Keleti Ujság, 1935. január (18. évfolyam, 1-24. szám)

1935-01-07 / 5. szám

*TLi2í3&, A* térned feltok. Bevont copfok már Jóval kevésbé ţnamiéit. Ekaacrekbea minden, ami valódi, divat Jobb ma egy solitaire, mint holnap egy stress. Szóval 1985. hajnalán, már alkalmunk is volt látni a» oj esztendő elkövetkezendő legközelebbi divatját. Divatposla * árvácska. A kék nagyon divatos az idén éo ha stilruhaszertien akarja megcsináltatni, vegyen halvány­kék taftot s azt diszitse finom rózsaszínű virágokkal. Üdvözlet. Tisztviselőnő. Bizony a zöld, mint estólyiruhaszin nem valami divatos, ha jól áll, csak hordja nyugodtan. Arany vagy ezüst virággal diszitse, esetleg egész an­golosan. gombbal és övvel. * Kérjük olvasóinkat, leveleiket mindig rovatveze­tőnk címére: Budapest, Teréz-körut 35. küldjék Heti étlap HÉTFŐ: Húsleves daragaluskával, kifőtt marhahús uborkamártással, káposztás palacsinta. Va­csora: Bántott velő, alma, ÄEDH: Burgonyapüré leves, kirántott borjú szelet, pa­riul icüomos burgonya főzelékkel, mandarin Va­csora: Flekken retekkel, SZ.EKDA: Gombaleves, disztelt marhafelsál babfőze­lékkel, töpörtyiis pogácsa. CSÜTÖRTÖK: [Paradicsomleves, töltöttkáposzta sertés sülttel, almakompót. Vacsora: Déli töltöttká- poszla, dió mézzel. FENTEK: Karalábéleves. Forrázott fogas, túrós gom­bóc, Vacsora: Szardínia, vaj, tea. SZOMBAT: Csontleves, rizzsel, borsópüré füstölt olda­lassal, pozsonyi dióspatkó. Vacsora: Fekete- gyökér tejfelesen. VASÄRNAP: Raguleves, kacsapecsenye piroskáposz­tával, kompóttal, piskótából rakott torta. Va­csora: Kacsamáj hidegen, sonka, szalámi, tea. Élel-receptete TehéJiturós katikák. (Körítés. H. M. úrnő kívánsá­gára megismételve.) Negyedkiló átpasszirozott téhén-. túrót két tojással és negyedkiló liszttel összegyúrunk. Csinos karikákat formálunk és forró zsírban kisütjük. Hús mellé, különösen vadas mártáshoz kitűnő. A karalábét fővés előtt egy negyedórával jnegtisz-' tltva vágjuk föl szeletekre és sózzuk be egy tálba. Ha a vize fö, dobjuk bele levével együtt (a tálban levet, enged) pár perc alatt megfő. Ha hirtelenszeletet, bélszint stb.-t csinálunk, azt: soha sem szabad előre besózni. Ha előre be van sózva, a zsírban levet enged és nem sül ki hirtelen. Utolsó pillanatban sózzuk be és utána rögtön süssük. Az „EURÓPA“ utazási irodák utján megismerheti ROMÁNIA TÉLI FÜRDŐ-ÉS SPORTHELYEIT Egy téli kúra Frissítő hatása felér egy nyári üdüléssel!! Az „EURÓPA“ olcsó téli kúra napi árai: Herculesfürdő ............... Tuşnad .......................... Sinaia .............. ............... Vatra Dornei ............... Ghilcoş .......................... Felix .............. .............. Püspökfürdő .................... Lei v ff » >» ::oo*­L'OO*- 209’— 200*- 160—200*— 160*— 140*— Kérjen ingyen felvilágosítást és útitervet az „Európa"4 irodától vagy kiadóhivatalunktól «Etenajsm XVIU. ÉVFOLYAM. S. SZÁM REJTVÉNY 260. számú rovat. Kér észt r ejt vén y. Készítette: Bécsy Miklós, Kolozsvár 1 L í 1 0 4 5 6 17 8 9 Io a P |13 14 115 i Ili m |17 ! ! i M [Î8 ! 19 |20 21 H 122 “ mam m 23 m 24 ,’5 ■ I 26 m sí? 27 28 •». > /. j : 8 29 8 30 31 32 8 33 33a ___ 34 18 35 m W~~ 37 M |38 8 39 M JU 41 ■ V*v.’ v*. |42 co IÉ ,44 H |45 46 ___! 47 48 H 49 1 ;50 8 ■ SeSI 51 • *■[-.*/ 52 • 1 rí m 154 I «35 3Ö_ 8 56 m [57 j m 58 : . 59 *vi |61 Ül 62 63 H 64 65 m •‘«SB :66 m 67 m 68 69 8 i7° 71 m 1 1(2 ;7Ö 1 - É k _jh m 174 I75 76 i 77 1 :-d.V .1.?: __ Ü 79 w gf 80 ! 81 ; m 82 >3 8 |S4 mi 85 1 86 má: 87 m\ SS I 1 fjÜ 89 ■;o N 92 93 m 94 3ü : 1 1 1 1 I í OTMRWOTflni Meg;ejtésül beküldendő, vízszintes: 1, 33, 51, 96 és a függőleges: 1, 15, 37, 57 sorok jelentése. Vízszintes sörök: 1. A Bánk bán bordáiénak kez- dösora. 16. Délfrancta folyó, az Atlanti Óceánba öm­lik (ék. föl.). 17. Ürmérték. 18. „Mata Hari“. 19. Rag. 20. Sav is, eb is teszi. 22. Ijesztő valami. 23. Menetrendi, rövidítés (ék. hib.). 24. 600 Rómában. 25. Klasszikus számnév. 27. Szarvasfajta (vissza). 29. A szegény em­ber is huzza. 30. Háziállat. 31. Rendjel. 33. Pesti szín­művésznő keresztneve. 35. .... fere. 36. Vonatkozó név­más. 38. Francia hadikikötő. 39. Táncol. 40. Azonos hangzású betűk. 42. ...kale. 44. Évben latinul. 45. Belső szerv (ék. hib.). 46. Számrag. 47. Hogy is hív­ják (ék. h.). 49. Gyilkolt. 51. Égiszben van. 52. Az asz- szonynak van. 53. Modern automata szerkezet. 54, Pe­tőfi irta. 55. Kor. 56. Német számnév (ék. hib.). 58. Ezzel kezdődik az iskola. 59. Helyhatároző szó. 60. For­dított mutató szó. 61. Vissza: Időmérő. 62. De kevés van belőle. 64. Zug társa. 66 .Német prepozíció. 67. Fi­zikai egysége a din. 68. Huszita vezér (fon.). 70. Fö- zelékfajta. 72. Bolygó. 74. U. S. A. állam. 76. Lábrész (ék. hib.). 78. Friss. 79, Próféta. 80. Palóc gyümölcs. 82. Ital. 83. Védelmez (vissza). 84. „Jézus az emberek megváltója“ latin rövidítése. 85. Idegen számnév. 87. Észre se vesszük és elrepül a féjünk fölött. 89. Pitye- reg. 90. „Jó közönség" ismert idegen nyelven. 92. íz. 94. A szoritó. 96. Az ember életének legszebb szaka és vele járó érzés. Függőleges sorok: 1. „Egri csillagok", „A bor" stb. 2. Párisi illat. 3. Használt rövidítés. 4. Duplázva lövedék. 5. Algir nyugati része. 6. 550 Rómában. 7. Nekem Becsben. 8. Rádión keresztül halljuk (ék. cseré­vel). 9. Tratfüzö kapocs. 10. A vér útja. 11. Haltojás. 12. Sok Gé, 13. Hagymában van. 14. Férfinév (ék. hib.). 15. XVII-ik századbeli ismert naptár. 21. Kikötő. 23. Számnév. 26. Helyhatározó. 28. Bűnhődik. 29. Pusztít. 30. Falon függ (ék. hib). 32. Török súlyúiért ék. 33/a. Idegen művészet (vissza). 34. Kerti eszköz (ék. hib.). 35. Tip társa. 37. ,Öra“. 39. Aki fázik (ék. föl.), 41. Mi­csodára is? 43. N-el a végén, Nagy'orittania régi nev». 45. Jura korszak legrégibb alakulata. 46. Hivatalos he­lyiség. 48. Belső szerv. 50. Tenger fele. 51. Egymást kő­vető betűk. 52. Az egyik divat. 57. Iparos. 61. Klasz- szikus művészet. 62. 52 Rómában. 63. N-el görög Kép. 65. Csomó. 67. A levélnek van. 68. Vigadalom jasszélí- nál. 69, = 44. vízszintessel, 71. Háziállat. 73. A „Vezér“ keresztneve. 74. Német határozószó. 75. Vonatkozó név­más. 77. Gyümölcs. 79. Sajnos manapság sok az ilyen ember. 81, Zsidó hónap. 84. Ilyen lapu is van (vissza). 85. Idegen számnév. 86. Fürdő és üdülő város Porosz- országban. 88. Mindenkinek van. 91. ősi fegyver. 92. Magyarul r. t. 93. Névelő. 95. Rangjelző 258. sz. íO»ai rejtvén Yenek me«f fejtései Vízszintes: 1. A szeretet és öröm ünnepe. 20. Ybl Miklós. 62. Luca szék. 85. Ejféli misére. Függőleges: 1. A gyerekek végtelen öröme. 6. Töltött káposzta. 22. Mennyből az angyal. 33. Diós, mákos. 35. Minden jóval megrakott karácsonyfa. Helyes megfejtéseket küldtek be: Kiss Sándorné Bereztelke, ifj. Attl Adolf, Tób Tibor Bucureşti, Do­mokos Irén Désakna, Kandói Irén Déva, Lokodi Ba­lázs Nyarad remete, Arany Erzsébet, Balogh Béla, Ba­logh Lajos, Bándy Gyula, Bariabás Ibolyka, Orosz Jo~ zsefné, Horváth Ferenc. Kegyes Katalin, Kolár Ka roly. Miskovszky József, S. Nagy Maj-git, Nyerges László, Nussbaecher Ernő, Pferschy István. Róna Jó­zsef, Rosenblatt Mendi, Sirbu Ellj', Szabó Jozs'Tne, Saántay Jánosné, Taricska nővérek, Tódor Mibályné, Veress Adám, Werner Magda Kolozsvár, Margetlcs Lajos Lugos, Buttykay Ernőnér Marosujvár, Nagy- Elek Nagybacon, Alexy K.-né, Nagybánya, Kereső András, Makkai Kálmán Nagyenyed, Dr, Szőts Gé­zán é Nagykároly, Kory Tiborné Nagysajó, Fenyves Lola, Fodor Olga Nagj'várad, Laár Endre Parajd, Lá­zár Béla Ferozsény, Deák Fcrcrvcné Sepsiszentgyörgy, Diószeghy Zoltán, ifj. Székely:, Sándor Szatmár, Gí- dály Bandi Székelykeresztur, Papp Anna Tancs, Dr. WáUcx-né Temesvár, Frenkel József, Jeszenszky Ildikó forda. . A tét jutaloniköayvet nyerték: Fodor Giga Nagy­várad (Kibcdy: Megjött a reggel),-,„Szabó Józsefné Ko­lozsvár (Hatvány Lajos: Egy Székely nemes, aki tei- fedezte stb,). A könyveket címükre eljuttatjuk. *

Next

/
Thumbnails
Contents