Keleti Ujság, 1941. május (24. évfolyam, 98-123. szám)

1941-05-11 / 107. szám

Vasárnap 1941. május 11m ^; ' -AGG V /i- r>P 7 lo £ P-Í3LAME.V üli: könyvtára LC*::;n könyvtara. Budapest V. T EXTERN ^ra 26 /liléi ELŐFIZETÉSI ARAK: 1 HORA 8.10, NE­GYED ÉVRE 8, FEE «VRE M, ET. ESZ «VRE 38 PENGŐ. — POSTAT AKAR« K. PÉNZTÁRI CSEKKSZÁMLA SZAMA: 781«. HUSZONNEGYEDIK ÉVFOLYAM 107. SZÁM KIADJA A LAPKIADÓ R * S Z V « N Y T A R S A S A G Felelős liládé: u Felelős szerkesztő: Dr. SOMODI ANDRAS NYÍRÓ JÓZSEF SZERKESZTŐSÉG, KIADÓHIVATAL «S NYOMDA: KOLOZSVÁR BRASSAI-U. 5. SZ TELEFON: 15-08. — POSTAFIÖK: 71. 8Z KÉZIRATOKAT * NEM ADUNK VISSZA Isten hozott, fiuk! DÖNTŐ JELLEGŰ TÁRGYALÁSOKAT FOLYTAT NÉMETORSZÁG A törők kármány Irak megsejtéséről tanácskozik. — „Amerika máris hábo­rúban van" — James Roosevelt szerint A Balkánon olasz csapatok váltják fel a németeket A mostan dúló háború már eddig is több meglepetéssel szolgált és az ese­mények több ízben vettek előre nem igen sejthető fordulatot úgy katonai mint diplomáciai téren. A .jelek szeri nt a mostani viszonylagos szélcsend is ilyen eseményeket érlel Berlini jelentés szerint a német politikai és diplomáciai köröket különö­sen négy kérdés foglalkoztatja: 1. Amerika tárgyalásai az afrikai támaszpontok ügyében 2. A tokiói német—orosz—japán megbeszélések. 3. Franciaország és Németország tárgyalásai 4. Németországnak Szóvjetoroszországgal, illetőleg az északi államokkal folytatott diplomáciai akciója. Mind a négy diplomáciai tevékenység — mondják a német fővárosban — egészen ni fordulatot adhat a háboru nak. Az álláspontokat mindenesetre tisztázni kell, hogy elkerülhető legyen minden félreértés Németország esetleges lépéseit illetően. (MTI.) / umerifcui **eavatkaz( " ;3idő Az ame-háborús' izgatás egyre nagyobb erővel folyik: A Messaggero ebnü olasz l í&omk'/i reggeli számában washingtoni táviratot közöl, amely szerint az a,n. . \ a ’ at közős immár csak hetek vagy talán napok kérdése. Roose -'Hnek 'Spontja, hogy a német területek ellen iránj/uló bom­bázást , »den, - ei /Jcozni kell. Áz amerikai lapok vastag-betűs címmel közlik az iprrf.b^océüérmelés adatait és hivalkodva igyekeznek növelni az amerikai j '•rve*'-■‘‘ -.«d, hírverés főleg azt « szempontot emeli ki, hogy ez a háború a . *ehát minden bizonnyal megnyerheti. A háborús hírverés Ámen ozdh. Végi többi napokban olyan erővel folyik, mint a vá­lasztások alkaln ’ u v alsó napokban történt. A Popolo di h '■ a amerikai beavatkozással kapcsolatban ezt írja: — A Fehér Házbui kiáradó háborús hullám már az egész Egyesült Álla­mokra kiterjedt. A washingtoni zsivaj élnyomja az elszigetelődés pártjainak hangját■ A háborús hírverés teljes gőzzel dolgozik, hogy meggyurja az ame­rikai közvéleményt. Az el xök diktátori politikája erősen érezteti hatását a magát szabadnak hivő amerikai népen, amely már a zsidók és a pénzarisztok- raták kezében van. A washingtoni képviselőhöz pénteken nagy többséggel elvetette azt a re­publikánus indítványt, amely ellenezte, hogy az Egyesült Államokban le­foglalt hajókat Angliának engedjék át. Fish republikánuspárti az ilyen ha­jók esetleges átengedését gangszter módszernek mondta, ami világos megsér­tése a nemzetközi jognak. (MTI.) Az Egyesült Államok lefoglalták a Farbenindustrie német tröszt vagyo­nát. A lefoglalást azért foganatosították, mert a gyár képviselője a tröszt- ellenes törvény megsértése miatt indított ügyben nem jelent meg a törvény­szék előtt, azzal a megokolással, hogy az Egyesült Államok törvénye nem terjed ki a vállalatra, mert a vállalót nem Amerikában működik. Kairóból közük, hogy az Egyesült Államok elnökének legidősebb fia, Ja­mes Roosevelt, a kairói sajtó képviselői előtt úgy nyilatkozott, hogy az Egye­sült Államok máris háborúban állnak. Washington ugyan még nem küldött csapatokat a harcterekre, de ez nem jelent sokat — mondotta. (MTI.) Tüntetések a hátoorn ellen E sorok írásakor, 1941 május 10-én, szóm haton alkonyaikor Kolozsvár utcái zászló- díszt öltöttek. A házak homlokzatán meg­jelentek a piros-fehér-zöld lobogók, a mi lobogóink és mellettük meg-meglengette a tavasai szellő a nagy baráti államok zász­lóit is. Emlékezzünk, egy évvel ezelőtt is zászló- díszbe öltözködtek a kincses város utcái. Akkor is ünnep volt ebben a városban Ak­kor ünnepet tartattak velünk. Ma mi. ma­gánk, önként és szívből üljük meg a ma­gunk ünnepét. Nemcsak a zászlók szinében van különbség, Istenem, milyen nagy, tör­ténelmi különbség, de benn a város lelkében, minden polgárnak lelkében más a mai ün. nép ize, hangulata, indítéka és értelme Különös találkozása ez a véletlennek! A történelemben azonban nincsenek véletle- nek, bármilyen érthetetlennek és csodála­tosnak látszanak is az események. Minden­nek oka van, a népek életében, sorsában és végzetében láhgbetükkel. eleve megirt tör­vények szerint. Es a mi sorsunk könyvében Írva volt, eleve el volt rendeltetve a nagy tragédia, de az is írva állott., hogy a bün. hődés és a vezeklés komor megpróbáltatásai után felvirrad az igazságosztás és a feltá­madás hajnala. Ennek a rendelésnek fénye mán: ránksugárzott. A nagy nemzeti meg­próbáltatás jóvátételében mi is bennefoglal- tatnnk- Ez nem véletlen. Ennek igy kellett történnie 1 S azon a napon, amely minket ae idegen járom évtizedeiben mindig a mi nagy tragédiánkra emlékeztetett, a magyar igazság diadalának njabb állomásán tehetjük ki a nemzeti ünnep legszentebb klenódiu. mait, a piros-fehér-zöld színeket Huszonkét éven keresztül egy történelmi igazságtalanság és esztelenaég parádéján ül­tek ünnepet itt az idegen szinek s most mit. tagadjuk, a Gondviselés nagy elégtételét és nagy Ítéletét érezzük abban a tényben, hogy secsemáj napjának alkonyatán magyar egye­sülés örömére tűzhettük ki a lobogókat. A Bácska is hazatért! A Trianonban megalkotott ikrek, as utód­államok közül Jugoszlávia dacolt legtovább a végzet rendeléseivel. Esztelenségben fo­gant szülötte volt az európai politikának és sorsát is esztelenség pecsételte meg. Jugo szlávia. a hajdani kisántánt legerősebb ál­lama — nincs többé. Széthullott alkotó ele­meire, mert nem volt benne erkölcs, igaz ság, ami összetartsa. Kormányzó Urunk em­lékezetes parancsában és kiáltványában megtestesült magyar kötelességtudat elin­dult a két évtizeddel ezelőtt elorzott ősi juss. a Bácska visszaszerzésére is. Vérrel és vassal kellett a magyar Kana- áttinak ősi földjét visszaszereznünk. A tör­ténelmi igazságszolgáltatás ezúttal nagy kockázatot és áldozatot követelt a magyar nemzettől. A kockázatot vállaltuk, a köte. les áldozatot leróttuk és bála a magyar sors hősi őrzőinek, a magyar honvédeknek, a nagy kockázatért nem fizettünk túlságosan nagy árat. A félelmetesnek hirdetett jugoszláv had­erő napok alatt züllött, szerteszét. Ez is Írva volt a végzet könyvében. Ebül szerzett jó­szágnak, ebül kell elvesznie! Es a fiatal magyar honvédség ebben a tűzkeresztségben is méltó volt egy ezeréves katonanép vitézi hagyományaihoz és hősi erkölcseihez. A nagy mü, a visszaszerzés katonai része már a múlté. Honvédetek elvégezték a ríL. jak biaott feladatot és most hazatérnek. Őket váirja Kolozsvár városa is. A zászló disz künn a házak ormán és beim a szivek­ben a büszke és boldog öröm ismét, a ma­gyar honvédeknek szól. Hazajönnek, vissza­jönnek, ide, hozzánk, Kolozsvárra. Néhány héttel szólította el őket a párán« a köte lességteljesités útjára s most. fáradtan, jól végzett munka meleg örömével — haza­jönnek. Ez a város, tudja és érzi, mivel tartozik a hazatérőknek, akik a magyar szívnek és magyar léleknek legdrágább kinézet hozzák Washington, május 10. (DNB) Az „Ame­rican Peace Mobilisation“ pénteken első Íz­ben rendezett tüntetést a Fehér Háe előtt az Egyesült Államok háborúban való rész­vétele eMen. A tüntetők YÜlemayal világított fáklyákat vittek magukkal- A tüntetés veze­tője közölte, hogy a háborúéi lenes szervezet állandó őrséget kivan felállítani a Fehér Háe előtt. (MTI) avatkozásának kérdésével. Mindenek előtt két megállapítást kell kiemelnünk. amelyek ezzel kapcsolatban határozottan körvona­lazzák a német álláspontot. 1. Katonailag biztos, — mondotta a mi­niszter — hogy Anglia még az északameri­kai harci erők aktiv beavatkozása előtt éri meg leverését, 2- A német vezérkar meg van győződve arról, hogy USA-hadsereg soha nem fogja tudni lábát megvetni Európa földjén, mert a Csatorna kikötői német kézben vannak. Dr. Göbbels birodalmi miniszter ezzel a nyilatkozatával az amerikai—német vitás kérdéseket a józan realitások alapjain állí­totta, s ez német részről annak a megálla­pítására jogosít, hogy a Birodalom egyálta­lán nem retteg az USA háborúba lépésétől. Az illetékes helyről származó német ítélet annál fontosabb és érdekesebb, mert, mint ismeretes, az angol-szász vita tárgyát egy­re jobban az Ibériai Félsziget, képezi és emellett ismételten olyan híreket terjeszte­nek, amelyek német részen azt a gyanút kelthetik, hogy Anglia irányadó amerikai körök beleegyezésével és támogatásával bi­zonyos politikai és katonai törekvéseket táplál ebben az európai térben. Ezzel kap­csolatban Berlinben érdeklődéssel vettek arról tudomást, hogy Serrano Sunar spa­nyol külügyminiszter a leghatároiot t abban állást foglal ezekkel aiz angolszász részről terjesztett híresztelésekkel szemben. Bonyolódik az iraki kérdés BEIRUT, május 10. (DNB) Az iraki fő- parancsnokság szombaton a következőket jelentette: Az ellenség erős bombatámadásai arra késztették a Habbaniyaht, ostromló iraki csapatokat, hogy vonuljanak vissza előnyö­sebb állásokba. Habbaniyah mellett május 7-én kemény harcok folytak. Az ellenség vesztesége nagy. Az iraki tüzérség sikeresen tüzelt az angol állásokra. Az iraki veszte­ség is nagy. Az iraki repülők sikeresen bombázták az angolok lőszerraktárait. Egy angol gépet megfutamítottunk, egy másikat leszállásra kényszeritettünk Akarkulakban. Az iraki gépek mind visszatértek. Angol repülök máíjns 6-án bombákat vetettek Wáshash ka­tonai repülőterére és pályaudvarára, de csak csekély kárt okoztak. Elfogtunk egy ellenséges csapatszállító repülőgépet, egy századost, egy őrmestert, három altisztet és 11 közkatonát fogságba ejtettünk. Leszál­lásra kényszeritettünk egy angol bombavető gépet. Négy főnyi legénységét foglyul ej. tettük. (MTI) A pénteki iraki jelentés igy szól: —• A nyugati arcvonalon a helyzet váj. tozatlan. Az első héten lelőtt, ellenséges re­pülőgépek száma 49. Május 8-án felderítő A német álláspont badízeákniáriyul: hozzák az igazságszolgálta­tás újabb győzelmét és a magyar erő biztos és felemelő tudatát.. Hozzák fegyvereiket, győzelmes fegyvereiket és hozzák a maguk szivében a kötelességtudás, a nagy nemzet® cél áldozatkész szolgálatának lelkes elhatá­rozásé*. Ünnepet ülünk, magyar ünnepet: ma, va. sárnap délelőtt ismét, végigdübörög Koioss. vár utcáin a magyar honvédség ércoszlopa. Nem kellett parancsba adni. magunktól tudjuk, hogyan kell szivünkre ölelni, szere­tetünk és elismerésünk minden jelével el­árasztani a mi fiainkat, a kolozsvári hon­védeket, amikor az ismét magyar röggé vált bácskai televény porát leverik itthon Ko­lozsváron. lUm hozott, Isten hazahozott épségben, egészségben, győzelmesen, fiaink, kolozsvári magyar honvédek! Csakhogy ilthon vagytok újra! És ha egy njabb parancs ismét elküld ti­teket a kötelességteljesités utján, az örök magyar utón, arról is jöjjetek házi épség, ben, egészségben, jól végzett ntunsá után. Jöjjetek mind, egy szálig vissza, haza, Ko­lozsvárra. És mindent hozzatok vissza * A béesi T*ts Dreas német sajtóigyeőkeég | köeli: Dr. Göbbels Mrottalmi miniszter Ooodahy, | I az USA egykori brii^saeü követének kzter- wiew-t adott s abban foglalkozik Amerika Angii« és Németország háborújába vaM be.

Next

/
Thumbnails
Contents