Keleti Ujság, 1934. július (17. évfolyam, 145-170. szám)

1934-07-16 / 158. szám

KEIETIUJSXÜ 9 (Tudósítás folytatása az l*sö oldalról.) Másszunk a fára Természetesen Amerika és egy újabb divat­hóbort. Amíg az európai polgár idejének jelenté­keny részét lefoglalja ac apró személyi és társa­dalmi bajok özöne, addig a jenki szellem igen tetemes ereje agyafúrt, különös és meglepő kü­löncségek, hóbortok és sportok kiagyalásában po­csékolódik el. Vgylátszik, Amerikában fejvesztes- ség terhe alatt kötelező, hogy a polgárok olyasva­lamit tegyenek minden 24 órában, amitől a bé­kés és megpenészedett európai ember haja feltét­lenül az égnek állna. Volt fántávülés és tánctáv- verseny. Volt négykézlábverseny és kék szemöldök, fekete köröm. Volt pincsikutya, amely soványabb egy gilisztánál s amelynek színe mindenkor alkal­mazkodott a nő toalettjéhez. Ilyen azonban még nem volt. Nálunk vért izzad s belesorvad az ember, hogy zöldágra vergődjék, Amerikában pedig min­denki könnyűszerrel mászik a fára. Ki-ki egy fát választ. Felgyürkőzik, illendően nekivetközik s addig mássza, kínozza a szerencsétlen fát, amíg a nyelve kilóg és ájultan esik össze az árnyékban. Az öltözködés irányát most is London, Páris szabja meg. A sporthóbortok, „hasznos“ szórako­zások irányitója és elgondölója azonban Ame­rika tett. Vigyázat, inert roviaesen nozzann is elérkezik. És hogy festene például akkor nálunk a sé­tatér? Kora reggel csökönyös, céltudatos és rneggyő- ződéses rajongók lepik le a sétatér két fasorát. Az öltözet ugyanaz, mint a turistáké. A fákon ilyes­féle figyelmeztetések lógnak: „Madárfészkekbe beleülni tilos“. „Egyik fáról a másikra átugrálni szigorúan tilos." „Anyósok és vénasszonyok a nemes sport cél­jaira kizárólag gázpóznákat használhatnak.“ A közlekedési rendőrök természetesen a fa- törzsek- elágazásaiban ülnek és onnan diktálják a forgalmat. A sétányról a hasznavehetetlen pado­kat, mint olyanokat eltávolítják. Az énekesmada­rak költési ideje alatt persze a fák csak késő dél­után használhatók. Akkor is immel-ámmal és szi­gorú rendszabályok betartása mellett. Nálunk ugyan nem valami ragadós a példa. Strohschneider mester után például a kolozsváriak továbbra is megmaradtak a jól kitaposott és biz­tos járda mellett és lemondtak a villanydrótokról Na. de ki tudja? Lehet, hogy ez kapósabb lesz . . . (k. i.) Maradékvásár STEA-nál Cluj, Cal. Reg. Férd. 9 — A királyi audienciák felfüggesztése. Julius 16-tól kezdve felfüggesztik a királyi audienciákat. — Iuniau Szovátán találkozik Maniuval. Bukarestaböl jelentik: Iunian tegnap autón Szovátára utazott, hol Maniu Gyulával fog találkozni. A találkozást politikai körökben élénken kommentálják. — Mirto és Tilea kerülnek sorra a Skoda- iigy tárgyalásain. Bukarestből jelentik: A Skoda-ügy parlamenti bizottsága kedden Mirto és Tilea volt minisztereket hallgatja ki. A köz- ,vélemény feszült érdeklődéssel várja a két miniszter vallomását, akiktől újabb leleplezé seket vár. — Egész Bnlgáriára kiterjedő kommunista összeesküvést lepleztek le. Szófiából jelentik: A hatóságok Lowdidben nagyarányú kommu­nista összeesküvő szervezetet lepleztek le. öt- ven személyt letartóztattak. A nyomozás meg­állapította, hogy a szervezet tagjai között igen sok katona is volt. Az összeesküvés az egész országra kiterjedt. (Tudósítás folytatás küldi tagjait ezekbe a testületekbe, hogy ott más tagokkal a közérdekért dolgozzanak, hanem olyan magatartást kell tanusitaniok, mint amilyen sze­repe van a csukának a pontyok halastavában. Nem szabad pozitiv munkával résztvenniök az együtt­működésben, hogy a közületek régi életének a meghosszabbítását elősegítsék. 11 a e testületekben a nemzeti szociális tát valamilyen „ellenség“ részéről di­cséret éri, ez azt jelenti, hogy nem tölti be a parancsnok szerinti hivatását. Ellenség pedig mindenki, aki nem tartozik az ő szervezeteikhez. Kötelessége mindenkinek az egyházi testületekben az ellenséges álláspon­tot és az ellenségek terveit kikutatni és erről rendesen jelentést tenni. Aki ezt a hivatást nem érti meg, azt le kell váltani.- Minden kompromisszum csak öngyilkosságnak számit. Részletes szemelvényeket közöl a minisz­teri előterjesztés a 'munkásszervezetről szóló szabályzatról is, amely megállapítja, hogy a — Nagy esőzések Olaszországban, Rómá­ból jelentik: Milánó környékén nagy esők vol­tak. Az árviz több házat elöntött. Velencében a kertek kerültek viz alá. Triesztben a lecsapó villám egy házat felgyújtott. I Olcsó paplan hét STEA-nál Cluj, Cal. Reg. Fer i. 9 — Egyelőre szünetel a Monitorul Oficial panamájának vizsgálata. Bukarestből jelen­tik: A Monitorul Oficial-nál elkövetett pana­mákat kivizsgáló parlámenti bizottság mun­káját egy hónapra felfüggesztette. A szünet után a bizottság a munkáját a parlamenti vizsgáló bizottságokra vonatkozó uj törvény szerint folytatja. — Kánikula Bukarestben. Bukarestben be­köszöntött a kánikula. Szombaton délben a na­pon 41 Celsius, árnyékban 32 Celsius fok volt a hőmérséklet. — Olasz repülőgép érkezett Romániába. Bukarestből jelentik: Szombaton délelőtt a bă- neasa-i repülőtérre érkezett 2 pilótával az az olasz repülőgép, amelyet a Ciornale d’Italia és a bari-i mintavásár rendezőbizottsága kiil dött ki. Egy órakor az olasz követségen vol­tak ebéden a pilóták, vasárnap a bukaresti fő­polgármester, Donescu látja őket vendégül, amikor átadja üdvözletét a bari-i polgármes­ternek. munkásszervezet a Führernek a végrehajtó szerve. Sok érdekesség között megállapítja ez a szabályzat azt is, hogy mikor kell a tagok­nak az egyenruhát viselniök s minden ünnepé­lyes alkalommal kötelesek egyenruhában meg­jelenni. A miniszter felsorol néhány egyházi ünnepet, amelyeken tényleg egyenruhában jelentek meg ezek a nemzeti szocialisták s o fel­sorolás végén közli, hogy egyenruhában vonulták fel arra az emlékezetes brassói Kundgebungra is, amelyen a revízió-ellenes tüntetés mel­lett tudvalevőleg ă magyar kisebbsége- _ két is denunciálták. Ha ezeket a szabályokat olvassuk", akkor megértünk valamit a szászok között a közel­múltban lezajlott súlyos viharokról, amelyek­ben egyházi és politikai vezetőket olyan éles és kérlelhetetlen támadásokban részesítették az erdélyi hitleristák. — A jasii vízvezeték megfertőzte a lakos­ságot. Jasiból jelentik: A városban néhány nap óta tífuszjárvány szedi áldozatait. A ha­tósági vizsgálat megállapítása, hogy a városi vízvezeték megfertőződött és a fertőzött viz okozza a járványt. A hatóságok elrendelték a városi vízvezeték csöveinek és vizének klórral való megtisztítását és fertőtlenítését. A jár­vány fészke a jasii ipariskola, ahol négy ta­nuló megbetegedett, hat tifuszmegbetegedés pedig a város különböző negyedében történt. A tifuszbetegeket a járványkórházba szállí­tották. A városi orvosi hivatal elrendelte a la­kosságnak tífusz ellen való beoltását és az ipariskola helyiségének fertőtlenítését. — Meghalt a párisi szovjetkövet. Párisból jelentik: Valerian Dovgalevszki párisi szov­jetkövet ma reggel 6 órakor, 49 éves korában meghalt. Gyomorrák ölte meg. Dovgalevszki tanulmányait Franciaországban végezte, ahol az orosz forradalom előtt mérnök volt egy elektrotechnikai cégnél. A forradalom után népbiztos lett, majd Oroszország követe Stockholmban, Tokióban és 1928 óta Párisban Rakovszki utódjaként. — Starhemberg Velencében. Bécsből jelen­tik: Starhemberg ma reggel repülőgépen Ve­lencébe utazott. Magánjellegű útját fel fogja használni arra, hogy meglátogassa Mussolinit és vele különböző gazdasági és politikai kér- déseekről tárgyaljon. Nyári cikkek STEA-nál Cluj, Cal. Reg. Férd. 9 — A ki nem váltott árukat elárverezteti a vámigazgatóság. Bukarestből jelentik: Teg­nap este az ipar- és kereskedelmi minisztérium­ban értekezlet volt Teodorescu miniszter el­nökletével, amelyen a vámigazgató expozét tartott azoknak az áruknak sorsáról, melyek a vámraktárakban vannak és amelyeket tulaj­donosaik nem tudnak kiváltani beviteli enge­dély hijján. Az értekezlet elhatározta, hogy árverésre bocsátja ezeket az árucikkeket, ame­lyen azonban csak azok az importengedéllyel birók vehetnek részt, akiknek kvótájuk van a jövő évharmadra. így az állam he tudja haj­tani a vámilletékeket. Kincs rossz üzletmenet, ha a Keleti Újságban hirdeti — Az érettségi végleges eredménye. A köz- oktatásügyi minisztériumba majdnem az összes eredmények beérkeztek már az érett­ségi vizsgálatokról és meg lehet állapítani, hogy az átmentek száma 40 százalékon alul van, ■e

Next

/
Thumbnails
Contents