Keleti Ujság, 1934. november (17. évfolyam, 250-275. szám)

1934-11-05 / 254. szám

;!£rv? sei 6bÁz BUDAPEST V. rut portai* punt* lo Maicrar BT«. WJES5—1P27 Hétfő, 2984* november 5. — Anm 4 fciijXíietesi árai* Oclföltlón- i,gâŞfc..evre 800, félé ttccyKtóvre 200, egy fa&ra 30'4ej. M^gyarorszş^on: Egy *m 60, félévre 86, n«syedévie'-Í2^)^cgí» líónapra 6,50 peago. Egyes számok az Ibusa elárusító Időszkjaiban, üLauraftrann ijüi XVII. ÉVFOLYAM - 254. SZÁM. Eeielös szerkesztő: S Z A S % 1NI)£B, ét. ayomóa; GíuJ, Utam k fői ucca 5. tu ám. S'e.’elon: SOS. « Eeréiclmi Unj, postaíiók 10L szám. Kéziraté kát sen ki nett atm aula vissza és sem Is Gris meg a aaukaaxtősőgi ^msn Jugoszlávia mégis a Népszövetség elé viszi a királygyilkosságot A horvát és macedón szervezeteket tartja bűnösöknek s azt kívánja, hogy nemzetközi egyezményben vonják meg a terroristák menedékjogát Álomnak szép lett volna! A szenzációk korát éljük. Ma már azt kelt fletünést, ha a lapoknak egy-egy „üres“ napjuk akad, amikor nincs valami nagy külföldi, vagy belföldi esemény, amikor a jámbor polgárnak nincs min izgulnia. Rettegünk a szenzációktól. Mindig attól kell tartanunk, hogy egy valahol explodált bomba nem fogja-o ismét a mi nyugal­munkat is felrobbantani. Ott volt például a mar- seillei kettős gyilkosság. Amikor meghallottuk, a megdöbbenés, az aljas gaztett fölötti őszinte felhá­borodás valamennyiünket áthatotta, túl a politi­kán határtalan emberi részvétet éreztünk két tra­gikus sors felett, lélekkel igyekeztünk osztozni a. gyászbaborult özvegy, a királyi árvák megrázó gyászában. Ki gondolt volna az első napon arra, hogy a politika még a tragédiából is kiköveteli ma­gának azt a tőkét, amit a diplomácia mesterfogá­saival gazdagon kamatoztathat. Ki gondolta volna, hogy a Marseilleben kilőtt revolvergolyó vissz­hangja ide is elhangzik, az ólom méreggé alakul át, a gyűlölet mérgévé és ezt a mérget lelkiismeret­len mételyhintők ellenünk, kisebbségek ellen igye­keznek felhasználni. Kern csoda tehát ilyen előzmények után, hogy ha félünk a szenzációktól. Ámbár vannak örven­detes szenzációk is, amelyeknek szivesen tapsolunk, amelyeket egy uj és tisztultabb korszak hajnalha- sadásának szeretnénk tekinteni, erőt, bizakodást - meríteni bejőlük. Szinte lelkendezve, boldog öröm­mel közöltük a lap vozetőhelyén a kereskedelem­ügyi minisztérium kontingentálási botrányának iz­galmas részleteit. A rajtaütést a panamistákon, az éjjeli házkutatásokat és Manoilescu-Strunga mi­niszter ur purifikáló nyilatkozatát. Azt mondtuk: egy erélyes kéz, amely szét üt á kijárok és hatalmukkal visszaélő tisztviselők dzsungelj ében és az egész gangszter-történetet biztató kezdetnek lát­tuk, tisztitó tűznek, amelynek fényénél szétszalad­a sötétség lovagjai és a tisztesség palástja visszakerül az őt megillető helyre. A „szenzáció“ azonban úgy járt, mint a ta­vaszi hó. Jóformán még egy napig sem élhetett, elolvadt, eltűnt, mint a kámfor. A purifikáciős mi­niszteri dithirambusok után nyúlfarknyi'mondat következett, hogy minden „tisztázódott“, senki sem bűnös, azt az árva négyszázezer lejt, amit Ni- culescu főhivatalnok ur zsebeiből kotorásztak elő, visszaadták már jogos tulajdonosának, miután iga­zolta a pénz eredetét. Már az első pillanatban látszott ugyan, hogy a rajtaütésszerű vizsgálat nélkülözte a jogi formá­kat, vizsgálóbírói, vagy ügyészségi felhatalmazás nélkül indult meg, de úgy éreztük, hogy az állam magasabb szempontjai mellett a forma mellékessé válik a lényeg és a cél helyességével szemben. A konklúzió pedig: a nesze semmi lehangoló mottója. A miniszter urat a kérdés „már nem érdekli“, sőt bosszantja az újságírói kiváncsiskodns. Legjobb az egész dolgot elfelejteni. Hiszen a felejtésben nincs is hiba, mert a rohanó élet csakugyan nem ismer megállást. De sajnos, a panamával együtt arra is a feledés fátyla borul, hogy valaki nálunk le akar­ta vágni a korrupció hidrájának száz fejét. Bi­zony túlságosan naivak voltunk. Alomnak szép lett volna! (Belgrád, november 3.) Már-már úgy lát­szott, hogy a marseillei merénylet körül megnyu­godnak a kedélyek, amikor belgrádi diplomáciai körökből az a hir szivárgott ki, hogy a jugoszláv kormány mégiscsak nemzetközi ügyet csinál a kér­désből s a Népszövetség elé viszi. A lépés azon­ban nem alapul konkrét v^on más államokkal szemben, hanem inkább csak gyanúsításokat tar­talmaz. A hang azonban távolról sem olyan éles, mint a merényletet követő első két hétben volt. Belgrádi diplomácia kiürök értesülései szerint a jugoszláv kormány a rendőri vizsgálatot befejezettnek tekinti. Az ügyben a Pavelics és Persee vezetése alatt álló „Ustasa“ nevű horvát terrorista szerveze­tet s a Míhajlov-féle macedón terrorista szervezetet tartja vétkesnek. Ezeket a szervezeteket támogatták belgrádi felfo­gás szerint volt császári és királyi tisztek is. akik (Paris, november 3.) Á Doumergue által tervezett alkotmányreformot mégis csak sike­rült keresztülvinni a francia minisztertaná­cson, illetve államtanácson, habár a radikális miniszterek hevesen ellenezték s kormányvál­ság előidézésével fenyegetőztek. A mindin­kább kiélesedő francia belpolitikai válság ez­zel kemény tíizpróbán ment át, de a megoldás­nak súlyos szépséghibája, hogy a radikális miniszterek a parlamenti tárgyalásokra fenntartották akciószabadságukat. Nem lehet tudni, hogy mi fog történni majd a parla­menti tárgyalásokon, Doumerguenek egyetlen reménye csak az lehet, hogy a radikálisok vissza fognak riadni a válság felelősségétől, mert nem tartják kívánatosnak a jobboldali szélsőségek előretörését. Ez a törekvés a pén­teki minisztertanácson észrevehetően kidom­borodott. A pénteki minisztertanács drámai jelene­tek között folyt le. A három és fél órás ta­nácskozás döntést nem hozott. Doumergue je­lentékeny engedménj'eket nem akart tenni s különösen ragaszkodott hozzá, hogy a köztársa« «ági elnök a kormány előterjesztése állítólag igen közel állanak az osztrák legitimista körökhöz. Éppen ezért a merénylet a jugoszláv kormány szerint nemzetközi ügy s emiatt a rendőri vizsgálattal párhuzamosan politikai vizsgálatot is követel, mert ez szerinte a béke ügyét szolgálja. A jugoszláv kormány biztosra veszi, hogy a francia kormány áltál a különböző ál­lamokhoz eljuttatott kiadatási kéréseknek sikerük nem lesz. Ezért szükséges az ügyet nemzetközi fórumok, illetőleg a Népszövetség elé vinni. Jól értesültek szerint a jugoszláv kormány nem­zetközi egyezményt szeretne létrehozni, amely a terroristáktól megvonja a menedékjogot. üzonovits miniszterelnök pár nap előtt egyik nyil­vános beszédében erre már célzott is, de errenézve hivatalosan még semmit sem közölnél. alapján a szenátus megkérdezése nél­kül oszlathassa fel a kamarát. Viszont a radikálisok az alkotmányreformből éppen ezt a pontot kifogásolták leginkább, mert az alkotmányos életre veszélyesnek tar­tották a szenátus jogainak megcsorbítását. Doumergue tizennyolcszor szólalt fel, folyton azt hangoztatva, hogy lényeges vál­toztatásokat nem eszközölhet a terven. A mi­niszterek között gyakoriak voltak az éles szó­váltások. Flanclin, Marquet és Rivollet minisz­terek a béke mellett szálltak síkra s hang­súlyozták, hogy ~ A a kormányválságnak a jelenlegi belpo­litikai viszonyok mellett beláthatat­lan következményei lehetnek. Ä kormányválság csak a jobboldali szélsősé­geknek malmára hajtja a vizet e ez még na­gyobb bonyodalmakat okozhat. Tizenkét mi­niszter nem nyilvánított véleményt. Mar- chandeau belügyminiszter kérte Donmerguét, hogy „ne siesse el az utazást Versaillesba“. A szocialisták és kommunisták élesen ellen­zik az alkotmányreformot. Hangoskodnak a jobboldaliak is, hogy a helyzetet felhoritha«­Csak fenntartással sikerült Doumergue-naL elfogadtatni a francia alkoimányreformot A radikálisok a faázfeloszlatás kérdésében szabadkezei blzio* sifcüak maguknak — Tartanak a jobb és baíofdafi szélsősége­sek megmozdulásától és uccai tüntetéseitől

Next

/
Thumbnails
Contents