Keleti Ujság, 1934. november (17. évfolyam, 250-275. szám)
1934-11-30 / 275. szám
XVU. ÉVFOLYAM. 275. SZÁM. HrmtUjsJto 7 Megtörtént dr. Bárdossy László bukaresti magyar követté való kinevezése Magyary eddigi bukaresti követet Hágába helyezték át (Budapest, november 28.) A magyar külügyminisztérium előterjesztésére Horthy Miklós kormányzó tegnap irta alá dr. bárdossy Bárdossy László I. osztályú követségi tanácsosnak rendkívüli követté és bukaresti meghatalmazott miniszterré való kinevezését. Az uj bukaresti magyar követ aránylag fiatalon futotta be diplomata karrierjét. Szombathelyen született 1890-ben.' Középfokú tanulmányait Eperjesen végezte, ahol apja főispán volt. Innen a budapesti, majd a berlini és párisi egyetemre iratkozott be, mint jogi dostor először a közoktatásügyi minisztérium sajtó osztályára került, mint sajtófőnökhelyettes. 1924-ben már külügyminiszteri sajtófőnök lett. .Nemsokára követségi tanácsosi rangban br. Zichy Bubidé londoni magyar követ mellé került, ennek távozása után gróf Széchenyi László uj magyar követ mellett is megtartotta beosztását. Ugyancsak ma jelentik, hogy a kormányzó dr. Török Béla hágai magyar követet, akinek követi megbízatása volt a skandináv államortri is, felmentette és athéni követté nevezte ki. Dr. Ma- gyary Antal meghatalmazott minisztert és rend- kivüli követet a bukaresti magyar követségtől a hágai követség élére helyezte át. Merényiéi a BaseNOsíende közötti ţiyorsvonal ellen (Bázel, november 28.) Ä Bázel—Strass- fonrg—Metz—Ostende vasútvonalon a sineket egy tiz méter magas töltésről ismeretlen egyének felszedték. A készülő merényletet idejében észrevették. A hatóságok feltevése szerint a merénylők azt a gyorsvonatot akarták kisik- lasztani és a mélybezuhanását előidézni, amelyen egy neves külföldi egyén utazott Marina hercegnő és György angol herceg esküvőjén* MOZI Az utolsó valcer — Bolváry Gésa Chopin-filmje a Capitol- Mozgóban. — Több szempontból Is flagy fllmesemény a nagyszerű magyar rendező, Bolváry Géza uj darabjának, „Az utolsó varcer"-nak bemutatója. Hogy egyebet ne mondjunk, politikai pikantériája van annak, hogy a németek olyan filmet bocsátottak a világhír szárnyaira, amely a lengyel szabadságharcokat glorlfikálja. Fár évvel ezelőtt ez még elképzelhetetlen volt. Függetlenül a poltiikai vonatkozásoktól azonban'a Bolváry-film egyike az utóbbi évek legtökéletesebb filmproduk- cifinsk, A nagy muzsikus életének egyik epizódját vc- titi a vászonra ez a film annyi poézissel és olyan stílusosan. hegy kiíogástalanabb már nem is lehetne. A történet Lengyelországban kezdődik, ahol a fiital Chopin ektiv résztvevője a lengyel forradalmi szervezetnek. A naiv és lángoló érzésű zeneköltöt barátai a forradalom Kitörése elől valósággal megszöktetik és eltitkolják előtte, hogy a mozgalom megérett a kirobbanásra. Chopin Parisba kerül, de a szive Varsóban marad. A vhágváros fergatagaban azonban uj szerelemre gyullad George Sand, az excentrikus regény- irónö iránt és szerelme beteljesülésének küszöbén jelenik meg Parisban a régi szerelme. Ez azonban kész feláldozni szí leimét a művész érvényesüléséért. A mult század első évtizedeinek életét, az akkori Varsót és Párist Bolváry Géza rendezői művészete teljes hűséggel állítja elénk. Az is külön érdekessége a filmnek, hogy egymásután vonultatja föl Musset-t, aztán George Serd-ot. Balzacot és Liszt Ferencet, aki a cselekmény vezetésében döntő szerepet kap, amikor Chopin sikeréhez a végső lökést megadja. A szereplők egytől egyig kitűnőek: látszik, hogy nemcsak tehetségesek, hanem engedelmes eszközei a rendező összefogó irányításának. Ami pedig a zenét illeti, arról elég annyit mondanunk, hogy Chopin a zeneszerző. Chopin elragadó, hatalmas zsenije a filmen., keresztül száz év múlva is meghódítja a közönséget. A fokozódó drágaságról interpelláltak ma a kamarában Manoilescu Strunga szerint a drágaságnak a nemzeti-parasz!párt kompenzációs politikája az oka (Bukarest, november 28.) A kamara mai ülésén Saveanu megemlékezett Bogdán Duica haláláról és méltatta emlékét. Pop Valér miniszter a kormány nevében fejezte ki részvétét. Ifj. Comsa javaslatára a kamara a képviselők 3 havi fixfizetését felajánlotta a belföldi kölcsönre. Az indítványt egyhangúlag szavazták meg. Báláin javasolja a hajózási szolgálat újjászervezését a Földközi tengeren. Minden kikötőben saját ügynökségeket kell felállítania a SMR-nek. Saveanu elnök jelenti, hogy holnap ül össze a házszabálymódositó bizottság. Hangsúlyozza, hogy hive marad a szólásszabadságnak. Ghimbasanu nemzeti parasztpárti tiltakozik az ellen, hogy Kiskükiillömegyében még nem ejtették meg a községi és megyei választásokat. Deleanu kérdezi az ipar és kereskedelmi minisztert, milyen előzetes vizsgálat alapján fordult az ügyészséghez a kontingentálási igazgatóság személyzetével kapcsolatban és vájjon felfüggesz- tették-e azokat, akik ellen vádak merültek fel ? Mihaescu kérdezi az ipar- és kereskedelmi minisztert, tudja-e, hogy a nagy fogyasztási dkkék az utóbbi időben jelentékenyen megdrágultak? így a gyapot 400 lejről 600 lejre emelkedett, a vászonfélék 20—30 százalékkal, a vas és általában a mezőgazdasági eszközök 20 százalékkal drágultak. Milyen intézkedéseket kíván tenni a miniszter ennek az áremelkedésnek megállítására? Manoilescu Strunga miniszter szerint a devizák drágulása okozta az áremelkedést. Ennek -oka a nemzeti parasztpárt által bevezetett kompenzációs rendszer. Madgearu: Nem áll! Manoilescu Strunga: önök 4 milliárd értékben csináltak kompenzációt, mi 1 milliárd ösz- ßzegre. Cartcian nemzeti parasztpárti panaszolja, hogy a vlascamegyei állami tisztviselők október hóra még nem kapták meg illetményeiket. Petrovici javasolja, hogy Titu Maioreseu mellszobrát állítsák fel az ülésteremben, A Ház ehhez hozzájárul. A Viitorul védi a kormány aimzef- gazdasági intézkedéseit. A Viitorul válaszol egyes lapok és ellenzék! csoportok vádjaira, melyek szerint a kormány nem tett megfelelő intézkedéseket nemzetgazdaságunk védeimere. A kormány hivatalos lapja rámutat arra, hogy az állam pénzügyei nem olyanok, amint azokat, be szeretnék állítani. A rendes havi bévé* telek fedezik az elengedhetetlenül szükséges személyzeti és anyagi kiadásokat. A fizetések rendben folynak és tekintetbe véve azt, hogy a mező- gazdasági termékek értékesítésének időpontjában vagyunk, bevételeink minden bizonnyal növekedni fognak. A hozándó intézkedésekkel a kormány meg fogja védelmezni úgy nemzetgazdaságunk, mint pénznemünk érdekeit. A kereskedelmi egyezmények, amelyek megkötése érdekében folyamatban vannak a tárgyalások különböző államokkal, kivitelünk növekedését fogják eredményezni. Ä kölcsönből befolyó összegeket legnagyobbrészben a hadsereg ellátására fogják felhasználni és produktiv célokra fogják fordítani. Egyesek túlzásai és mások feltevései csak rosszakaraton vagy a tények nemismeretén alapszanak. UJ TECHNIKÁVAL a vegytisztitás Czinknél nem drágább, csak jobb. mint bárhol! Megfojtotta, majd három éjjel elégette feleségét egy elvetemült virágkertész Két év után derült ki a bestiális férj rémtette (Szeged, november 2S.) Több mint két évvel ezelőtt történt borzalmas hitvesgyilkosságot fedezett fel a szegedi rendőrség. 1932 április 8-án S z a 1 a i Illés virágkertész és képesített ácsmester jelentette a rendőrségen, hogy felesége eltűnt. Bevezették a nyomozást s a gyanú a férj felé terelődött, de több tanú azt állította, hogy az eltűnés előestéjén az asszonyt a Tisza partján látták. így tehát egyelőre öngyilkosság címén könyvelték el az esetet. Bizalmas feljelentés alapján most a rendőrség arról értesült, hogy Szalai meggyilkolta a feleségét. Vallatóra fogták, mire Szalai bevallotta, hogy 1932 április 6-án szóváltás közben megfojtotta a féleségét. A hálószobában ott aludt a házaspár 14 éves leánya is, de nem ébredt fel. Szalai kivitte a felesége holttestét a kertbe egy rozsé alá, majd másnap a mosókonyhában tüzet gyújtott és a tűzön el kezdte égetni a holttestet. Az első éjszaka csak derékig tudta elégetni ezért a megmaradt részeket Ismét a rozsé ală rejtette. Három egymásután következő éjszakán sikerült elégetni az egész holttestet és azután a csontokat a kertben elásta. A’ rendőrség a csontokat meg Is találta. A rendőrségnek az a feltevése, hogy szóváltás nem történt, hanem az elvetemült ember álmában fojtotta meg a feleségét. Letartóztatták Szalai vadházastársát, Nagy Rozáliát is, aki kevéssel a gyilkosság után Szalai házába költözött. — Betiltott lapok. Bukarestből jelentik: A II. hadtest rendelete következtében a belügyminisztérium betiltotta a következő sajtótermékek megjelenését: Echipa, Buletinul Mişcării Antifasciste, Aşa, Umanitatea, Năzuinţa celor ce muncesc, Şantier, Uniunea în Alimentaţie és Cüustructorult. minőségileg u lănozhatatlan, teljes garamiét nyújt.