Keleti Ujság, 1935. április (18. évfolyam, 76-98. szám)
1935-04-01 / 76. szám
12 KBlETfUjMC Megmenekült a sport Lemondott a kormány a sportadóról Az általános felháborodásban nem tarthatta lenn a pénzügyminiszter adótervezetét (Bucureşti, március 30.) A pénzügyminiszr tér terve a tizenkét százalékos, sporteseményeket sújtó adó bevezetéséről jogos felháborodást keltett Románia sporttársadalmában. A román sportélet vezetői közül George Plagino, az UFSR elnöke és dr■ Tilea. a. futballszövetség elnöke léptek közbe a kormány illetékes köreinél és mutattak rá arra. hogy milyen katasztrófát jelentene a román sportra, ha a tervezett adó törvényerőre emelkedne. A Bucureşti- ben tartózkodó Dinu Cesianu, Románia párisi követe, aki régi aktiv sportember, szintén felemelte szavát a kormánynál a sportnyomoritó adó ellen. A három sportvezérnek sikerült felvilágosítania Tatarescu miniszterelnököt a sportesemények 12 százalékos látványossági adótervének tarthatatlanságáról. A közbelépések után Tatarescu hosszasan tárgyalt n kérdésről Mitica Constanünescu pénzügyi alminiszterreh A tárgyalások eredménye az lett, hogy a pénzügyi kormány visszavonta az adótervezetet. Az adótervezet alaposan felzavarta a sportköröket, szerencse, hogy a kormány is belátta, mennyire hibás utón indult el. mikor a sport pénzből akarta a költségvetés hiányait fedezni. FiUigrekordet'eJífit kiüti Japán a budapesti főiskolai viiág- hajnoksdffokva (Budapest, március M) Japán elküldte részletes nevezéseit az augusztus 10—18- között megtartandó főisleolai világbajnokságokra. A japánok léét, tennissesőt, hét tornászt, tiz úszót és legjobb atlétáikat küldik el Budapestre- A tenniszben Japán DC csapata indul, az úszók között ott vannak a világrekorder Koika, Kijo- kawa, Makino, Kit amur a, Yusa s az atléta csapatban is olyan vagy nevek vonulnak fel mint Nishida, Oshima, Nagao, Kimura■ stb-. stb. A japánok erős csapata különös érdekessé get fog nyújtani a diákvilágbajnokságnak. AZ ÉSZAKI LIGA TANÁCSA úgy határozott n SeUceaau—Kovács-féle vesztegetési ügyben, hogy n vizsgálat eredményét az elsőfokú Ítélettel együtt a szövetséghez küldi fel, hogy ott döntsenek Kovács fellebbezése felelt, A Fekete Kéz Irta: Fraccaroli Guiseppe Tertoiínt doktor, a jónevü kriminalista ügyvéd, amióta visszavonult flesolei ki« birtokára, nem foglalkozott bűnügyekkel többé, úgyszólván újságot sem olvasott. Annál nagyobb volt a meglepetése, amikor egy tavaszi napon sürgönyt kapott a városból. A táviratot Tonnió küldte, Bradson Tonnió, régi testi-lelki jóbarátja, a római nagykereskedő és a szűkszavú hivatalos blanketta annyi kétségbeesett rémületet árult el. hogy az öreg ügyvéd azonnal vonatra ült és elutazott. — Menta meg, öreg fiú .. . nincs más, aki segíthetne rajtam! — borult a nyakába Tonió. Az ügyes kérdések és a gyors felelet nyomán azután kiderült, hogy a dúsgazdag Bradson elszánt és vakmerő zsarolóbanda karmaiba került. Egy nap Fekete kéz aláírással sablonos levelet kapott, hogy lia tragikus, családi szoroncsétlenséget el akar kerülni, százezer lírát helyezzen letétbe később megadandó elmen. A nagykereskedő, félredobta a levelet. — Tudod, akkor Maurlziótól, a fiamtól váltam éppen értesítést, akit elküldtem felejteni Amerikába s aki két hét óta nem irt,.. Pár nappal késóbb azután megérkezett a Fekete kéz második levele, amely hírül adta a nagy-kereskedőnek, hogy fia nem utazott el Amerikába, hanem Kómában maradt, szerelmese, egy kis varietétán- eosnő lakásán rejtőzött el, a rosszhirü rakpartnegyedben és itt került a levélírók, hatalmába. Túsznak! Bradson még ekkor sern vette komolyan a figyelmeztetést, de azért érdeklődött a hajózási vállalatnál, ahoá kiderült, hogy Maurizió visszaadta hajójegyét és csakugyan nem utazott el Amerikába» A nagykereskedő egyenesen a rendőrségre sietett, bejelentette fia eltűnését és beszolgáltatta a Fekete kéz leveleit Is. Másnap két detektív hallgatta ki a parti koosmárost, MÉG MINDIG IÉGHOKKI Londonban a párisi kanadaiak csapata 5:3-ra győzött a Wembley All Stars ellen. Elmarad a Crisana—Romania barátságos mérkőzés. A vasárnapra tervezett Romania —Crisana barátságos mérkőzés elmarad, mivel a baia-marei Tricolor tiltakozik az ellen, hogy megtartsák a KAC-cal szembeni B-csoporí bajnoki mérkőzéseinek nagy konkurrenciát jelentő meccset. X KAC—Tricolor mérkőzés fél 5 órakor kezdődik, fél 3 órakor a Romania a CFR-el játszik barátságost, fél 1 órakor az ties KAC második csapatai játszanak a Bolohan kupáért. , A bécsi Vienna Lyonban 1:1 arányban eldöntetlenül játszott a francia bajnokság élén álló FC Sodraux együttesével, NÉZŐREKORDOT VARNAK A NÉMETEK a május 12-i kölni Németország—Spanyolország mérkőzéstől■ A kölni stadiont erre az alkalomra kibővítik, legalább hetvenezer néző befogadására■ awTTJgiraiBjan^^ —renana»« azonban semmiféle felvilágosítást nem tudott adni s ezzel a nyomozás elakadt, , Másnap azután hosszúkás alakú, kesztyüdobozfor- máju csomagot kapott a nagykereskedő rendes napi postájával. A csomagot az irodában bontotta s abban a pillanatban iszonyodva hőkölt hátra, A gépirókisasz- szony, aki benn volt a szobájában és véletlenül oda- píllantott, borzalmas sikoltással összeesett és elájult. A keztyüdobozban egy tőből levágott emberi kar volt, Vértől feketén. A Fekete kéz! — Ez a válasz a detektívek kérdéseire, — magyarázta a csomagban lévő névtelen írás. — Büntetésül itt küldjük fiának bal karját. Vigyázzon! A fiatal Brad- son él még, de ha nem helyez el másnap délig a Tiberis hídja harmadik oszlopa alatt kétszázezer Urát akkor.... Bradson Toniő remegő ajakkal, kétségbeesetten ragadta meg az öreg ügyvéd kezét: — Ezért sürgönyöztem neked, Gio. Képzelheted a lelkiállapotomat. A feleségemnek nem mertem megmondani semmit, az a kar,,, Tertolini doktor igyekezett megnyugtatni kétség- beesett barátját és tanácsára azonnal a Tiberis hídjára sietett. Dél felé járt az Idő és a nagykereskedő éppen, el akarta helyezni a bankjegyekkel — bár számozott bankjegyekkel — megtömőtt borítékot, a levélben megjelölt rejtekhelyen, amikor szerencsétlenségére éppen akkor járt arra a bűnügyi osztály egy ismerős detektívfelügyelöje, ak! megállt beszélgetni Bradsonnal. A Fekete kéz megbízottja természetesen nem jelentkezett a borítékért... S a következő nap délelőttjén, most már a nagy- kereskedő lakására hozta el egy rosszkülsejü suhanc- fiu a hasonló külsejű csomagot. Bradson nem volt otthon, felesége vette át a küldeményt. Nagy-könnyel- müen elengedte a küldöncöt, minden kérdezösködés nélkül. Sőt később, asszonyl kíváncsiságból, felbontotta a hosszú keskeny ládát, amelyben levágott vére» jobbkar volt, csuklóján Maurizió karórájával. A Fekete kéz most már azt üzente, hogy ha a pályaudvar előcsarnoka portásának aznap estig nem ad miiiiimiiiiiiiiiiitaiiiiiiiiiiiiHiniiniminiffiiiiiiilffiinii-tirninmniimpnininiiiiaiiiiiininiBiîffin KVHL ÉVFOLYAM. U- SZÁMAz Erdélyi és Bánáti Nópkisebü8Ó3Í Újságírók Szervezetének készpénzsorsjatéka Sojsjegyek mindenütt kaphatók! Egy sorsjegy csak HŐ Lei Főnyeremény 250000 Lei. Központi sors jegyiroda: Banca Iliescu S. A. Ciuf, Strada Regina Maria No. 42. Postai csekk: 40.050 szám. Húzás 1935 május 12-én «liifMmiiiamiuifimuiniiimiiiniitiitiMiiitsifuiimiHnuuiNiiiiicswmiifuiiMiiiliHiHaiiimiiiuiam Aasztriát hívják uieg junins 6 ára Bucn- restibe. Junius 6-án a futballszövetség mindenképpen válogatott mérkőzést akar játszatni Románia csapatával a szófiai Balkán-ku- páraindulás előtt. A cseh terv kutbaesott s így most Ausztriának tesznek ajánlatot Ha az osztrákok sem jöhetnek, akkor a Racing Sttassbourggal állítják szembe a válogatottat, a francia csapat ugyanis az Unirea Tricolor tornájával kapcsolatban á fővárosban játszik ebben az időben A futballszövetség szigorú határozatot hozott a tagdíjhátralékos egyesületekkel szemben. Azokat a klubokat, amelyek április 1-ig nem fizetik ki 1935 évi tagsági dijaikat, felfüggesztik. äsgg-ff^riiiiä^ nak át kétszázezer lírát, akkor reggelre a fiú levágott feje következik ... . . , Aznap, alkonyaikor, jó néhány órával a kitűzött időpont előtt ott volt a nagykereskedő a pályaudvar előcsarnokában, Tertolini nem volt a társaságában, mert a doktor még délelőtt nyomtalanul eltűnt a házból. Bradson éppen elindult a bankjegyekkel teli borítékkal a portás felé, amikor futva jött a doktor: —• Tonió, — kiáltotta messziről. — Várj még. — Ne kozelits hozzám, — sziszegte a foga Között a szerencsétlen apa, — Ha meglátnak, ,, — Maurizió otthon van az anyjánál, — jelentette ki Tertolini. — Én vezettem haza az imént, Es megvan a zsaroló Is, « Sírva, nevetve, őrjöngő boldogsággal bukott be az ajtón a fehérfejü Bradson, csókolta, ölelte, valósággal körültáncolta fiát. — A karod, a karjaid ,., Bradson Maurició mindkét karja, épen és izmosán, a helyén volt, ~ S a zsaroló? — kérdezte gyorsan az apa; — Itt áll előtted! — lépett közbe most Tertolini doktor. — Igen ez az elvetemült fiú az, aki Így akarta megzsarolni apját... . . — S a karok? ... A levágott karok? — Ez kellett az ijesztéshez. A fiad ott élt a táS- cosnö szüleinek házában, A lány apja, messer Rocco, a bonctani intézet szolgája. : szeges fráter, ö szerezte a borzalmas testrészeket, ., azt hitte, valami tréfához kellenek! Érted már? Nos, Tonió, én elfogtam a zsarolót, átadtam neked, A többi a te dolgod! Ezzel az öreg ügyvéd sarkonfordult, kiment a pályaudvarra és hazautazott Fiesoleba.. . Nem vott a tanúja többé a jelenetnek, amikor Maurició sírva kő- nyörgott bocsánatot, nem figyelte azt, a napokon át folyó, körmönfont diplomáciai munkát, amit az ezüst- hajú Bradsonné indított meg az apa szive ellen Nem érdekelték a világ dolgai, nem olvasott újságot a Így nem értesült a kibékítő happy-endró!: Bocco Lili és Bradson Maurició eljegyzéséről.