Keleti Ujság, 1934. október (17. évfolyam, 224-249. szám)
1934-10-21 / 241. szám
XVII. ÉVFOLT AH Síi. SZÁM. Kumujsxa mmmmmsm igwmtiwnnu 3 Gömbös Gyula pénteken reggel Varsóba utazott Lengyel-magyar írásbeli szerződést csak a kulturális együttműködésről fognak készíteni (Budapest, október 19.) Gömbös Gyula miniszterelnök pénteken reggel hét órakor a Nyugati pályaudvarról elindult Varsóba. Gömbösnek ez a hetedik külföldi útja, amelyet miniszterelnöki minőségében tesz, hogy Magyarországnak barátokat szerezzen. A magyar közvélemény rokonszenvvel kíséri Gömbös útját, már az országgyűlésben is régóta sürgetik a Lengyelországgal való kapcsolatok kiépítését. A miniszterelnököt útjára Nengele Ferenc követség! tanácsos, a külügyminisztérium sajtó- osztályfőnöke és Petneági István, a miniszterelnök titkára kísérték el. Az elutazásnál jelen voltak Hory András helyettes külügyminiszter, Darányi Kálmán és Bárezy István miniszterelnökségi államtitkárok, Imrédy pénzügyminiszter, Stranyavszki Sándor, a nemzeti egységpárt elnöke, gróf Miczielszky Kázmér budapesti lengyel ügyvivő és más előkelőségek. Gömbös nyi afkozik Gömbös elutazása előtt az újságírók megkérdezték tőle. hogy miképen Ítéli meg a marséi He! merénylet után a középeurópai helyzetet és nyugodtan hagyja-e el az országot, „A helyzetet abszolút nyugodtan ítélem meg __ válaszolta a miniszterelnök _ teljes nyugalommal hagyom itt az országot, mert semmi okom nincsen máskép gondolkozni, habár a Magyarország ellen indított rágalomhadjárat éppen most tombol egyes sajtóberkekben. Mégis nyugodtan hagyom itt az országot, mert az európai közvéleménynek csak az igazságot szabad keresnie, Magyarország pedig nem fél az igazságtól, sőt szorgalmazza a dolgok felderítését, Nemcsak, hogy a magyar kormányról, vagy más hivatalos szervről képtelen dolog feltételezni olyan rágalmakat, amilyeneket egyes sajtóorgánumok terjesztenek, de ilyesmit egyetlen magyar állampolgárra sem lehet rábizonyítani. A magyar lelkűiéitől mindig távol állott a politikai gyilkosság. A magyar kormány nyugodtan várja a fejleményeket, de azért a rágalom üzel- meit és a nyomozás eredményeit nem nézi tétlenül, hanem megtette a lépéseket, hogy a rágalmakat visszautasítsa és hogy a vizsgálatot Magyarorszáezeréves barátságára és közli Gömbös miniszter- elnöknek rövid üdvözlő cikkét, amely hangsúlyozza, hogy a két ország baráti kapcsolatainak kiépítése nagy szolgálatot tesz nemcsak a két országnak, hanem egész Középeurópának és a béke nek legfőbb biztositéka. A párisi Liberté elkedvetlenedve jegyzi meg, hogy Gömböst már a lengyel határon nagy ünnepséggel fogadják s a pályaudvaron kimegy elébe a miniszterelnök és a külügyminiszter, ezzel szemben Bárt hon elé annak idején a varsói pályaudvarra egyetlen lengyel miniszter sem ment ki. A maoyar sajtó visszhangja A magyar lapok kivétel nélkül vezércikkben foglalkoznak Gömbös Htjával. A Budapesti Hírlap szerint a magyar miniszterelnök varsói utjá- val kapcsolatban azon a misztikus lelkifolyamaton van a hangsúly, amit a két nemzet kultúrájának kölcsönös cseréje jelent. A lap meleg hangon emlékezik meg arról, hogy Lengyelország az egyetlen állam, amelynek iskoláiban a magyar nyelvet rendszeresen tanítják, hogy a lengyel nép a magyar kultúra kincseit közvetlenül megismerhesse. A Magyar Hírlap abból a körülményből, hogy Gömbös nyíltan hirdeti varsói útját, arra következtet, hogy nincs semmi gyanús célja, ez megdönt minden találgatást és rémképek fest égetését. Gsupán arról van szó,- hogy a két ország között szorosabb kapcsolatokat hozzanak létre és ez nem jelenthet veszélyt az európai békére. A Pesti Hírlap a varsói tanácskozások alkalmából meleg hangon mutat rá arra, hogy a két nép a történelem folyamán közös célokért ontotta vérét. A lengyel szabadságharcokban mindig szerepeltek magyar katonák, viszont az A gyomor védője a bélrendszernek A gyomor befogadván a többé-kevésbé megrágott nagyon meleg vagy hideg ételeket, ezeket részben a gyomornedv segítségével a belekbe juttatja. Hogyha a táplálék elégtelenül előkészítve jut a belekbe, úgy izgatja azokat és annak következménye a dugulás és önmérgezés. A gyomor munkájának megkönnyítésére legjobb a Magnesia Bisurata. Egy kis adag por kevés vízbe be véve, nemcsak az emésztést segiti elő, hanem semlegesíti az ételek erjedése által okozott sav- tuitengést — és megszünteti nyomban az összes fájdalmakat, a rossz közérzetet és egyéb bajokat, mint például gyomorégést, gázokat, savanyii- érzést a szájban, a migrént és álmatlanságot, mint követhezraényeket, Magnesia Bisurata azonnal hat. Vegyen be belőle étkezés után és nyomban érezni Fogja, hogy az emésztése sokkal jobb. Kapható minden gyógyszertárban és drogériában 75 lejért, vagy nagyobb csomagolásban 110 lejért bornok mellett sok lengyel légionárius is segítette a magyar nemzetet. Az Újság figyelmezteti a cseheket, hogy Gömbös varsói útját kár kapcsolatba hozni Papén magyarországi vadászatával s nem érdemes ezzel kapcsolatban fejtöréseket okozni maguknak. Ugrón Gábor a Pesti Naplóban ir vezércikket „Varsó előtt“ címen. Sorsdöntő tárgyalások előtt állunk — irja. — Az a kérdés, hogy a francia diplomáciának sikerül-e az olasz-jugoszláv viszonyt felmelegiteni? Ha ez sikerül, Jugoszlávia nem szorul többé a kisantantra. Ha nem sikerül, akkor Jugoszlávia menthetetlenül Németországgal szövetkezik s ezt követi Románia is. Ebben az esetben Csehország magára maradna és a nagy német kisebbségével a levegőben lógna. A cseheknek elsőrendű érdeke, hogy az ilyesmi ne sikerüljön s azért rendeznek olyan nagyméretű rágalom- hadjáratot a marseillei merénylettel kapcsolatban. Az Uj Magyarság arra mutat rá, hogy mindkét ország félre van téve az európai politikában, Lengyelország mint nagyhatalom s Magyarország, mint dunai tényező. A Pester Lloyd szerencsés időnek tartja a jelent, mert Magyarországnak nem kell választania a német és lengyel barátság között, miután a két állam megegyezett egymással, A Magyarság katholíkus szellemben százmilliós blokkot szeretne a Balti- és a Földközi tenger között a pángermán és pánorosz hullámmal szemben. Felszántja Csehországot, hogy csatlakozzék a blokkhoz. .1848 _491 ' magyar szabadságharcban Bem ta* Magánlakásokat és csalaili lialdszofoakat pecsételnek 1c a tull>iiz&á repîMohizottsâgţok ftzat maron gon is levezessék.“ Gömbös miniszterelnök két napig marad | Varsóban, vissza,jövet Krakkóban kiszáll egy félnapra s valószínűleg kedden érkezik Budapestre. Valószínű, hogy még a jövő hét végén ellátogat Rómába. Szombaton lesznek a tárgyalások Varsóban nagy ünnepélyességgel fogadják Gömböst. Legfontosabb programpontja a varsói látogatásnak a Pilsudszkyval folytatandó tanácskozások, amelyeket szombat délután ejtenek meg. A lengyel sajtó értesülése szerint politikai és gazdasági kérdésekről lesz szó, de az Írásbeli szerződést csak a kulturális együttműködésről készítenek. E szerződést Gömbösnek varsói tartózkodása alatt fogalmazzák meg és Írják alá. Az ellenzéki lapok helyeslik a lengyel-magyar együttműködést, de csak azzal a feltétellel, ha annak nincs éle más ország ellen. A lengyel lapok különben cáfolják és a mesébe utalják azokat a híreszteléseket, hogy a két ország Középenrópa térképének megváltoztatására törekszik s az ilyen híreszteléseknek célját nagyon átlátszónak tartják. Valamennyi varsói lap melegen üdvözli Horthy Miklós magyar kormányzót és Gömbös Gyula miniszterelnököt és arcképtilet közli. A hivatalos jellegű Gazeta Polska utal a két nemzet (Szatmár. október 19.) Szatmár városát átlag nyolchetesként úgynevezett adóbehajtó repülőbizottságok járják be. Újabban magánlakásokat is, lezárnak és a lakások tulajdonosai csak hosszas utánjárás. valamint adóhátralékuk azonnali rendezése után vehetik ismét birtokukba szobáikat, amelyekről valaha, a régi jó békevilágban ez a közmondás járta: „Az én házam, az én váram.“ Ha Rotariu pénzügyi tisztviselőnek, az egyik repülőbizottság vezetőjének úgy tetszik, hatósági pecsétet rate magánlakások ajtajára és megakadályoz tisztes adófizető polgárokat első áldozata:. Engel az első felszólításra nem tudott azonnal fizetni, erre a repülők lepecsételték a hálószoba bejáratát. A család az ebédlőben töltötte az éjszakát, mert csak másnap tudtak annyi pénzt szerezni, hogy annak segítségével „leolvaszthatták“ a hatósági pecséteket a hálószoba ajtajáról. Egy fakareákedö lakását a család távo’té- tében keresték fel a repülők. Nem sokat tekró- riáztak, lepecsételt'!', az egész lakást. A esőéd a különbejáratu konyhában fogadta gazdáit, akik elhiílve hallgatták, hogy távollétükbm milyen jogtalanság történt velük. Amikor Rotariut felvilágosították, hegy eljárása törvénytelen, ön tel ten felelte: — Én mindezt a pénzügyigazgató tudtával és engedélyével cselekszem- Ö hatalmazott fel, hogy minden eszközt igénybe vegyek a sikeres abban, hogy átlépjék hálószobájuk küszöbét. Egy tekintélyes szeszkereskode volt Botárra adóbehajtás érdekében! Szabjunk, varrjunk! Varázsoljuk vissza nagyanyáink háztartását Higyjék el. hogy annak _ az elveszett boldogabb korszaknak a munkásságra és szerénységre való nevelés, a családi tűzhely, a haza és embertársaink kölcsönös szeretető weft a fo pillére. — A „RECORD“ cipőkrém gyári vá lalat, az őt megértő és pártfogó közönség részére — nemzetiségre való tekintet nélkül — « pillér felépítésére törekszik: jutalmi, háziipari ás takarékossági akcióival. Jelenben I. hó 22-én kezdjük a második K Q aut gS g S M-ai ct an 4na (csak 130 le j hozzávaló ellenében) technológiai szaktanár által tarI£«»SsS3Sjiril53SÍ tandó, legmodernebb nöirnha és külön a legmodernebb fehérnemű szabászat! tanfolyamainkat. Siessen beiratkozni Str. iillu Mnniu 22 sz. alatt.