folyik a Balkán főváro­saiban. Papén nagykövet Ankarából való hazautazása után a diplomáciai életben a következő eseményekről érkezett- jelentés: Boris bolgár király szerdán villásreggelin látta vendégül a Szófiában időző Raeder ve- zértengemagyot, aki FUov miniszterelnökkel és Popov külügyminiszterrel folytat tárgya­lásokat. Szófiában , tartózkodik UHein-Reviczky Antal rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a magyar kír. miniszterelnökség és külügyminisztérium sajtóosztályának fő­nöke Antonescu Mihály román helyettes minisz­terelnök szerdán Clodius dr. német követet fogadta. Legnagyobb érdeklődést a Stefani-flgynŐk- ségnek az a jelentése váltja ki. amely sze­rint Clodius dr. több gazdasági szakértő kí­séretében rövidesen a török fő váróéba repül. Utazása szoros összefüggésben van az uj né­met-török kereskedelmi egyezmény megkö­tésével. * Â hivatalos diplomáciai érintkeeiés- ben még mm történt meg a kewgértöem Fcnlos hadássaií pontot foglaltak el a honvédek Keletukrafnában Megsemmisült a 108. szovjet páncélos hadosztály — Yorosilov ötös védelmi tanácsot alakított Szentpéterváron Clodius dr. szombaton Ankarába repül Élénk diplomáciai tevékenység a Balkán-államok fővárosaiban Törökorszáqot teljesen elszigetelték Ázsiától • 0

Next

/
Thumbnails
Contents