Keleti Ujság, 1941. március (24. évfolyam, 50-73. szám)
1941-03-23 / 68. szám
I 9 4 I. M4RCÍ 15 23 I ■" *«' I' ■■■'■' i'.1,1. Thu i ■ mmimmmmmmmmmmmmm—mmem’ Hl I IIIIIII ■ /I Kamarakórus és a Kamarazenei*ar hangversenye ax ár vízkárc favára március hó 24-én fél 9 órakor a római kotholikus gimndz’umban. — Uezánvel: Delív-Szabó — SÚLYOS SIN AUTÓ-SZERENCSÉTLENSÉG SPANYOLORSZÁGBAN. Madridból jelentik: Almeria mellett egy mnautó géphiba miatt legumit, a három méter magas töltésről és pozdorjávd zúzódott. 12 utas részben életveszélyesen megsérült- — IMTi.y — Tengerjáró hajóknak is járhatóvá teszik a Szent Lőrinez folyamot. Newyorkbói jelentik. Roosevelt pénteken a szövetségi kongresszus elé terjesztette az Egyesült Államok és Ka-'ida között a Szent Lő rifle folyó szabályozása kérdésében megkötött egyezmény szövegét. A fö’yót a tengeri hajók számára hajózhatóvá teszik. (MTI.) ■i1’1 ....................... ■'■■■ — Kérleli jog és gyafkorlat, 1941 (Dr Pongrácz) 3-60 p. Munkaidő, munkabér 2.— p. A felmondás szabályai ISO p. Adóügyi kiskáté 1941, 3.80 p. lile- tékkáté 1941, 2.60 p. stb. Leyagenál Kolozsvár. Kérjen jogi jegyzéket. • KÖZGYŰLÉSI MEGHÍVÓ. A „Koiping“ Takarék és Hitelszövetkezet ISIT évi április hő S-án (vasárnap) délelőtt pontosan 9 órakor a szövetkezet helyiségében, Farkas- utca 7. szám alatt évi rendes közgyűlést tart, melyre a tagokat az alapszabályok 37. pontja értelmében azzal hívjuk meg, hogy ha ezen a tagok határozatképes számban nem jelennének meg, úgy folyó év április hő 20-án (vasárnapi délelőtt 9 órakor ugyanazon helyen újabb közgyűlést fogunk tartani a napirenden felsorolt tárgyakban és a megjelentek számára való tekintet nélkül fogunk jog- érvényesen határozni. A közgyűlés tárgysorozata: 1. Az 19*0. évi iiztrteredmenyről szólő jelentés tárgyalása az évi zárszámadásé k vp- tülvlzsgálása és a felmentvény megadása, 2. Az 1940. évi mérleg megállapítása. 3. A tiszta jövedelemről való rendelkezés. 4. igazgatósági tagok választás. 5. Felűgjv io-bizoUsági ragok vá'a-ztása 0. A kölcsön és a betét kamatláb megállapítása. 7. Az 1941, évi költségvetés jóváhagyása. S. Esetleges indítványok. Kolozsvár, 1941 március 22-én Kojping Takarék és Hitelszövetkezet Igazgatósága. — Romániában szabályozták a kereskedői haszonkeretet. Bukarestből jelen tik: (MTI) A kormány szabályozta* a kis- és nagykereskedők és gyárosok nyereségét. A kiskereskedő élelmiszer eladásából 20 százalék nyereséget kaphat, egyéb cikkből 30 százalékos nyereség illeti meg. A gyáros és a nagykereskedő. 10 százalékos nyereséggel adhatja tovább termékeit. A nagykereskedő a kiskereskedőnek 14 százalékos haszonnri szállíthat. — Április 8-ra, összehívták Marostorda vármegye törvényhatósági bizottságának alakuló gyűlését. Tudósi tónk jelenti: Marton iósigmond, Marostorda vármegye alispánja április 8-áu délelőtt 10 órára alakuló gyűlésre hivta össze a vármegye törvény- hatósági bizottságát. Ezen- a gyűlésen megválasztják az állandó bizottság tagjait. NYILTTÉR* Kolozsvár, 1941 március hó 10. Tekintetes Franco Romana Ält. Blzt. R«. Vezérképviselete Kolozsvár. I Van szerencsém ezúton is készségesen igazolni. hogy önök a szappan üzemben történt, tűzkárom megállapítását és kifizetését a leg- előzékenyebben intézték e|, miéri ezúton te köszönetét mondok. ‘ Teljes tisztelettel: Feuerstein Sándor azappamgyára, Kolozsvár, Gyufagyár-utca 1. sz. * E rovatban közöltekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség. — Sajtó szifforitő rendelkezések Svájeban. Bernből jelentik. A svájci sző vétség tanács törvényjavaslat ki. dolgozását tervezi, amely a Svájeban nyomtatott és sokszorosított iratokon; amelyek nemzeti, vagy külföldi politikai, katonai vagy gazdasági kérdéseket érintenek, fel ke1] tüntetni « szerző és kiadó nevét (MTL) C&őbufor, so síron Y- âg^beleV, mosdóaszfa I o It és mindenféle vas bútorok, kerti padok és székek ELBERT és BALÁZS“ gyártmányai. Kizárólagos eladás ée érdeklődés Erdély területére HERMES“ KERESKEDELMI VÁLLALAT Kolozsvár, Deák Ferenc-utca 42. Telefon: 18-25. és 21-61. Kérjen árajánlatot és képes árjegyzéket. — IKE konferencia Désen. Az Erdélyi Református Egyházkerület IKE Szövetsége Központja tudomására adja az IKE csoportok vezetőségének, a tagoknak ée az IKE munka irânţ érdeklődő fő- és középiskolás, iparos, kereskedő s fökfociivee ifjaknak, hogy a szokásos tavaszi kerületi konferenciát Désen, a reformálás gyülekezeti otthonban rendezi április 16—19. között. Napi ellátás 1.50 P-, részt vételi dij 1 P. Jelentkezéseket április 1-ig be kell küldeui! (Cim: . Nagy Béla egyhker. ifj. lelkész^ Kolozsvár, Református Teológia.) Nagyon indokolt esetben némi segélyt adunk, ha azt idejében kérik. A jelentkezési lapon pontosan közlendő a résztvevő neve, foglalkozása, életkora, oirne és Désre érkezésének ideje. Féláruis vasúti kedvezményt is tudunk biztosítani, de csak azoknak, akik a jelzett határidőre beküldik az 1 pengőt, a kedvez- ménye6 utazási igazolvány diját. Ez őse,ben közlendő az utazást kezdő vasútállomás neva Meghívó. Is motel te ii meghívjuk tag iáinkat az „Égisz“ HiteJ'saövetk^etuek Kolozsvárt 1941 március 23-án 11 órakor megtartandó évi rendes közgyűlésére az alapszabályok ide vonatkozó szakasza rendelkezése értelmében. Az első meehivóbaai leközölt tárgy.sorozattal- Kolozsvár 1941. március 22-én. 7J\ gcvni Szabó Mihály e’uök helyett. — Belvárosi református Parochiális kör hirei. A nagyérdemű közönség szives tudomására hozzuk, hogy a belvárosi Kálvin dalárda által rendezett és vasárnap, 23-ra hirdetett Ady est közbe jött akadályok meat f elmarad április ö-ra. — HÁZASSÁG. Schuller Ödön.nagír bánycá evangélikus lelkész házasságát Berták Évivel március 26-án áldja meg Békéscsabán Járóéi Andor lelkész, teol. m. tanár. (Minden külön értesítés helyett-) — A Bourbon család köszönetét mondott a spanyol kormány részvétéért. Madridból jelenítik. Bourbon Ferdinand trónörökös meglátogatta Suner külügyminisztert. Tolmácsolta a királyi család köszönetét, azért a nagy részvétért, amellyel a spanyol állam feje és a kormány XIII. Alfonz volt spanyol király elhunyta alkalmából viseltetett, (MTI.) Vasárnapi sportműsor KÜLFÖLD Labdarúgás. Jugoszlávia—Magyaror. szág Duna. Kupa mérkőzés Belgrádiban. Csapatok: Magyarország: Csikós — Szűcs, Biró — Sárosi III., Polgár, Lázár — Kincses, Berecz, Zsengeltér, Bodola, Gyetvay. Jugoszlávia: Mrkusics — Brozovics, Du- bfre — Manola, Jazbiusek, Djanics — Glisovies, Valjarevics, Bozsovks, Wölfl, Nikolics. Ugyanott: Jugoszlávia—Magyarország ifiusági válhatott. Duna Kupa. mérkőzés. Vívás. Torinóban: Olaszorszác—Magyarország kardmérkőzés BELFÖLD Labdarúgás. Budapesten: Magyarország B)—Jugoszlávia B) Duna Kupa mérkőzés. Előtte: Nagyvárad- Újpest ifjúsági válogatott. — Kolozsvári műsor: .11 órakor KAC Turul—Haggibbor, d. u. 3 órakor: NB II—Kolozsvári kerületi válogatott. é!i. Magyarország 4X10 kilométere váltóbajnoksága » Mátrában. Virás. Magyar—olasz főiskolás mór- kő zá- Budapesten, Birkózás. A magyar birkózó-csapatbajnokság második fordulója Budapesten: UTE—Debreceni Vasutasok. Törekvés—WMTK, • BüüKRT— BVSC. Vasasok—Testvériség,- MÂCIUS 31 ÉN JÁR LE A IIA niKOLCSÖNKÖT VÉNYEK BEJELENTÉSI HATÉRIDEJE. Budapestről jelentik: A magyar hadikölesön- kötvények bejelentésére kitűzött határidő március 31-én leiár. A letétbe nem helyezett kötvényekkel kapcsn. latban ezután semmiféle jogot nem lehet gyakorolni. Felvilágosítással a központi állami pénztárak, az adóhivatalok és a pénzintézetek szolgálnak. CAPITOL Van, Sóval felülmúlja a színpadi sikereket a TOKAJI ASZfJ Szellemes, zenés és táncos Fiímvfgjd'ék. Fedik Sdri — Hord)? Fella — Reérg Panni — Bdicsi — Peíhes Könyvek között HERCZEG FERENC: ELLESETT PÁRBESZÉDEK A könyv óiméról eszünkbe Jut Horkayae, az elmés és szókimondó hölgy. Bizony, az idő fölötte is eljárt! Idestova van egy em- beröltönyi ideje, hogy őnagysága először meg szólalt és c'ipös, gunyoros szavaival bele- avatkozott a magyar közélet Időszerű kérdéseibe. Mit akar tőlünk most, éppen most,' igy megfiatalítva, uj életre támasztva abban a szép és finom köriben, amely léte uj állomását jelenti? Vájjon van még mondanivalója számunkra, akik az első párbeszéd megjelenésének idején apró gyermekek voltunk s mostanra deresedé fejjel vagyunk kortáv- sai, részesf 1 egy gyökerében megváltozott világrendnek. A gyanakvás alaptalan és — lapozzuk csak fej a m06t megjelent kötetet! — teljesen jogtalan. Az ,,Ellesett párbeszédek" érdekességét, elevenségét, időszerűségét a fölöttünk rtrvfchanott emberöltőnyt korenak semmivel sem csökkentette s mindaz amiről Horkayné csevegő hangjával az író beszél*, most is magyar gond. a mának Is kérdése. Némelyiknek izzó elevensége valóban megszürkült kissé, de sok, igen sok témája még benne, van a tudatban, benne van a magy ar közéletben. A pillanat, amelyben ezek a régi és újabb párbeszédek egy csokorban láttak napvilágot, figyelmünket és érdeklődésünket más gondok felé tereli s éppen a ma és a múltbeli magyar élet között mutatkozó különbség ad kiüönöe vonzóerőt az „Ellesett párbeszédeknek“. Korkép és körkép bontakozik ki a tartalomban régi, formában uj Herczeg-könyv lapjairól: a magyar politika, a magyar társadalom és a magyr szellemi élet legutolsó négy évtizedének csillogó mozaikokból összeállított keresztmetszete. A csillogást, a vonzóerőt nem is maguk a témák adják meg, holott mindentől függetlenül, azok az érdekesek elsősorban, A ma emberét is rabul ejtő varázs a szellem csillogása, egy nagy iró és nagystílű újságíró szellemének pillanatot és kort túlragyogó kiáradása, Fölényes I í írástudás, világosság, orő, bátorság és kíméletlen őszinteség tette idő tállóvá, maradandóvá Horkayné párbeszédeit és a negyven év alatt elhangzott csevegésekben valóban ,^sávosabb életre, született igazság lappang“. A műfaj könnyed és az iró kiállása, mégis komoly, súlyos és felelősségteljes: a kérdések mélyére, gyökeréig nyult es ötlettel és szellemmel dúsan megrakott mondatai igen sokszor tanították mérésre a magyar közfelfogást * helyezték helyes megvilágításba a közélet ferdeségelt. Ebben a bátorságban, ebben az őszinteségben, ebben a szellemes blráIatmondá«baa van a könyv nagy értéke s miután Ilyen kiállás, elsősorban a forma eleganciájában ma te szükséges az „Ellesett párbeszédek“ művészi iskolapéldái annak, hogy miként lehet, miként kell és miként iUtk a közélet nyflt fórumán ítélkezni, hogy a 1ogkönyörtdenebh ügyész, az idő meg ne fetebbezhe^se » verdiktet. Herczeg Ferenc könyve a Singer és Wo|f- ner kiadásában jelent meg Hinta Gyula művészi rajzaival. — fz, — MADERSPACH VIKTOR: A ROMÁNOK NYOMÁBAN. Kitűnő könyv, amelyet írója nagy szerű történelmi érzékkel, nagy katonai szakértelemmel alkotott meg. Mieden sorából ki lehet érezni a világot .járt ember nagy műveltség-ét- és szellemi fölényét. Maderspach írása ott kezdődik, amikor 1916 elején minden jel arra mutatott, hogy a világháború folyamán Románia előbb utóbb az antant oldalán feg beavatkozni a háborúba. Az iró, aki a világháborúban magá is katonai szolgálatot teljesített, néni nagyon lesz hangfogót tollára, amikor a k. n. k- hadsereg 1916. évi erdélyi katonai vese. tőket bírálta, különösen Negovan altábornagy szerepét. Erre a bírálatra az szolgáltat okot, hogy említett vezetők az utolsó napig abban a reményből, ringatták magukat, hogy Románia semleges marad. Maderspach azonban már az első pillanatban tisztában volt azzal, hogy a román betörésre sor kerül és ezt oly kitűnő részletességgel irta meg, hogy az olvasó szinte maga előtt látja az egész eseményt. A petrq zsényi harcokat, Brassó ifc.egrohanásái és a Szeben felé előlopakodást. A sorokból kiérzik, hogy a betörő román hadsereg gyatra szelleme, rossz felszerelése és hadvezetésének teljes kezdetlegessé^ ge mellett valóban csak a vezetőség hibája miatt tudott előre jutni. A könyv végigvezeti .az olvasót az erdélyi kitakarító ütközetek egész során is- Beigazolja, hogy a honvédség szelleme és a német hadvezetés úgyszólván játszi könnyedséggel semmisítette meg Románia ábrándjait és szinte ellenállhatatlan erővel törte át a gvenge fc'lartóztatási kísérletre szánt védelmi vonalakat- Különösen drámai érdekes- ségü része a könyvnek a szebeni ütközet leírása, amelyben a német ,>alpesi csapatok“ nagyszerű felkészültségét rajzolja megA Stádium kiadásában megjelent könyv mindenki számára tanulságos- akit Erdély sorsa és — jövője is érdekel. (—y —r.) Walt Disney: Ptnokldo. Gyermekkorunk kedves ée felejthetetlen olvasmánya: Tuskó- matyl született uj életre Wag Disney tolla, ceruzája és ecsetje alatt. Az eredetiből azon- ' ban csak annyit tartott meg, amennyire szűk sége volt ahhoz, hogy a régi történetből a ma életéhez olyan szorosan hozzátartozó rajz filmet teremthessen a mesék varázsvesszőjének csodatevő hatalmával vetekedő rajzeszközeivel. Tuakómat.yi jól ismert története azonban egészen uj lett Walt Disney átdolgozásában, Frissebb, elevenebb, mulatságosabb lett s egyben meseszeriibb. Megmaradt azonban az a mély és igaz erkölcsi tanulság, amely nélkül a mesék birodalmának csodálatos alakjai nem léphetik át a való élet küszöbét. Tuskómatyiból mégsem csak ezért lett Pinokkio. Hanem azért, hogy elbűvöljön, elkápráztasson, gyönyörködtessen és kiszakítson gondjaink börtönéből, A pompás kiállítású mesekömyvet elemista és kiegtmná- ziste gyermekeink minden bizonnyal nagy örömmel forgatják és élvezik végig; A szöveg tulajdonképpen a világszerte ismert Walt Disney-filmcsoda forgatókönyve s csak természetes, hogy a sűrűn közbeiktatott pom pás rajzok is a film Jelenetei. Ezt a könyvet majd a tanév végén ajándékkönyv képpé® nyugodtan adhatjuk jó és rossz kisé'-íkok kezébe. Walt Disney Plnokkloja r ’is leadásában jelent meg igen. azén tette..