Keleti Ujság, 1934. augusztus (17. évfolyam, 171-197. szám)
1934-08-31 / 197. szám
4_________ XVII. ÉVFOLYAM. 197. SZÁM, ■■■■■HHHHHaHMMHHHHHHHHBHinMHnHnHnMHnMnRHfnnMnmHnnaMHW Súlyos incidens zajlott le a miniszterelnök előtt a beszterce- nasződi határőrvagyon miatt <* ftassn miniszterrel éles hangon összetűzött Oana, a negyei kormánypárt elnöke — Tatarescunak nehezen sikerült a kiabáló feleket lecsendesiteni (Bukarest, augusztus 29.) A besztercena- Szódmegyei régi határőrszervezet vagyonát — amint köztudomású —, nem sajátították ki, mint a csikmegyei székelyek hasonló szervezetének, a Csiki Magánjavaknak nagyértékü erdőségeit és egyéb ingatlanait. Ebben a kivételes elbánásban, ami egyáltalában nem egyeztethető össze az egyenjogúság elvével, ugylát- szik, még sincsen túlságos nagy örömük a besztercenaszódiaknak. Az ottani erdőségek kezelését és annak igazgatását a Caps nevű állami üzemszervre bizták, amivel szemben állandóan nő az elégedetlenség. Voltak már tűn tető felvonulások és súlyosabb kirobbanások is ellene, most pedig a miniszterelnök dolgozó- szobájában keletkezett páratlanul súlyos incidens. A naszódmegyei kormánypárt szervezeté- .................. maiiét (Ki gyem/ed, augusztus 28.) Jelaldin Uanefei a neve annak a volgni tatár l'iunak, aki a nagyenyedi Bethlen kollégium Kcravik- tusának alkalmaz i:ji lUl-Vben indult el a Volga és az Ural kőzett lévő kis falujából, mint tizennyolcéves fiú. Egy év múlva, mint hadi Fogoly Vajd .iminyudt.a bet űit. Mikor hazamehetett. yplu;i,, - ilyos belei cn feküdt, később már nem engedjék s igv elindult, hogy Ei'délvben kenyérkereseti riikaimat találjon, így jutott el Bethlen Gábor kollégiumába. A reformátusok n agyén ved: kiilmissziós ^pnferenciája alkalmával bukkantunk reá, ámiat az égybegyiilt vendégeknek felszolf jált. Beszédbe elegyedtük vele, meglehetősen leszel magyarul.-• Nem vágyik e hazat - ■ kérdeztük. — Oh, igen — válaszolta, ittam is már á bukaresti, orosz követnek, hogy könnyítse meg haza!érésemet. \ magyarokat szeretem, de a szülőföldemet még sem lekér elfelejteni. 'A beszélgetés során niogállnpuotiuk, hogy éppen arról a vidékről í zár mozik, ahol közvetlenül a tatárjárás élőit J .ihn n apát a régi Nagy mag uarorszáaot kereste. Talán a török- tatár népekkel összeelegyedetl magyarság késő ivadéka leltet. iJzsingiszkhan késői utódján meglátszik, hogy az egykori félelmetes lovasnépnek a leszármazolt.ja. Markáns mongol vonásai evőt árulnak el s középszerű termete is lovasnépre uhil. Megkérdeztük tőle: van e nyelvükben olyan szó, amely hasonlít a magyar szaiakhoz'f A kérdés egyáltalán nem lepte meg. Mindjárt kezdte felsorolni az olyan szavakat, amelyek a két nyelvben közösek így.: kard, apa, anya, kés, kút árpa, buza, alma. A folyónak úgy mondják, hogy: patak. A lónak: „losát“ a heve az ő nyelvükben, az ökörnek pedig ,,tulu‘\ ami a mi tulok szónkat juttatja eszünkbe. Megkérdeztük ujd insö.’i barátunktól, Hogy tud e arról, hogy a két nép rokon? — Hét elemit jártam — válaszolta — s az Iskolában tanították nekünk, hogy a magyarok, bolgárok és törökök rokonaink. Oroszul csak a felső elemi esz'alvókban tanulnék elnöke, Oana, megjelent a miniszterelnöknél, hogy panaszt tegyen Sassu földművelésügyi miniszter ellen, aki nem akarja teljesíteni a Caps kiszorítására vonatkozó kéréseket. A megyei pártszervezet elnöke tudja, hogy emiatt milyen felzúdulás van a nép körében. Oana elnök a miniszterelnöknek előadta a földművelésügyi miniszter ellen kifogásait, közben éppen Sassu miniszter lépett be a miniszterelnök dolgozószobájába. Rendkívül éles szóváltás keletkezett, annyira, hogy a hangos kiáltásokat a miniszterelnökség előszobájában kihallgatásra váró közönség is hallotta. Az épületben elterjedt hamarosan a hire annak, hogy valami nagy baj történhetett. Tatarescunak nagynéhezen sikerült lecsillapítania és távozásra birni a veszekedő feleket. tunk, de tökéhvosen csak a katonaságnál tanultam meg az '-r.*sz nyelvet, Ma már jobban tudok oroszul, mert anyanyelvemen iizcnk uuie év óta néni beszéltem. Oroszul volt alkalmam beszélni azóta is, mert Enyc- dén négy hadifogságból itt maradt orosz tar- tézkid k, akik közi,! három már meg is házasodott. Csak én és nőtlen orosz társam szán- dekszunk visszamenni a régi hazánkba, ahol, •amint naif au, nekünk, tatáról nők, külön köztársaságunk van. Buesuzásnl Isten áldását kívánta ránk m> hámodon barátunk, mi pedig mielőbbi szerencsés hazatérése feletti reményünket fejeztük ki. A tartalomjegyzék rövid kivonata: A természetes élet mód alapfogalma. Természetes táplálkozás. Ml az ember természetes tápláléka? Vegetárizmus. A vér meg romlása, helytelen táplálkozás folytán. A táplálékok. A hús. Tojás. Hüvelyesek. A sajt. A szénhydrátok. j% zsírok. A vitaminok. Főzelék. Gqümölcs. A fűszerek. Alkohol. Nyersidéta. Hogyan és mennyit együnk? Napfürdés. A nap a tüdöbajoknál. A nap a köszvénynél. Napfény a szivbántalmak kezelésénél. A napfény az anyagcsere bántalmaknál. Napfürdő a gyomorbántal- maknál. Napfény a női bajoknál. A gyermekek nap- fiirdöje. Minek tulajdonítom a napfény gyógy,-látását? A légfürdés. A torna. Fürdés, mosakodás. Hogyan használjuk a hideg vizet belülről. Az alvás. A levegő. Idegápolás. Lélekápolás. A lélek gondozása. A vizgyógy- módok. A hideg víz, mint gyógytényezö. Gyermekápolás. A csecsemő gondozása. A szoptatás. A gyermek ápolása az első életévben. A koplalókura. Gyümölcs- kúra. A betegség megelőzése. Egyes, gyakrabban elöNagy érdeklődés a fere!<i-hegyi autóverseny iránt (Kolozsvár, augusztus 29.) A napokban megtartandó Feleki úti hegyi verseny elé különös várakozással tekint Kolozsvár sportszerető publikuma. A verseny kezdeti napjának érdekességei pénteken délután 4—7 óra között kezdődnek, amikor is a „Csillag Tura“ verseny zői! logadja az Auto Club, hivatalos helyisége előtt. A csillagturisták szinten résztvesznek a Feleki versenyen, természetesen más kocsikon. Llőieláthatólag ma délután érkeznek meg a Cytroen Electro-Chronomcterek is, melyeket néhány próbafutással fognak kipróbálni. A verseny részletes programját is csak ma délután fogja közölhetni az Auto Club titkársága, minthogy a „lavorit“ német versenyzők ne\ét még titokban tartják. Ezzel kapcsolatosan annyit sikerült megtudnunk, hogy három hires magyar versenyzője is lesz a hegyi versenynek. Ami pedig Kolozsvárt magát közvetlen érdekli, megtudtuk, hogy a kitűnő sport- mann: L. Marczinkiewicz Zoltán is futni fog egy ujtipusu „Cytroen“ Tip. No. VII. kocsival, amely a dr- Bartha Ignác ügyvéd tulajdona. Autó-sportkörökben nagy várakozással tekin- teneK ennek a kocsinak teljesitőképessége elé, minthogy a kocsi, úgynevezett: előmeghuzásu lévén. 35 IIP erős és a legkisebb kategóriába '.aitozó, óránkénti 120 km.-es sebességet ér el, rendkívül kevés benzinfogyasztássalAz autóverseny másik érdekessége, hogy a budapesti IBUS-kocsik is futni fognak Különös tekintettel lesznek a pesti versenyzőkre, akik ktilönvonaton (szombaton) érkeznek Romániába. A határon az Auto Club hivatalos kiküldöttjei fogják fogadni, kifejezéseképpen a megértő sportbarátságnak. Ennek a nemes sportszellemnek eredménye az is, hogy az IBUS utasai ingyen beutazási engedélyt 'kaptak a belügyminisztériumtól. Az Auto Club vezetősége minden lehetnél követ, hogy a versenyen résztvevők a.legjobb megelégedéssel cs a legjobb impressziókkal távozzanak városunkból s e céjból, úgy az elszállásolás terén, valamint az élelmezést illetőleg messzemenő intézkedéseket foganatosi- iottak. így Kolozsvár összes jobb vendéglőseit egy értekezletre hivták, hogy egy egyöntetű: „Auto Club-menüt“ állítsanak össze, amely rendkívül olcsó és jó lesz- A további részletes programot — sajnos — csak pénteken tudjuk közölni, amelyben teljes tájékoztatást kap Kolozsvár sportszerető társadalma. forduló betegségek természetes gyógykezelés#. Agy* vérzés. Álmatlanság. Agyguta. Aranyér. A rozsába, Asthma. Angolkór. Búskomorság. Bőrbántalmak. Bélférgek. Bélhurut. Csuz. Cukorbajok. Csontszu. Étvágytalanság. Elhizás. Epekő. Farcsontzsába. Fehér folyás. Gégehurut. Gerincvelő sorvadás. Gyomorbajok. Görcsös havibaj. Hányás. Hasmenés. Heregyulladás. Hólyaghurut. Hizlaló gyógymód. Hörghurut. Ideggyengeség. Idegbénulás. Idegzsába. Impotencia. Karbunkulus. Köszvény. Légcsőhurut. Májbajok. Méhgyulladás. Ondófolyás. Orrvérzés. Orrbüz. Paralizis progressiva. Petefészek gyullad?.*. Sápkór. Szájbüz. Sárgaság. Székrekedés. Szédülés. Skrophulózis. Szívbajok. Rekedtség, Rheumatismus. Ischias. Tériszony. Tüdővész. Tüdő ti gulás. Vérhas. Vérszegénység. Vérbajok. Vértisztitj teák. Vesebajok. Vizibetegségek. Visszértágulaton. Ut5- érelmeazesedés, stb., stb. E mü a magyar könyvpiac szenzációja. A legtöbbet forgatott olvasmánya öregnek és fiatalnak. Ára 120*— lej. Kapható a Keleti Újság kiadóhivatalában Oluj, Baron L\ Pop ncca 5. — Vidékieknek a pénz és 10 lej portóköltség előzetes beküldése esetén azonnal szállítjuk. ....................................... .......................................... Julian barăt földjéről Nagyenyedre került egy tatár fin Szereti a magyar testvéreket, de mégis hazavágyik Minden családnál nélkülözhetetlen az az értékes mfl, melyet orvostudós szerzője negyven évi orvosi gyekor- I gyitására és segítségére. Aki szeretteinek a legjobbat lat gazdag tapasztalatai alapján irt az emberiség gyó- akarja, ajándékozza meg őket ezzel a könyvvel Természetes gyógymód és táplálkozás Irta: BUCSÁNYI GYULA dr., egészségügyi főtanácsos, főorvos.