Keleti Ujság, 1941. szeptember (24. évfolyam, 199-222. szám)
1941-09-03 / 200. szám
Kinevezések és áthelyezések a kolozsvári dohánygyárnál Kefenwvár, szapember 2. A Hivatalos Lap 146. és lSO-iki számában megjelent közlések szerint és kiadott rendelkezések alapján a következő kinevezések és áthelyezések történtek kolozsvári vonatkozásban és pedig 1941 jttlius elsejei hatállyal: I. A kormányzó, a pénzügyminiszter előterjesztésére, Dukony Rezső a kolozsvári dohánygyár vezetésével megbízott pécsi dohánygyári aligazgatót, m. kir, dohánygyári igazgatóvá a VI. fizetési osztályba a kolozsvári dohánygyárhoz nevezte ki, illetőleg helyezte át. II. A m. kir. pénzügyminiszter, a dohányjövedék műszaki, üzemi és kezelői tisztviselői, mek létszámában a következő volt román közszolgálati (dohányjövedéki tisztviselőket alkalmazottakat nevezte ki, illetve sorolta be szolgálati helyükre: Beke Szilárd volt kolozsvári román közszolgálati alkalmazottat, m. kir. dohánygyári aligazgatóvá a VII. fizetési osztályba a pécsi dohánygyárhoz: ugyancsak Benedek Imrét m kir. dohánygyári aligaz gatóvá a kolozsvári dohánygyárhoz; dr. Lö- csey Lászlót, m. kir, dohánygyári gyártási osztályvezetővé a VHI. fizetési osztályba a kolozsvári dohánygyárhoz; Lázár Emiit és "Spare Jánost., m. kir. dohánygyári gyártási osztályvezetőkké a IX. fizetési osztályba a kolozsvári dohánygyárhoz: Jéjárt Józsefet és Tamás Tivadart, m. kir. dohányjövedóki I. oszt. kezelőtisztekké a IX. fizetési osztályba a kolozsvári; Miklós Lajost és Sinai Mártont, m. kir. dohányjövedéki II. osztályú kezelő- tisztekké a kolozsvári, mig Faragó Józsefet, m. kir. dohányjövedéki II. oszt. kezelőtisztté az egri dohánygyárhoz a X. fizetési osztályba, valamint pávai Vájná Istvánt és Túrós Józsefet, m. kir. dohányjövedéki gyártási tisztekké a X. fizetési osztályba, az elsőt a sze- K«M, a másodikat a budapesti kőbányai do• hánygyárhoz; Löosey Sándort., Kovács Jenőt és Mihail Lászlót, m. kir. dohányjövedéki ke- zelősegéatisztekké a kolozsvári mig Prokop Lipótot, m. kir. dohányjövedéki kezelősegéd, tisztté a debreceni dohánygyárhoz a XI, fizetési osztályba; Bakó Lajost, volt román segéd- jegyzőt, m. kir. doháwyjövedéki gyakornokká CSIPKEBOGYÓT (Yodrózsagyümölcsöt — HecsediiJ isimagozva, vagy egészben szárítva, továbbá Slótlül )IF«RTiFiViULET (kuszószeder) MÄLNALEVELET szárítva minden mennyiségben magas áron vásáról PAN- rODROG MAGYAR GYÓGYNÖVÉNY RT. BUDAPEST, IX. FERENC KRT. 35. a szatmárnémeti dohánybeváltóhivatalhoz; továbbá még Kovács Árpádot, vök román ag- rárfőmérnököt, m. kir. dohánytermelési főfelügyelővé a VII, fizetési osztályha, a mezőkövesdi dohánybeváltó hivatalhoz; Tokay Béla, volt román dohányáruraktári tisztviselőt, m. kir. dohányámraktári igazgatóvá, a VII. fizetési osztályba, Fodor Miklóst, m. kir. dohány áruraktári gondnokká a VIII. fizetési osztályba és Lengyel Tivadart, m. kir. dohányjÖve. dékt tisztet a miskolci dohányáruraktári ellenőrré a kolozsvári m. kir. dohányáruraktárhoz nevezte ki, illetve helyezte át. III. A m. kir. dohányjövedéki központi igazgató az altiszti karban a következő volt ko* lozsvári román közszolgálati alkalmazottakat nevezte ki, illetve helyezte át: JEngeíbrecht Józsefet, műszaki altisztté, Kgressy Bélát, Schmidt Andrást, Kupcsa Györgyöt, Tamás Józsefet, és Nagy Sándort, m, kir. dohánygyári szakaltisztekké a kolozsvári, Juhász Sándort, Burányi Imrét, Kocán Pétert, Kovács Istvánt, Fajk Istvánt, Sósa Istvánt és Dió- szoghy Károlyt, m. kir. dohánygyári I„ illetve II. osztályú altisztekké a kolozsvári dohánygyárhoz, mig Lupescu Farkas Demetert II. oezt. altisztté a Szegedi dohánygyárhoz, továbbá Byés Albertet, Hízó Andrási, Szénásy Sándort és Szénásy Józsefet, valamint Kiss Györgyöt, volt román dohánytermeiési ügynököket, m. kir. dohánybeváltó hivatali és termelési szakaltisztekké nevezte ki a szász, lekened dohánybeváltó kirendeltséghez, végül Bassányi Bélát dohánygyári II. oszt, altisztté a kolozsvári dohánygyárhoz. IV. A m. kir. pénzügyminiszter Finna Al- bertnét, Kalmár Eleknél, özv, Dobi-eseti Au- néinét, öav. Stibor Alajosnét, Benedek imré- nót, Szilágyi Vilmoanét és Szeghő Ferencnét, valamennyien volt román dohánygyári hiva- talnoknöket, m. kir. pénzügyi irodatisztekké a X. fizetési osztályba a kolozsvári m, kir, pénz - iigyigazgatósághoa, Illetve a felmérési és kataszteri felügyelőséghez nevezte ki, illetve he. b**ta át. Bukarest, saept. 2. (MTI.) Á romániai magyar népközösség hivaiaíoeaa közli: Gyárfás Elemér országos elnök, Szabó Béni brassói tagozati elnök és RátMy Sándor titkár társaságában augusztus 23-án hosszasan tárgyalt Brassóban a német—olasz vegyesbi- zöttsággal, amelynek tagjai Dechnel őrnagy és Passainzi kapitány. A bizottság elnöke kifejtette azokat a kérdéseket, amelyek ennék a bizottságnak a hatáskörébe tartoznak. Ez alkalommal Dechnel őrnagy bemutatta azt az Manncrheim tábornagy, Suomi marsallja, aki a német Vaskereest „legfiatalabb“ lovagja, most éppen 74 éves. A magas kitüntetés, a katonai erényeknek legmóltóbb jutalma a német Vaskereszt hős katonának és igaz embernek mellére került. Ha finn szemmel nézzük egyéniségét és pályafutását, em. béri és katonai erényeit, megértjük, miért függ lovag Mannerheim Károly Gusztáv arcképe minden finn otthonban. Akárcsak nálunk a múltban Kossuth Lajos, vagy napjainkban Kormányzó Urunk arcképe, ő az az ember, akiben Suomi népének, finn testvéreinknek nemzeti öntudata, hite, vágya, bizalma és ereje testet öltött és kifejezésre jutott Ötven éves korában úgyszólván senki sem ismerte hazájában. Akkor még csak ogy név volt a hatalmas cári hadsereg tábornoki karában és Oroszországban sok tábornok volt. Mannerheim akkor vált- Mannerheim-má. Finnország első emberévé, amikor a bolsevista orosz forradalom véres ingoványából kilépett az Önálló Finnország. Suomi születésénél Mannerheim volt a bába. Ö metszette el a vajúdó Oroszország és a függetlenné vált. Suomi köldökzsinórját. A műtéthez kar. dot használt, katona, volt! Most újra. a? a veszedelem fenyegette Suomi földjét, hogy az eltépett köldökszinórt Moszkva bogozza össze. Mannerheim kardja most is meghiúsította a gálád merényletet. Mannerheim Abó-ban született, Délfinn- országban, ahol igen sok svéd él együtt a finnekkel. Atyafiságának szálai elnyúlnak a skandináv államokba, ahöl Finnország mindig barátokat és segítőket talál a kelet felől fenyegető közös veszedelemben. A Mánner* henn-családot azonban a lélek láthatatlan kötelékei mindig a finn sorsközösséghez kapcsolták. Egyik Őse a finn—svéd. háborúban Suomi szabadságáért áldozta életét. Mannerheim Károly Gusztáv 22 éves korában végezte el katonai tanulmányait, és a cár lovastestőrségében kapott beosztást. Gyorsan haladt előre a ranglétrán, 1904-ben. az oroszjapán háború kitörésekor már alezredes. Az első nagy orosz-japán összecsapás után Mannerheim beutazta Közápázsiát,- és Kinát s a világháborúban az orosz hadsereg legkiválóbb tábornokai között emlegették a nevét. 1917-ben pályafutása fordulóponthoz érkezett. Sem esélye, sem kedve nem volt ahhoz, hogy a bolsevik? hadseregben szerephez jus. son. Soumi felől pedig hátborzongató hirek érkeztek. Érzéseire hallgatott és — hazatért Finnországba. Gyorsan megtalálta az összeköttetést Svinhufvudhoz, az önállóvá és függetlenné vált Finnország első államférfiujá- hoz. Svinhufvud a finn nemzeti törekvések erőteljes .harcosa volt. A cári uralom ezért 1915-hen Szibériába száműzte. Egymást nem ismerték, de Svinhufvud tudott Mari ne éheimről s azt az üzenetet küldte neki, hogy siesMa«»yar „sündísznó" az u'irén mezőkön Ezt a tudósítás* Welly Kah'ert, a neme1 véd író propaganda-száza* dának tagja irta A magyar csapatok a szó igazi értelmében váll-váll mellett harcolnak a németekkel a moszkvai világpestis ellen. A magyarok egyszer már véres harcokban védték meg hazájukat a holsevikiek ellen s büszkén vallhatják, hogy a német balti harcosokkal együtt elsőkként, vágták le a megsemmisülés hidrájának fejét. Azok a férfiak, akik földszinü egyen. ruhájukban ma együtt küzdenek a mi tábori szürkéinkkel. az akkori harcok idején még gyermekek voltak, mégis '.jól emlékeznek mindenre. Ha magyarokkal beszél az ember, mindenkitől csak ezt hallja: — Szívesen harcolunk a bolsevisták ellen, mert ha-ök győznének, a vörös terror sokkal borzalmasabb lenne hazánkban. mint amilyen 1919-ben volt. A bol- sevizmus meg semmisítése minden európai nép magától értetődő kötelessége. Ilyen egyszerűen, de egyben mély okiratot, amellyel értesítették, hogy a béhSgy- minisztérium, 14.955/1941, számú rendeletével visszavonta azt az előbbi ienételkczést, amely a magyar nyelv 'használatának tilalmára és a magyar nemzetiségű alkalmazottak elbocsátására vonatkozik. Az elnök azt kérte, hogy ez a visszavonási rendelet minél szélesebb körben hozassák nyilvánosságra. Mindebben, bánd pedig más ügyekben az elnök kihallgatást kéri: Antonesou Mihály helyettes ramiszterelnöktól <* ezért Bukarestbe utazott. s sen haza és a fiun földet tisztítsa meg az orosz katonaságtól és finn kommunistáktól. Mannerheim vállalta a megbízást. Csakhogy Finnországban 1898 óta nem volt hadkötelezettség s amikor a marsall megkezdte a rendcsüiálás munkáját, mindö^ze egy lelkes, de annál gyengébben felfegyrerzett paraszt polgárőrségre támaszkodhatott. A finn haza- szeretet akkor is csodát tett. Mannerheim polgárőrei felvették a harcot, a számban nagyobb, felszerelésben erősebb, de minden tekint ellen fegyelmezetlen és hitvány komán, r.ista hordákkal. Österbotten közelébe:’ vívták mec a döntő összecsapást 1918 január 25-én éjszaka s a vörös gyülevészhad rengeteg fegyvert és 5000 foglyot hagyva hatra, elvonult Suoiniból. Ezzel a dátummal kezdődik a finnek szabadsága és azóta is szüntelenül tartó szabadságharca a bolsevista veszedelemmel, lnnm indult el Mannerheim csodálatos pályafutása. 19-8 végén Svinhufvud visszalépett s Finnország ügyeinek irányítását kormányzói minőségben Mannerheim vette át. Ekkor utazta be a nyugati államokat és folytatta le azokat a tárgyalásokat, amelyek szükségesek voltak a független Finnország elismertetéséhez. Az újabb elnökválasztáson azonban néhány szavazattal lemaradt. Visszavonult a magánéletbe s ott szolgálta legjobb tudásával, szivének minden dobbanásával a nagy célt: erőssé tenni Snomit. hogy megállja helyét a folyton fenyegető Szovjettel szemben. Igaz, hogy magánélete ártatlan polgári örömök közepette csendesen és zajtalanul haladt évröl- évre. de Suomi népe sohasem feledte, hogy a szenvedélyes vadáuz és a nagy zenebarát, aki 1936-ban Indiát járta meg. majd közép ázsiai útjáról szóló könyvét fejezte he, mégis csak a tettek embere. Amikor a most- folyó háború első szakaszában ?. Szovjet, megrohan, ta, a kicsiny Finnországot. Mannerheim tábornagyot bivták meg a szabadságharc megszervezi zére. És Finnország — tanú rá az egész világ! — csodát, müveit. Hónapokig állta az orosz medve veszett támadásait hat- van szoros túlerővel szemben. A mai firn-orosz háborúban is Mannerheim tábornagy vezeti népét győzelemről győzelemre. Sem Suomi lelke, sem ennek az erős és elszánt léleknek ereje nem változott. Csak épp a körülmények változtak meg Suomi és az igazság javára. Az elrablóit Karjai? visszatért Finnországhoz- és Viipuri tornyaira újra felszökött a finn lobogó. Mannerheim marsall a. Vaskereszt lovag- keresztjét kapta érdemei elismeréséül Hitler vezértől. S azok az emberi ős katonai erények, a tiszta erkölcs, a folttalan becsület és a minden áldozatot vál'aló köt elessék teljesítés, amelyekért Mannerheim megkapta a Vaskeresztet. úgyis ott égnek, lobognak minden finn szivében. meggyőződéssel beszél minden magyar, akár tiszt, akár legénységben. Szavaikból mindig kiérződik a német katona iránt való tisztelet. Büszkék arra, hogy oldalunkon küzdhetnck a bolseviz. mus ellen. Amikor éjfélután T. városba bevonultunk, a város lángokban állott, mert a menekülő vörösök felgyújtották. A magyar csapatok befejezték a reggeli támadáshoz való előkészületeiket, jármüveiket gondosan elrejtették, hogy áldozatul ne essenek egy esetleges éjszakai repülő- támadásnak, melynek az égő város lángtengere jó látási lehetőségeket, nyújthatna. Az örök felvonultak, hogy bajtársaik néhány órás pihenését biztosítsák. Kora hajnalban menetre készen állottak a páncélos és gépesített gyalogos oszlopok. Valamennyien égnek a vágytól, hogy legózolják a vörösöket. Közben szakadatlanul folyik az előnyomulás. A vörösök egyelőre nem mutatkoznak. de körülbelül tiz kilométeres ut után olyan vad tüzérségi tűz fogad, amilyent ritkán tapasztaltunk itt Keleten. A vörösök kétségbeesett kitörést kísérelnek meg a vasgyüriiből, amely egyre összébb szorul körülöttük. A tüzérség vadul veri a terepet $ megszólalnak a géppuskák és munkába lépnek a gránáct- vetök is. Feladatunk nehéz, mert a vörösök állásait erdő védi. mi pedig fedetlen terepen támadunk, csak itt.ott nyújt némi fedezést egy-egy gabonatábla. A pokoli tüzérségi tűzben mindenki a földre lapul, de egyszerre megnyílik a magyar páncélosok és ütegek tüze is. Lőnek, ahogy csak a csövek bírják. Ezalatt erősítés érkezik, lehetővé válik az erdő körül zárása és most már sikerrel kecsegtet az oldaltámadás. A magyar gyalogság felfejlődik, állásba mennek a géppuskák is és oldalba kapják a vörösöket. Azok gyengén viszonozzák a tűzet, de így sem sokáig, mert az összpontosított tűz hatása alatt feladják állásaikat és menekülésszerüen vonulnak vissza. Ebben a pillanatban elö- rontanak a páncélosok és széles arcvonalon áttörve a vörösök védelmi vonalát, felgöngyölítik az ellenséget. Az áttörés sikerült! A magyar csapa tok 35 kilométerrel dobták vissza a vörösöket. Amikor a lenyugvó nap utolsó sugarait. bocsátja a tájra, a páncélosok .^iín- disznót“ alkotva biztosították magukat, a kerékpárosok pedig tervszerűen és gondosan átfésülték az elfoglalt területet. Földszinü-rithás baitársaink mosolyogva. vidáman fogadnak. Örvendenek' gyönyörű diadaluknak, melyet a német bajtársak oldalán vívtak ki. Fe!e:<heteHen ünnepségen avatta fe! országzászlaját a szó nokdebokamegyei Szék község Kolozsvár szeptember 2. Felejthetetlen ünnepe volt vasárnap a szolnokdobokamegyei 4000 lakosú Szék községnek. Ekkor avatták Jel megható ünnepélyességgel a község gyönyörű országzászlaját. Az avatóünnepség nemesik Szék községnek, hanem a környékbeli falvak «éjiének is meloghaiignlatu ünnepévé szélesedett ki azáltal, hogy azon megjelentek a környékbeli községek lakói diszes népviseletien és resztvettek az ünnepség végén rendezett pazar felvonulásban. Az ünnepélyen a hatóságok is képviseltették magukat. Megjelent Bethlen Béla gróf főispán, Vízvári Viktor vármegyei főjegyző, Lőrincz János saa- mosujvári református esperes, vitéz Huszár Endre tábori esperes, Gerzúnits István őrnagy, Szentirmai Dezső főszolgabíró, báró .yzél Ede, az Erdélyi Lövészegyesület alelnö- ke, P. Hegyi Péter szamosujvá ri zárdafőnök. Az Erdélyi Párt kolozsmegyei tagozatát Or- bay Ferenc titkár képviselte. Délelőtt 11 órakor diszes felvonulással kezdődött az ünnep-ó?, majd a kolozsvári honvéd, zen akar a „Himnuszt“-t adta elő. A sokezernyi közönség áhitatos lélekkel hallgatta *égsg a nemzet imáját. Ezután a különböző fele-kezetek lelkészei megáldották az Ország- zászlót. Mihály Károly ref. lelkész néhány szavas beszéddel megnyitotta az ünnepélyt, Bencze Károly széki tanító ismertette ezután az. országzászló történetét, majd vitéz Huszár Endre református tábori esperes mondotta el fenkölt gondoláitokban gazdag ünnepi beszédét, nliközben az országzászlót felvontatták az árbocra. Pungucz Antal, az Ereklyés Ország- zászló Nggybizotfsága nevében felavatta a zászlót, amelyet a község nevében Nagy Sándor fö.p gyző vett át. Báró A Izéi Ede beszélt ezután az Erdélyi l-övészegyesület nevében. Az * Erdélyi Párt nevében Orbay Ferenc kolozs- • vármegyei tagozati titkár mondott beszédet az or-zágznszló előtt. Ezután a különböző testületek és intézmények, iskolák képviselői meg- krszoruzták az országzászlót. Az ünnepség a „Szózat“-t&\ fejeződött be. Az ünnepség után a megjelent előkelőségek részvételével közekéd volt. O asz lap az idegenben élő magyarok hczatelepitésérő! Róma, szeptember 2 A Relazioni Inten, tionali részletesen ismerteti a bukovinai ír gyaroknak Bácskába történt áttelepíti' Megállapítja, hogy az akció tökéletesen s>i riilt és kezdetét jelenti annak a nagy szab" program megvalósításának, amelynek keret ben az európai és amerikai országokba ki vándorolt magyarok legnagyobb részét vissz* akarják telepíteni az anyaországba. Je Áru és só htrdetés^-i-«—1^ E 1 «lapja a JA üzletmenetnek 1 Mannerheim vaskeresztje Romania a Jobb belátás utján