Keleti Ujság, 1941. július (24. évfolyam, 147-173. szám)
1941-07-23 / 166. szám
194?. J U €1 U S 23 Keztm Hf&Ma. visfa-rendszer bukásával 'Cfinrcfiilf fe Edéit mondhat, amit akar — állapítja meg a Sto- íani-iroda, a tőzdeviMg jobban hisz a német támadás eredményességében, mint a szovjet eienálásában. A cári papírok értékének a londoni tőzsdén való emelkedése két dologról tesz egyszerre bizonyságot: London %$ tudja, hogy a szovjet-rendszer végvesz «delemben van, de egyúttal azt is bizonyítja, hogy az angolok hívek maradnak önmagukhoz és mostani szövetségesük bukásából is hasznot akarnak szerezni maguknak. 38.000 litvánt hurcoltak Szibériába ■Litvániában az élet lassanként visszatér rendes keretei közé. A német haderő támadása olyan villámszerű volt, bogy a szovjet csapatoknak aránylag kevés alkalmuk volt a rombolásra és igy az ország meglehetősen épen maradt. Megelőzően azonban és az utolsó időben is nagyon sok litvánt hurcoltak el a bolsevisták. A Messagero kiküldött tudósítója úgy értesül, hogy Kannásból és kornyékéről mintegy 38.000 embert hurcol- tak el as ország belseje felé. A szerencsétlen foglyul ejtett egyéneket, főleg Szibériába szállították. Sztálin fia megadta magát a németeknek A Schmidt tábornok paranesnoksága alatt, álló páncélos hadak előretörésekor — mint a Német Távirati Irodával közölték — július 16-án Vitebszktől délkeletre. Jaesnó mellett több bolsevista közkatonával együtt, fogságba került Sztálin legidősebb fia, Sztálin Jakab a XIV. szovjet páncélos hadosztály 16-ik tüzérezredének hadnagya. 1900 március 18-án született Bakuban Sztálinii ak Jekateriria Szvanidzevel kötött első házasságából. Fogságba esése után Schmidt tábor, nők maga elé vezettette a 41 éves tüzérhad. nagyot, akiről minden kétséget kizáróan hebizonyult, hogy Sztálin fia. Kihallgatásakor hangoztatta, hogy belátta a német csapatokkal szembeni küzdelem céltalanságát s inée életben maradt katonáival együtt megadta magát. (MTI) Nyolcezer méteres magasságból f ombáznaU vekfá^n az angolok A német távirati iroda jelenti, hogy az Anglia körüli tengerrészen két nagy ellenséges teherbajót, találtak el a német bombák. Keddre virradó éjjel a német repülők az angol sziget délkeleti részén fekvő kikötőberendezéseket bombázták. Az angol repülők most már nap-nap után támadásokat, kísérelnek meg a megszállott francia terület és Nyugatnémetország ellen- A csatorna partvidéke elleni támadás során a német vadászok hat gépet lőttek le, egy másik repülőrajt visszaüzt-ek, de nem tudták harcra kényszeríteni, mivel az angol gépek gyorsan eltűntek a felhők között. Keddre virradó éjszaka Délnyugatnémet- ország több pontján dobtak le &z angolok robbanó és gyújtó bombákat. Megállapítható, hogy az angol repülők nyolcezer méteres i magasságból intézik támadásaikat és igy ! nyilvánvaló, hogy nem célozhatnak katonai célpontokra. Bombáik a városok lakónegyedeire hullanak. A polgári lakosság köréből keddre virradó éjjel is volt több áldozat. A Szuezi csatorna partja ellen is újabb támadást intéztek a német harci repülőgépek és a legkülönbözőbb űrméretű bombákat dobták le a katonai célpontokra. í Az olasz repülők Málta célpontjait bombázták, Északafrikában pedig a tobruki erőd berendezéseit és ütegállásait. Marsa Mat.ruh- tól északkeletre a német repülök elsülyesz- tettek egy brit, tartályhajót. Hétfőn- egy * angol repülőgép néhány bombát, dobott le | Mazzarino város környékére. A bombázás-1 nak 12 halott és 15 sebesült áldozata van a polgári lakosság köréből. Tobruk lieByzete kutaszfrOtáiis Julius 20-ra virradó éjjel a tobruki erődbe bezárt britek indiai segélycsapafokból álló felderítő osztagokat küldtek ki az erőd- övet körülvevő erős olasz és német gyűrű ellen. Ezek a felderítési kisérletek azonban meghiúsultak a tengelyhatalmak csapatainak erős elhárításán. A felderítő csapatok kiküldését azzal lehet magyarázni, hogy a töbru- ki erődben katasztrofális az élelmiszer és lőszerhiány. (MTI) Nagy események várhalók Távolkeleten Anglia lámadásra LészfiS Francia-Inéolsina eifern. Támadás cselén Japán leSjesSfi szerződéses köleíezellségéf Már a japán kormányválság sejtett«, hogy a távol Keleten nagy események készülődnek. Az újabb hírek valószínűvé teszik, hogy Japán hamarosan kénytelen lesz teljes eréllyel cselekvőén fellépni Anglia és az Egyesült Államok szándékaival szemben. Konoye herceg miniszterelnök legközelebb rádióbeszédben tájékoztatja országa és a világ közvéleményét, a helyzetről. A japán kormány hivatalos tájékoztatója, amint a német távirati iroda közli, a külföldi tudósítók keddi értekezletén közölte, hogy eddig még hivatalosan nem erősítették meg azokat a híreket, hogy az angol csapatok bevonultak, vagy rövidesen bevonulni szándékoznak freneia Indokina déli részébe- Franciaország, francia Indokína és Japán közös szerződésének épen az a célja, hogy megelőzze az ország területének ilyen megsértését és ezért ha a hírek valónak bizonyulnak, alkalmazni fogják a szerződésben foglalt ellenrendszabályokat. A tájékoztató utalt ezzel kapcsolatban a jelenleg VJ- chyben folyó tárgyalásokra. A kedd reggeli japán sajtó is előkészíti a közvéleményt a bekövetkezhető komoly és nagyjelentőségű eseményekre. A japán lapok riasztó híreket közölnek Sanghájból, Hongkongból, Csaigonból és Hanojbél. Ezek a hírek mind arról számolunk be, hogy Angija és Amerika hihetetlen erőfeszítéseket tesz és a lehető legrövidebb időn belül közös távol keleti arc vonalat szeretne kialakítani Moszkva és Chungking között, a déli brit-amerikai támaszpont-rendszer keretében. A Nlsi-Nisi Simbpn cimü lap azt írja, hogy Anglia titkos katonai szerződésben megállapodott Csung-Kitnggal és a francia-indokínai De Gaulleistákkal Indokína megszállásában. A japán fővárosban állandó tanácskozások folynak. A császár ismételten kihallgatáson fogadta Konoye miniszterelnököt’, Toyoda külügyminisztert, Toyo hadügyminisztert. Oyikava tpugcrnagy, tengerészeti minisztert s Suzaki és Hiranuma tárcanélküli minisztereket, a császári ház legközvetlenebb tanácsadóit. A kihallgatásokról semmi közelebbi részletei nem közöl tek. A külföldi japánok egyre nagyobb tömegekben térnek vissza az anyaországba. A napokban a délafrikai japánok első csoportjai érkeztek meg. A Turbánban és Natalban székelő japán cégek képviselői szintén előkészületeket tettek a visszatérésre. Az Un'ó újabb angol támaszpontokat szállott me» Az amerikai Egyesült Államok egyre to- I hogy Anglia veresége után átvehesse a brit vább nyújtja ki csápjait és megszállja azo- I birodalom örökségét. Ismeretes, hogy maga kot a pontokat, amelyeket szükségesnek vél, 3 Anglia is kézére játszik és szorult helyzetében hadianyagért, hadihajókért egymásután engedi ál a támaszpontokat. Az Associated Press jelenti, hogy a brit GiMyanába és Gnorge-Tovmba megérkeztek az első amerikai csapatok és átvették az Anrflin által torpedórombolók fejében átengedett támaszpontokat. Jelentettük, hogy Roosevelt elnök üzenetet intézett a kongresszushoz a katonai szolgálati idő meghosszabbítása érdekében. Az elnök üzenetének megérkezése után May, a képvi- selőház katonai bizottságának elnöke benyújtotta az elnöki üzenetet foganatosító javaslatokat. a hadsereg tagjainak továbbszo gálájáról s a behívott újoncok számát korlátozó intézkedések hatályonkivül helyezéséről. Az-amerikai beavatkozás ellenzői még mindig nem adták fel a reményt arra, hogy országuk vezetőit vissza tudják tartani a háborúba való tényleges beavatkozástól és minden alkalommal felemelik tiltakozó szavukat. Wheéler szenátor a szenátus vitájában felszólalt és azt követelte, hogy a kormány utasítsa ki az angol ügynököket és a „királyi menekülteket". Az angol ügynökök — mondotta — mindent elkövetnek, hogy háborúba sodorják az Uniót és a kormánytényezőket arra akarják rábirui, hogy haladéktalanul küldjenek csapatokat, a harcterekre. Knox, . lekes, Stimpson. Wickard miniszterek az ango; propaganda legfőbb eszközei. Megállapítható, hogy a délamerikai cégek, m össezállitott fekete listát Délamerikában nagy ellenszenvvel fogadták. Az nngo amerikai propaganda, — amint a Stefani-iigy- nökség jelenti — azt hangoztatja, hogy azt a jegyzékét a leggondosabb vizsgálat alapjai» állapították meg és ezzel elárulja, hogy milyen nagyszabása angol—amerikai kémkedés, folyik Délamerikában. A fekete lista nyomást jelent Bélám erika, gazdasági életére, a kereskedelmi és érzelmi szabadságra, főleg beavatkozást jelent az államok életébe. Amerikai kölcsön Angliának Mint a Reuter-iroda jelenti, Anglia és az Egyesült Államok egyezményt írtak alá, amely szerint, Amerika Nagybritan»iának. 425 miHi-i dollárt kölcsönöz 3 százalékos kamatra. (MTI.) Németprsg.óg tiltakozó jegyzéket küldött Bolíviának Már napok óta hírek érkeztek aprói. hogy a bolíviai kormány az ottani né met követtel szemben olyan eljárást tanúsított, amely nem egyeztethető össze Németország tekintélyével. Német illetékes helyről közük, hogy az üggyel kapcsolatban a német birodalmi kormány éléshansu tiltakozó jegy* zéket küldött Bolíviának. Te!..!.-Oltott ól- Dolivi*-* berlini ügyvivőjét BERLIN, julius 22. (DNB) A birodalmi kormány indíttatva érezte magát arra, fRSgy közölje Bolivia berlini ügyvivőjével, nem tekintik többé grata personánák s három nap alatt hagyja el Németországot, (MTI) Rövid látogatás Ko'ozsvár halálraítélt nyomornegyedében Táqas, napfényes lakásokat építtet a város az egészségtelen kalyibák és vityiliók he'yett Kolozsvár, julius 22. Kolozsvár városának egyes utcáit halálra ítélték, A varos törvényhatósági bizottsága, mondotta ki az ítéletet, Alig hangzott el a szentencia, máris munkához láttak a csákányok. Mi a halálos Ítéld oka* A század első világháborúja után a . nieg! szállott“ Kolozsváron- a város kültelki részein f egymásután épültek a nyomortelepek házai. Haz-há® mellé, udvar, kert nélkül, egy- vagy kétszobás házak, egyik vályogból, a másik maradékokból. Néhány centiméteres ablakokkal, kémény nélkül... Inkább odúk ée pajták voltak ezek- mint emberi lakások. Engedély nélkül építették ezeket a házakat és a. román városvezetőség semmit sem tett az épités megtiltására vagy a már meglévő viskók lebontására. A vityiHókba.n és kalyibákban embereik laktak. Minden házban többen, öregek-fimtalok vegyesen éa almi a legsajná,latnaméltóbb — gyermekek is. A nyom-ortelepek lailóimak családjában nagy volt az. Tstcmáldás. Négy-öt gyermek is só .adózott, fonnyadt erekben a szellőzetlen lakásokban, amelyekbe kémény híján becsapódott a füst., étel szaggal vegyült el és a nedves, ápoatodott, levegőjű odúkban valósággal roegbetegitettp az embereket. A .visszatért, Kolozsvár törvényhatósága szemlét tartott a Pata utcai és a fellegvárt hegyoldalon lévő, valamint az Agyagdomb és a. Kétvizkö/t elterülő nyomor! elepisi és azokon 289 olyan házat talált, amelyek egészségügyi, közrendészeti és erkölcsi, szempontból nem szolgálhattok emberi lakás céljaira. Négy felnőtt és három gyermek az egyszobás ,,báz“-ban Kolozsvári (vnbeniek nem kell sokat magyarázni a fellegvári hegyoldalon levő nyomortelep házairól. Aki egyszer végigment ezen a város szivében levő utón, érezte, hogy mi lehet a házak, belsejében? Be ha valaki rászánta, volna magát, hogy valamelyik házba belépjen és körülnézzen, az ott látottak felülmúl* ák volna képzeletét. Láttunk például egy ,.ház“-at, amely egyetlen helyiségből állt s mindenre inkább alkalmas volt, iránt emberi lakásnak. Mégis hét embernek az otthona. A kitöri üvegü keskeny ablakot papírral ragasztották be. Világosság vagy levegő egyáltalán vem szűrődik az egyetlen helyiségbe, amelyben négy felnőtt és három: gyermek lakik. Pipafüst, szegényes ebeid gőze ül vastagon a levegőben, körüli eügi a földre terített szalmazsákokat, és rongyhalu»azokat, amelyek mindegyikén ketten-hárman alusznak. Ilyen az egyik ..ház“. Élet és halál — egy szalmazsákonA. másik vityülóban — ez már kát szűk odúból áll — megrázó kép fogad. Öreg em ber fekszik penészes szalmazsákon. Alig van élet bemmé, már nem tud mozdulni, csak gödrös szemei árulnak el még egy las életet. A halódó aggastyán arcszine összefolyik a szürke. nedves fal és a szétszórt szalma színével. Az öreg ember mellett néhány lietes csecsemő „cuclizik“ tejet, egy kétes tisztaságú ronggyal bekötött szájú üvegből. A csecsemő anyja a másik helyiségben, a. konyhában, főz valami ételt, amelynek fanyar illata szánté pászmákban tódul az. ajtón a ,-szobába“, ahol egy alig indult élet és a halál viaskodik egy szalmazsákon. Ilyen a másik ,.ház“. A többi két száznyolcvan,hét ..ház“ semmiben sem különbözik ettől a. kettőtől. Csak lakóik mások- de életük ugyanaz. Férfiak, asz- seonyok és gyermekek. Sárgák, fonnyadtak, koravének. Betegekkel, haldoklókkal együtt egy szobában. Emberi hajlékok épülnek a nyomor tanyák helyett A. város törvényhatósága fezeknek a telepeknek a lebontása után emberi, tágas, napfényes lakásokat akar építeni. A Kajánná patak torkolatánál és a JJSsök terén levő lelkeken fogják felépíteni az uj házakat. Ez a szép és nemes gondolat hozzásegíti, a szegénysoréi), családokat ahhoz- hogy egészséges emberi hajlókhoz jussanak. A lebontott házak *ríkét átveszi a város és uj telket ad érette, amelyen felépitik a® uj lakóházat,. A különbözőiét nemcsak részletekben lehet megfizetni, liánom munkaszolgáltatássaj is. öthat éven belül elkészülnek ezek a lakások a tágas, napsugara.« telkeken és akkor felhangzik majd a legszebb ima — az egészséges gyermekek kacagása... F. JAGAMAS LILI STÚDIUM Kű n V ? E S ,! OUT Bpesí. IV. Kecskeméti-u. 8 FELVILÉGOSITÉSOKKfU» KÉSZSÉGGEL SZOLGÁL!