Keleti Ujság, 1934. december (17. évfolyam, 276-300. szám)
1934-12-17 / 290. szám
7 XVII. ÉVFOLYAM. 290. SZÁM. KELETiüjsaa esztendőre lemérsékelte egy egyházi rendelet. Gazdasági okokból. Nagy volt az idén a szegénység, a megvendégelések terhesek voltak a vendéglátó családokra. A búcsú azonban lelki szükséglet ebben a visszavonult életmódban, felfrissítő, üditö kimozdulás az egyszerű egyformaságok hétköznapjaiból. Ha megszüntetnék, igen rossz volna. Visszatartani nem igen lehet. Ha nem is minden háznak, de nagyon soknak vannak másfalusi vendégei. Amikor megszólal az újbóli harangszó, benyomulnak, akik csak tudnak a templomba. A tömegnek csak egy része fér be. A templomba bezsufolódottak és a kivül maradottak, mint egyetlen összeolvadt ájtatos lélek borulnak térdre. Kinn a templomkertben, a templom előtti utón éppen úgy, mint az oltár előtt. S amikor az egyetlen magyar éneket, a litániát kezdik, akkor mintha sok százados bünhődés kegyelmét esdekelnék, a sziveknek és lelkeknek olyan mélységéből szakad fel a szó: „Irgalmazz nékiink Aztán más magyar hang nincsen az egész Istentisztelet alatt. Román a körmenet éneke, a Miatyánk, az amlrásnapi prédikáció és minden. Az igehirdető szónak jó termőtalaja ez a népiélek. Meglett férfiak, idős asszonyok, órák hosszat ott térdelnek kinn a templom oldala mellett, az ablakok alatt, hogy halljanak ala- mit a zsúfolt templomból, ahova nem férhettek be. A hideg falra nyomják a vállukat, a fejüket, hogy fizikai érintkezésük is legyen az Isten házának kövével. Hivő támaszai ők az egyház falainak- Tisztalelkii nép, amelynek minden menedéke és minden ereje az imádságában van s esdekelve kéri a könyörülő irgalmat. Történet az angyalról * Karácsonyi történet — karácsony előtt Sir Arthur Coroner angol férfiú. Földbirtoka van Suae* grófságban, annak a kastélyában él feleségével, Lady Alice-szel és hat éves kislányával, Peggy-vei. Sir Arthur Coroner kitűnő gazda, kifogástalan férj, melegszívű családfő; Lady Alice hűséges hitves, példás anya; Peggy törékeny, aranyszöke hajú, kékszcmü édes csöppség: hárman együtt a legtisztább boldogság megszemélyesítői. Angliában az idén korán beköszöntött az ősz. Amikor az első hideg szél végigborzongott a susexl mezőkön, Sir Arthur Coroner este odaszólt a feleségének: — Ügyeljen, kedvesem, Pcggy-re. Ma is nagyon kimelegedett játék közben. Lady Alice elmosolyodott: — Nem kell féltenünk Peggy-t. Erős és edzett. Peggy ölébe fektette kezecskéjét. Vacsoránál ültek éppen. Peggy- kék szemecskéje különös fényben csillogott. Édesanyja észrevette rajta a változást. — Miért nézel rám olyan Ijedten, báránykám? — fordult hozzá. — Nem tudom ... — mondta kissé gyámoltalanul. — ügy fázom. Lady Alice megérintette kezével a gyermek arcát. Peggy arca tüzelt. Lady Alice Sir Arthur Coroncr-re tekintett. A következő pillanatban felemelkedett a helyéről és halk hangon, hogy Peggy ne hallja, ezt mondta: — Ez a gyermek lázas. Telefonáljon azonnal Archibald Mordock-nak. Sir Arthur Coroner megcsóválta a fejét, ő figyelmeztette Lady Alléét, hogy a gyermekre melegebb ruhát adjanak. Szó nélkül felemelte a telefonkagylót. Archibald Murdock, a ház orvosa negyedóra múlva inár ott Is volt. — Könnyebb meghűlés — mondta, miután megPOUDRE A legújabb kreáció: Anémories vizsgálta a gyermeket. — Egyelőre le kell fektetni és maradjon hónapig ágyban, amíg ismét megnézem. Peggyt gyorsan lefektették. Heggel szólította édesanyját: — Anyácska? — tárta ki hivón a karját. Lady Alice fölibe hajolt: — Mit akarsz kicsikém? — Anyácska ... — mutatott ujjával mellére a gyermek. — Itt bent úgy szúr valami. Már köhécselt, estére felszökött a láza, mire Archibald Murdock kijelentette: — Én bízom ... — a többit elharapta, majd igy fejezte be. — Mindenesetre a legnagyobb óvatosságra van szükség. Lady Alice meg Sir Arthur Coroner ismét egymásra tekintettek. Most már tudták, Peggynck tüdőgyulladása van. Remegő, lázas némaságban, a gyermek minden mozdulatára és fájdalmas sóhajtására lángoló rémülettel figyelve, tiz kegyetlen nappalon és tíz szörnyű éjszakán át virrasztóitok a kis beteget. Archibald 4 eso da csomag karácsonyra! Óvódás csomag: 1 állatos képes könyv, 6 iv fi- nyes papír, 2 állókép, 1 iron, 1 radír, 1 sorozat préselt kép, 1 sorozat kivágókep, 1 kifestőkönyv, 1 kis fcstőkészlet, 6 pastel), 6 gomofesték, összesen 26 drb S8 -~ ie| Iskolás csomag i 1 nagy albumalaku meséskönyv, 2 ért) iino-n iron, 1 finom tollszár, 1 puha radír, 13 drb alumínium tol1, 1 csiszolt üveg tusíálka, 1 bádogdoboz Günther—Wagner-i'ále 12 drb festék, 1 dupla hajecset, 1 doboz Plastilin, 1 irónliegyző, 1 zsebnaptár, ö-szesen 21 drb 138'— lej Leány- és hSIgycsomag: 1 művészi vászonk">- tésü naplő, 1 elegáns- Amatőr album. 1 mappa művészié p (Louvre,"Luxemburg, vagy Rodia múzeumból 10 darab), 1 boriték 100 darab iénvképsárok. összesen 13 darab 1S8*— lej Mindenki csomagja : 1 drb I-a töltőtoll valódi 14 karátos aranyheggyel, 1 mappa levélpapír (10papír, 10 boriték), I prima csavarirőn, 1 block-notes, 1 kék- verös Faber Kosmos irón, 1 epeck-radir, l zsebnaptár, összesen 16 darab 133 — lej ¥ A Cluj — I Vidékre postán JLlXlia fisJEi Kolozsvár J utánvétté. Portó: utánvéttel 28-- lej. Pénz beküldve 20 — lej. Kérje a karácsonyfadísz csodacsdmagok, könyvcsomagok, karácsonyi könyvek jegyzékét Lépegétől Cluj Murdock már lemondott, de az Isteni kegyelem a tizenegyedik éj után hajnalra gyöngyviráglHatot lehelt a kis beteg homlokára. Három hét inulva Peggy már ült ágyában. Lady Alice végtelen anyui szerelme hangtalan sírásával szorította fejecskéjét a kebléhez: — Édes .. . drága ... Egyetlen mindenségiem — lebegte a hála és gyönyörbe vesző nagy boldogság eglndultságával. PcffSy átölelte a nyakát. — Tudod anyácska — kezdte mesélni szivbemar- koló ártatlansággal. — Tudod, ml volt a legszebb? Lady Alice nem értette, de még inkább odaezolátottá a gyermek rózsás arcocskáját az arcához. — Micsoda, cseresznye virágom? — Az, amikor . .. Amikor a doktor bácsi is itt volt egész éjjel. . . Amikor az a két fehérszámyu angyal belépett a szobába és ide álltak az ágyam elé. Lady Alice felelni akart, de ebben a pillanatban nyílt az ajtó. Reverend Sámuel Griffith, a közeli helység lelkipásztora jelent meg a küszöbön. — Peggy? — emelte tekintetét kérdöleg a szülőkre. Sir Arthur Coroner hátul állott. Intett a lelkipásztornak. hogy halkabban beszéljen. — Ne szóljon kérem — mondta hidegre vált hangon. — A gyermek fejében valami rettenetes dolog történt. Éppen most újságolta, hogy angyalokat látott a minap éjjel. Reverend Sámuel Griffith hátratántorodott. Perc alatt megértett mindent. Rohant egyenesen a templomba. Megvárta, amíg a hívek begyültek, akkor kiprédikálta Sir Arthur Coronert, mint Istentelent. — Miért ne lehessen, hogy tísztaszivü lények és ártatlan gyermekek ne láthatnának angyalokat? — mennydörögte nemes fölháborodással. — Ez az ártatlan gyermek is olyant látott, ami különhen el van rejtve a hitetlenek és a hitetlenségbe süllyedt világ elöl. Megtiltom Sir Arthur Coronernek és megtiltom mindnyájatoknak, akik jelen vagytok, megtiltom minden élőknek, hogy elvegyétek a gyermekektől az angyalokat! Szólt és keble haragos hullámokat vervén, csaknem elveszvén a pillanat megrendítő fenségében, kitárva magát, eilhallgatott. A hívek némán, az átszeUemiiltség feszült izgalmában tekintettek föl Reverend Sámuel Grifíith-re. és valamennyien úgy látták, hogy angyal lebeg a szószék fölött. Az egyik sirt, a másik mosolygott. (ó) iáim ............................................. imimtiig]inimmiiiiaiiiiiiiiniiigiiiiiiH»!igiiiiiiiiiimigiiiiiinmnBiinniiHniia Erzsébet Királyné Szálló Budapest, IV., Egyetem ucca 5. 100 modern, kényelmes szoba. Liftek Az Erzsébeí oincébfin Központi fűtés. Hideg-meleg folyó- eovninrAP renHs?~r víz Az étterem- és kavéház- —---------— "■■■'■ .......... ban minden este szalonzene, menü; i*.